🌐 Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2026-05-06 08:58:11 +02:00
commit 94f8370d98
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
11 changed files with 14479 additions and 439 deletions

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-23 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -1408,11 +1408,11 @@ msgstr ""
#: src/app/main/errors.cljs:305
msgid "errors.deprecated.contact.after"
msgstr "damit wir Ihnen helfen können."
msgstr ", damit wir Ihnen helfen können."
#: src/app/main/errors.cljs:304
msgid "errors.deprecated.contact.text"
msgstr "kontaktieren Sie uns"
msgstr "kontaktieren"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:338
msgid "errors.drop-token-set-parent-to-child"
@ -6704,6 +6704,7 @@ msgid "workspace.options.shadow-options.remove-shadow"
msgstr "Schatten entfernen"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:191, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:193
#, fuzzy
msgid "workspace.options.shadow-options.spread"
msgstr "Streuung"
@ -7191,7 +7192,7 @@ msgstr "Anmerkung erstellen"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:382
msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection"
msgstr "Auswahl auf Zeichenfläche"
msgstr "Auswahl als Zeichenfläche"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:592
msgid "workspace.shape.menu.create-component"
@ -8372,3 +8373,135 @@ msgstr "Automatisch gespeicherte Versionen werden für %s Tage aufbewahrt."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:248
msgid "dashboard.deleted.will-be-deleted-at"
msgstr "Wird gelöscht am %s"
#: src/app/main/errors.cljs:105
msgid "errors.unexpected-exception"
msgstr "Unerwarteter Fehler: %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:315
msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message"
msgstr ""
"WebGL funktioniert nicht mehr. Bitte laden Sie die Seite neu, um sie "
"zurückzusetzen"
#: src/app/main/ui/static.cljs:405
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "Etwas Schlimmes ist passiert."
#: src/app/main/ui/static.cljs:318
msgid "labels.reload-page"
msgstr "Seite neu laden"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:347
msgid "dashboard.create-new-org"
msgstr "Neue Organisation erstellen"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:52
msgid "dashboard.delete-project-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Wollen Sie wirklich das Projekt %s löschen? Diese Aktion kann nicht "
"rückgängig gemacht werden."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:38
msgid "workspace.debug.title"
msgstr "In Arbeitsbereich bearbeiten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:422
msgid "workspace.layout-grid.editor.margin.expand"
msgstr "Optionen für Abstände anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:449
msgid "workspace.layout-item.fit-content-horizontal"
msgstr "Inhalt horizontal anpassen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:477
msgid "workspace.layout-item.fit-content-vertical"
msgstr "Inhalt vertikal anpassen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:471
msgid "workspace.layout-item.height-100"
msgstr "Gesamte Höhe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:444
msgid "workspace.layout-item.width-100"
msgstr "Gesamte Breite"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:338
msgid "workspace.libraries.connected-to"
msgstr "Verbunden mit"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:231
msgid "workspace.toolbar.debug"
msgstr "Werkzeuge zur Fehlersuche"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:287
#, fuzzy, unused
msgid "workspace.tokens.shadow-token-spread-value-error"
msgstr "Der Wert für die Streuung darf nicht negativ sein"
#: src/app/main/errors.cljs:303
msgid "errors.deprecated.contact.before"
msgstr "Penpot unterstützt diese Assets nicht mehr. Sie können uns allerdings"
#: src/app/main/ui/static.cljs:314
msgid "errors.webgl-context-lost.main-message"
msgstr "Ups! Der Canvas-Kontext ist verloren gegangen"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:25
msgid "loader.tips.03.message"
msgstr ""
"Gestalten Sie flexibel mit vertrauten, CSS-ähnlichen Layout-Steuerelementen."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:132
#, unused
msgid "workspace.tokens.choose-folder"
msgstr "Ordner auswählen"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:127
#, unused
msgid "workspace.tokens.choose-file"
msgstr "Datei auswählen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:498
msgid "workspace.shape.menu.restore-variant"
msgstr "Variante wiederherstellen"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:619, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:633, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:75, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1106
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants"
msgstr "Als Varianten kombinieren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:635
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants-error"
msgstr "Die Komponenten müssen sich auf derselben Seite befinden"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1157
msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property"
msgstr "Eigenschaft entfernen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:512, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1073, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1221, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1307
msgid "workspace.shape.menu.add-variant-property"
msgstr "Neue Eigenschaft hinzufügen"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:287
msgid "workspace.plugins.permissions.allow-localstorage"
msgstr "Daten im Browser speichern."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:469
msgid "workspace.options.size.unlock"
msgstr "Seitenverhältnis entsperren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:469
msgid "workspace.options.size.lock"
msgstr "Seitenverhältnis sperren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:608
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-right"
msgstr "Rechts"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:612
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-left"
msgstr "Links"

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-29 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Ingrid Pigueron <ingridp.uxr@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Lien de récupération de mot de passe envoyé."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:49
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Vous avez rejoint léquipe avec succès"
msgstr "Vous avez bien rejoint léquipe"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:188, src/app/main/ui/auth/register.cljs:174
msgid "auth.password"
@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Tous les utilisateurs de Penpot"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:204
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce lien ? Si oui, plus personne ne "
"pourra y accéder"
"Voulez -vous vraiment supprimer ce lien? Si oui, plus personne ne pourra y "
"accéder"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:259, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:289
msgid "common.share-link.current-tag"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Obtenir le lien"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:142
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "Lien copié avec succès"
msgstr "Lien copié"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:231
msgid "common.share-link.manage-ops"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Faites une équipe !"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr "Apprenez les bases de Penpot en s'amusant avec ce tutoriel pratique."
msgstr "Apprenez les bases de Penpot en vous amusant avec ce tutoriel pratique."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "Générer un nouveau jeton"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:64
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "Jeton d'accès créé avec succès."
msgstr "Le jeton d'accès a bien été créé."
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:286
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "Pressez le bouton \"Générer un nouveau jeton\" pour en générer un."
msgstr "Appuyez sur le bouton \"Générer un nouveau jeton\" pour en générer un."
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:285
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Vous n'avez pas encore de jeton."
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:135
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 jours"
msgstr "180 jours"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:132
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 jours"
msgstr "30 jours"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:133
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 jours"
msgstr "60 jours"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:134
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 jours"
msgstr "90 jours"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:131
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "Jamais"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:268
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "A expiré le %s"
msgstr "Est arrivé à expiration le %s"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:269
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "Expire le %s"
msgstr "Arrive à expiration le %s"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:267
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:142
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "Le jeton expirera le %s"
msgstr "Le jeton arrivera à expiration le %s"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:143
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
@ -453,18 +453,18 @@ msgstr "Votre Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:262
msgid "dashboard.delete-all-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous vos projets et fichiers effacés "
"pour toujours? Cette action est irréversible."
"Voulez-vous vraiment supprimer définitivement tous vos projets et fichiers "
"effacés? Cette action est irréversible."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:221
msgid "dashboard.delete-file-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %s pour toujours? Cette action est "
"Voulez-vous vraiment supprimer définitivement %s? Cette action est "
"irréversible."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:778
msgid "dashboard.delete-files-success-notification"
msgstr "%s fichiers ont été effacés avec succès."
msgstr "%s fichiers ont bien été effacés."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:51, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:261, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:263, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:220, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:222
msgid "dashboard.delete-forever-confirmation.title"
@ -477,13 +477,13 @@ msgstr "Supprimer le projet"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:52
msgid "dashboard.delete-project-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement le projet %s? Vous allez "
"le supprimer définitivement avec tous les fichiers qu'il contient. Cette "
"action est irréversible."
"Voulez-vous vraiment supprimer définitivement le projet %s? Vous allez le "
"supprimer définitivement avec tous les fichiers qu'il contient. Cette action "
"est irréversible."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:777, src/app/main/data/dashboard.cljs:811
msgid "dashboard.delete-success-notification"
msgstr "%s a été supprimé avec succès."
msgstr "%s a bien été supprimé."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:495
msgid "dashboard.delete-team"
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Commencez à fabriquer des choses géniales"
#, unused
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-file"
msgstr "Il y a eu une erreur lors de la suppression du fichier %s."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression du fichier %s."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:781
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-files"
@ -718,10 +718,10 @@ msgstr ""
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Ne téléchargez que des polices que vous possédez ou dont la license vous "
"Ne téléchargez que des polices que vous possédez ou dont la licence vous "
"permet de les utiliser dans Penpot. Vous trouverez plus d'informations dans "
"la section Propriété des Contenus des [conditions générales d'utilisation "
"de Penpot](%s). Vous pouvez également vous renseigner sur les [licenses de "
"la section Propriété des Contenus des [conditions générales d'utilisation de "
"Penpot](%s). Vous pouvez également vous renseigner sur les [licences de "
"polices](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:214
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Médias en cours de traitement"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:125
msgid "dashboard.import.progress.process-page"
msgstr "Traitement de la page : %s"
msgstr "Traitement de la page : %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:131
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Envoi des données au serveur (%s/%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:122
msgid "dashboard.import.progress.upload-media"
msgstr "Envoi du fichier : %s"
msgstr "Envoi du fichier : %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:765
msgid "dashboard.invitation-modal.delete"
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Les paramètres des notifications ont été mis à jour"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:38
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "Mot de passe enregistré avec succès!"
msgstr "Mot de passe enregistré!"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:45
msgid "dashboard.notifications.view"
@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Tout restaurer"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:903
msgid "dashboard.restore-files-success-notification"
msgstr "%s fichiers ont été restaurés avec succès."
msgstr "%s fichiers ont bien été restaurés."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:82
msgid "dashboard.restore-project-button"
@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Restaurer le projet"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:875, src/app/main/data/dashboard.cljs:902, src/app/main/data/dashboard.cljs:939, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:198
msgid "dashboard.restore-success-notification"
msgstr "%s a été restauré avec succès."
msgstr "%s a bien été restauré."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:78
msgid "dashboard.save-settings"
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Votre projet a bien été dupliqué"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:132, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:634, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:166
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "Votre fichier a été déplacé avec succès"
msgstr "Votre fichier a bien été déplacé"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:131
msgid "dashboard.success-move-files"
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Les fichiers supprimés resteront dans la corbeille pendant"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:300
msgid "dashboard.trash-info-text-part2"
msgstr " %s jours. "
msgstr " %s jours. "
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:301
msgid "dashboard.trash-info-text-part3"
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Écrivez pour rechercher"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:319, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:642
msgid "dashboard.unpublish-shared"
msgstr "Retirer la Bibliothèque"
msgstr "Supprimer la bibliothèque"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:74
msgid "dashboard.update-settings"
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Créer un webhook"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1031
msgid "dashboard.webhooks.create.success"
msgstr "Webhook créé avec succès."
msgstr "Webhook créé."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1136
msgid "dashboard.webhooks.description"
@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Aucun webhook créé jusquà présent."
#, unused
msgid "dashboard.webhooks.update.success"
msgstr "Webhook mis à jour avec succès."
msgstr "Webhook mis à jour."
#: src/app/main/ui/settings.cljs:34
msgid "dashboard.your-account-title"
@ -1453,21 +1453,21 @@ msgstr "Domaine non autorisé"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:98, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:627, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "L'adresse e-mail « %s » a un taux de rebond trop élevé."
msgstr "L'adresse e-mail « %s » a un taux de rebond trop élevé."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:196, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:858, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:110
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr "L'e-mail \"%s\" a été signalé comme spam ou a été rejeté."
msgstr "L'e-mail « %s » a été signalé comme spam ou a été rejeté."
#: src/app/main/errors.cljs:279
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr ""
"Il semble que vous ouvrez un fichier qui a la fonctionnalité '%s' activée, "
"Vous semblez ouvrir un fichier pour lequel la fonctionnalité « %s » activée, "
"mais votre interface Penpot ne la prend pas en charge ou l'a désactivée."
#: src/app/main/errors.cljs:283, src/app/main/errors.cljs:297
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "La fonctionnalité '%s' n'est pas prise en charge."
msgstr "La fonctionnalité « %s » n'est pas prise en charge."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:296, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:240
msgid "errors.field-max-length"
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Il semble y avoir une incompatibilité entre les fonctionnalités actives et "
"celles du fichier que tentez d'ouvrir. Vous devez activer les migrations "
"pour '%s' avant de pouvoir ouvrir le fichier."
"pour « %s » avant de pouvoir ouvrir le fichier."
#: src/app/main/data/auth.cljs:347, src/app/main/ui/auth/login.cljs:104, src/app/main/ui/auth/register.cljs:110, src/app/main/ui/auth/register.cljs:304, src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:94, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:199, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:861, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:113, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:79, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:84
msgid "errors.generic"
@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Invitation non valide"
#: src/app/main/ui/static.cljs:75
msgid "errors.invite-invalid.info"
msgstr "Cette invitation est peut-être été annulée ou a expiré."
msgstr "Cette invitation a peut-être été annulée ou est arrivée à expiration."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:89
msgid "errors.ldap-disabled"
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:187, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:849, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:101
msgid "errors.maximum-invitations-by-request-reached"
msgstr ""
"Le nombre maximum (%s) d'e-mails qui peuvent être invités dans une seule "
"Le nombre maximal (%s) d'e-mails qui peuvent être invités dans une seule "
"demande est atteint"
#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:190
@ -1563,8 +1563,7 @@ msgstr "Limage est trop grande."
#: src/app/main/data/media.cljs:70, src/app/main/data/workspace/media.cljs:193
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr ""
"Il semble que le contenu de limage ne correspond pas à lextension de "
"fichier."
"Le contenu de limage semble ne pas correspondre à lextension de fichier."
#: src/app/main/data/media.cljs:67, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, src/app/main/data/workspace/media.cljs:181, src/app/main/data/workspace/media.cljs:184, src/app/main/data/workspace/media.cljs:187
msgid "errors.media-type-not-allowed"
@ -1622,7 +1621,7 @@ msgstr "Le fichier SVG n'est pas valide ou est mal formé"
#: src/app/main/errors.cljs:270
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Fonctionnalité incompatible détectée '%s'"
msgstr "Fonctionnalité incompatible détectée « %s »"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:373, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:393
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
@ -1632,17 +1631,17 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:376, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:396
msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists"
msgstr "Le membre que vous essayez d'assigner n'existe pas."
msgstr "Le membre que vous essayez d'affecter n'existe pas."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:379, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:399
msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave"
msgstr ""
"Le propriétaire ne peut pas quitter l'équipe, vous devez réassigner le rôle "
"Le propriétaire ne peut pas quitter l'équipe, vous devez réaffecter le rôle "
"de propriétaire."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/helpers.cljs:26, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/helpers.cljs:45
msgid "errors.token-set-already-exists"
msgstr "Une collection avec le même nom existe déjà"
msgstr "Il existe déjà une collection portant ce nom"
#: src/app/main/data/tokens.cljs:
#, unused
@ -1652,12 +1651,12 @@ msgstr "Impossible de dupliquer une collection inconnue"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:337
msgid "errors.token-set-exists-on-drop"
msgstr ""
"Impossible de déposer, une collection avec le même nom existe déjà dans ce "
"Impossible de déposer. Il existe déjà une collection portant ce nom à ce "
"chemin."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:125, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:144
msgid "errors.token-theme-already-exists"
msgstr "Une option de thème avec le même nom existe déjà"
msgstr "Il existe déjà une option de thème portant ce nom"
#: src/app/main/data/media.cljs:73
msgid "errors.unexpected-error"
@ -2061,7 +2060,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
msgid "inspect.layer-info"
msgstr "Info sur la couche"
msgstr "Infos sur le calque"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:137
msgid "inspect.multiple-selected"
@ -2412,7 +2411,7 @@ msgstr "Événement"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:668
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "Expirée"
msgstr "Arrivée à expiration"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:172, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:134
msgid "labels.export"
@ -2743,7 +2742,7 @@ msgstr "Supprimer"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:355
msgid "labels.remove-member"
msgstr "Retirer le membre"
msgstr "Supprimer le membre"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:299, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:88, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:471, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:167, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:192, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:63
msgid "labels.rename"
@ -3553,7 +3552,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Retirer « %s» en tant que bibliothèque partagée"
msgstr "Supprimer « %s» en tant que bibliothèque partagée"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:52
msgid "modals.small-nudge"
@ -3568,14 +3567,14 @@ msgstr[1] "Dépublier"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:50
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Vous êtes sûr de vouloir retirer cette bibliothèque ?"
msgstr[1] "Vous êtes sûr de vouloir retirer ces bibliothèques ?"
msgstr[0] "Voulez-vous vraiment supprimer cette bibliothèque?"
msgstr[1] "Voulez-vous vraiment supprimer ces bibliothèques?"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:45
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Retirer la bibliothèque"
msgstr[1] "Retirer les bibliothèques"
msgstr[0] "Supprimer la bibliothèque"
msgstr[1] "Supprimer les bibliothèques"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
@ -3739,7 +3738,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:27, src/app/main/ui/settings/profile.cljs:30
msgid "notifications.profile-saved"
msgstr "Profil enregistré avec succès!"
msgstr "Profil enregistré!"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:46
msgid "notifications.validation-email-sent"
@ -4696,11 +4695,11 @@ msgstr "Activer/désactiver les calques"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:190
msgid "shortcuts.toggle-layout-flex"
msgstr "Ajouter/supprimer flex layout"
msgstr "Ajouter/supprimer la disposition flex"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:191
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "Ajouter / Retirer grid layout"
msgstr "Ajouter/Supprimer la disposition en grille"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:192
msgid "shortcuts.toggle-lock"
@ -4921,8 +4920,8 @@ msgstr[1] "Il y a actuellement %s personnes dans vos équipe qui peuvent être
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:230
msgid "subscription.settings.management.dialog.downgrade"
msgstr ""
"Attention : changer vers un abonnement plus bas signifie moins de stockage "
"et des sauvegardes et des version d'historique plus courtes."
"Attention : en passant à un abonnement inférieur, le stockage est moins "
"important et les sauvegardes et les version d'historique sont plus courtes."
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:211
msgid "subscription.settings.management.dialog.editors"
@ -5056,8 +5055,8 @@ msgstr "Mettre à niveau votre abonnement"
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.enterprise.subtext-owner"
msgstr ""
"Si vous souhaitez augmenter cette limite, écrivez-nous à l'adressse "
"[%s](mailto)"
"Si vous souhaitez augmenter cette limite, écrivez-nous à l'adresse [%s]"
"(mailto)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:59
#, markdown
@ -5946,7 +5945,7 @@ msgstr "Activer/Désactiver le flou"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:50
msgid "workspace.options.canvas-background"
msgstr "Couleur de fond du canvas"
msgstr "Couleur de fond du canevas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:567
msgid "workspace.options.clip-content"
@ -6424,7 +6423,7 @@ msgstr "Naviguer vers"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:52
msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest"
msgstr "Naviguer vers : %s"
msgstr "Accéder à : %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:53, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:55, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:57, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:357
msgid "workspace.options.interaction-none"
@ -6444,7 +6443,7 @@ msgstr "Ouvrir la superposition"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:54
msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest"
msgstr "Ouvrir la superposition : %s"
msgstr "Ouvrir la superposition : %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:61, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:351
msgid "workspace.options.interaction-open-url"
@ -6513,7 +6512,7 @@ msgstr "Activer/désactiver la superposition"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:56
msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest"
msgstr "Activer/désactiver la superposition : %s"
msgstr "Activer/désactiver la superposition : %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:415
msgid "workspace.options.interaction-trigger"
@ -7357,7 +7356,7 @@ msgstr "Copier en CSS"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:220
msgid "workspace.shape.menu.copy-css-nested"
msgstr "Copier en CSS (couches imbriquées)"
msgstr "Copier en CSS (calques imbriqués)"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:203
msgid "workspace.shape.menu.copy-link"
@ -7498,7 +7497,7 @@ msgstr "Chemin"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:549
msgid "workspace.shape.menu.remove-flex"
msgstr "Retirer flex layout"
msgstr "Supprimer la disposition flex"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:552
msgid "workspace.shape.menu.remove-grid"
@ -7550,7 +7549,7 @@ msgstr "Afficher le composant principal"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:314
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove"
msgstr "Retirer la miniature"
msgstr "Supprimer la miniature"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:316
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set"
@ -7721,7 +7720,7 @@ msgstr "En créer un."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:235
msgid "workspace.tokens.create-token"
msgstr "Créer un nouveau token %s"
msgstr "Créer un token %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:353
msgid "workspace.tokens.delete"
@ -7753,7 +7752,7 @@ msgstr "Modifier les thèmes"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:234
msgid "workspace.tokens.edit-token"
msgstr "Modifier le token"
msgstr "Modifier le token %s"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:41
msgid "errors.tokens.empty-input"
@ -7892,9 +7891,8 @@ msgstr "Erreur lors de l'importation : nom du token non valide au format JSON."
msgid "errors.tokens.invalid-json-token-name-detail"
msgstr ""
"« %s » n'est pas un nom de token valide.\n"
"Les noms des tokens ne doivent pas comporter de lettres et de chiffres "
"séparés par des caractères « . » et ne doivent pas commencer par le symbole "
"« $ »."
"Les noms de token ne doivent pas comporter de lettres et de chiffres séparés "
"par des caractères « . » et ne doivent pas commencer par le symbole « $ »."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:81
msgid "errors.tokens.invalid-text-case-token-value"
@ -8132,7 +8130,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs:259
#, unused
msgid "workspace.tokens.token-not-resolved"
msgstr "Impossible de trouver une référence de token ayant comme nom : %s"
msgstr "Impossible de trouver une référence de token portant le nom : %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:267
msgid "workspace.tokens.token-value"
@ -8144,7 +8142,7 @@ msgstr "Entrez une valeur ou un alias avec {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:67
msgid "workspace.tokens.tokens-section-title"
msgstr "TOKENS - %s"
msgstr "TOKENS %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:122
msgid "workspace.tokens.tools"
@ -8498,8 +8496,362 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:431
msgid "workspace.versions.warning.text"
msgstr "Les versions auto-enregistrées seront gardées %s jours."
msgstr "Les versions auto-enregistrées seront conservées %s jours."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Cliquez pour fermer le chemin"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:347
msgid "dashboard.create-new-org"
msgstr "Créer une organisation"
#: src/app/main/errors.cljs:105
msgid "errors.unexpected-exception"
msgstr "Erreur inattendue : %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:318
msgid "labels.reload-page"
msgstr "Recharger la page"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50
msgid "subscription.settings.recommended"
msgstr "Recommandé"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "1 invitation sélectionnée"
msgstr[1] "%s invitations sélectionnées"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:471
msgid "workspace.layout-item.height-100"
msgstr "Hauteur 100 %"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:444
msgid "workspace.layout-item.width-100"
msgstr "Largeur 100 %"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:612
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-left"
msgstr "Gauche"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:608
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-right"
msgstr "Droite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:620
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-up"
msgstr "Haut"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:108, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:401
#, fuzzy
msgid "workspace.options.orientation.horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:397
#, fuzzy
msgid "workspace.options.orientation.vertical"
msgstr "Vertical"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:232
msgid "workspace.tokens.shadow-add-shadow"
msgstr "Ajouter une ombre"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:109
msgid "workspace.tokens.shadow-blur-range"
msgstr "Le flou de l'ombre doit être supérieur ou égal à 0."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1215
#, unused
msgid "workspace.tokens.shadow-title"
msgstr "Ombres"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:281
msgid "workspace.tokens.shadow-token-blur-value-error"
msgstr "La valeur de flou ne peut pas être négative"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:287
#, unused
msgid "workspace.tokens.shadow-token-spread-value-error"
msgstr "La valeur de la portée ne peut pas être négative"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:141
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.shadow-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:150, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:152
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.shadow-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:105
msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value"
msgstr ""
"Type d'ombre non valide : seuls les types « innerShadow » ou « dropShadow » "
"sont acceptés"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:117
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-shadow"
msgstr "Valeur non valide : doit référencer un token d'ombre composite."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:303
msgid "workspace.tokens.missing-reference"
msgstr "Référence manquante"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:89
msgid "workspace.tokens.remap-warning-time"
msgstr "Cette action pourrait prendre un instant."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:987, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:988
#, unused
msgid "workspace.tokens.shadow-color"
msgstr "Couleur"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:123
msgid "workspace.tokens.shadow-remove-shadow"
msgstr "Supprimer l'ombre"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:173, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:174, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:177
msgid "workspace.tokens.shadow-spread"
msgstr "Portée"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:113
msgid "workspace.tokens.shadow-spread-range"
msgstr "La portée de l'ombre doit être supérieure ou égale à 0."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:51
#, unused
msgid "workspace.tokens.theme-name-already-exists"
msgstr "Il existe déjà un thème portant ce nom"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:100
#, unused
msgid "workspace.tokens.theme.disable"
msgstr "Désactiver"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:96
#, unused
msgid "workspace.tokens.theme.enable"
msgstr "Activer"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:268, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:223
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "Il existe déjà un token au chemin : %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:265, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:220
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "Le nom doit comporter au moins 1 caractère"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:231
msgid "workspace.toolbar.debug"
msgstr "Outils de débogage"
#: src/app/main/ui/static.cljs:315
msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message"
msgstr "WebGL ne fonctionne plus. Rechargez la page pour le réinitialiser"
#: src/app/main/ui/static.cljs:314
msgid "errors.webgl-context-lost.main-message"
msgstr "Oups! Le contexte du canevas a été perdu"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:196
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-title"
msgstr ""
"Il y a %s éditeurs dans les équipes dont vous êtes propriétaire alors que "
"votre abonnement Professionnel permet d'en avoir jusqu'à 8."
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:184
msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-text"
msgstr ""
"Seuls les nouveaux éditeurs dans les équipes dont vous êtes propriétaire "
"sont pris en compte pour la facturation future. Un forfait de 175 $/mois "
"s'applique toujours au-delà de 25 éditeurs."
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:298
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Ajouter les détails de paiement"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:285
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"Ajoutez vos détails de paiement dès maintenant pour que votre abonnement ne "
"soit pas interrompu après la période d'essai et pour continuer à soutenir "
"notre projet Open Source. Vous n'allez pas être facturé pour le moment."
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:293
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "Ignorer pour le moment et commencer l'essai"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:203
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "Aidez-nous à nous développer et à faciliter votre essai"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:263
msgid "subscription.settings.management.dialog.input-error"
msgstr ""
"Vous pouvez réduire votre nombre actuel d'éditeurs. Dans les paramètres de "
"l'équipe, modifiez le rôle (d'éditeur/admin en spectateur) des personnes qui "
"ne modifient pas vraiment des fichiers."
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:266
msgid "subscription.settings.management.dialog.unlimited-capped-warning"
msgstr ""
"Conseil : vous pouvez augmenter le nombre de vos utilisateurs dès maintenant "
"pour anticiper les invitations. Au-delà de 25 éditeurs dans vos équipes, un "
"forfait de 175 $/mois vous sera facturé."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:58
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-owner"
msgstr ""
"Si vous souhaitez augmenter cette limite, [mettez votre abonnement à "
"niveau|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:187
msgid "viewer.header.edit-in-workspace"
msgstr "Modifier dans l'espace de travail"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:38
msgid "workspace.debug.title"
msgstr "Outils de débogage"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:449
msgid "workspace.layout-item.fit-content-horizontal"
msgstr "Adapter le contenu (horizontalement)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:477
msgid "workspace.layout-item.fit-content-vertical"
msgstr "Adapter le contenu (verticalement)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:567
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.title"
msgstr ""
"Ce composant comporte des variantes en conflit. Assurez-vous que chaque "
"variante possède une collection de valeurs de propriétés unique."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:267
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.all"
msgstr ""
"Ces variantes possèdent des propriétés et des valeurs identiques. Ajustez "
"les valeurs afin de pouvoir les extraire."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:557
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.copy"
msgstr ""
"Ce composant comporte des variantes dont le nom n'est pas valide. Assurez-"
"vous que chaque variante respecte la structure appropriée."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:91
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.outro"
msgstr ""
"Si vous modifiez l'un de ces éléments (par exemple, en renommant ou en "
"regroupant un calque), la connexion est rompue. Si vous annulez la "
"modification, la connexion est rétablie."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:129
msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter"
msgstr "Taille de police ou {alias}"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/application.cljs:325
msgid "workspace.tokens.font-variant-not-found"
msgstr ""
"Erreur lors de la définition de la graisse/du style de la police. Ce style "
"de police n'existe pas dans la police active"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value"
msgstr ""
"Valeur de token non valide : vous ne pouvez référencer qu'un token de "
"famille de polices"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:153
msgid "workspace.tokens.letter-spacing-value-enter-composite"
msgstr "Interlettrage ou {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.no-remap-needed"
msgstr ""
"Ce token n'est pas utilisé actuellement dans votre conception. Aucun "
"remappage n'est donc nécessaire."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:95
msgid "workspace.tokens.not-remap"
msgstr "Ne pas remapper"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:178
msgid "workspace.tokens.reference-composite"
msgstr "Entrer un alias de typographie pour un token"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:204
msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow"
msgstr "Entrer un alias d'ombre pour un token"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:99
msgid "workspace.tokens.remap"
msgstr "Remapper des tokens"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:86
msgid "workspace.tokens.remap-token-references-title"
msgstr "Remapper tous les tokens qui utilisent «  %s  » dans « %s »?"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:88
msgid "workspace.tokens.remap-warning-effects"
msgstr ""
"Tous les calques et les références utilisant l'ancien nom du token vont être "
"modifiés."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:92
#, unused
msgid "workspace.tokens.remapping-in-progress"
msgstr "Remappage des références du token..."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Si vous renommez ce token, toute référence à son ancien nom sera rompue"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:261
msgid "labels.switch"
msgstr "Changer"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "Passez à un forfait supérieur!"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:465
msgid "workspace.layout-item.fix-height"
msgstr "Corriger la hauteur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:439
msgid "workspace.layout-item.fix-width"
msgstr "Corriger la largeur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:570
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.locate"
msgstr "Chercher les variantes en conflit"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:616
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-down"
msgstr "Vers le bas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:593
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-in"
msgstr "À l'intérieur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:596
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-out"
msgstr "À l'extérieur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:265
msgid "workspace.options.more-token-colors"
msgstr "Plus de tokens de couleur"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:89
msgid "workspace.tokens.invalid-font-weight-token-value"
msgstr ""
"Valeur de graisse de la police non valide : utilisez des valeurs numériques "
"(100 à 950) ou des noms standard (thin, light, regular, bold, etc.) "
"éventuellement suivi de la mention « Italic »"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-20 03:09+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "הוספת קובץ"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:322, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:650
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "הוספת ספריה משותפת"
msgstr "הוספת ספרייה משותפת"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:75
msgid "dashboard.change-email"
@ -1898,7 +1898,6 @@ msgid "inspect.tabs.styles.active-themes"
msgstr "ערכות עיצוב פעילות"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
#, fuzzy
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "העתקת קיצור CSS ללוח הגזירים"
@ -4781,7 +4780,6 @@ msgid "subscription.settings.success.dialog.title"
msgstr "התוכנית שלך היא %s!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:526
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "תמכת בנו עם התוכנית הזאת מאז: %s"
@ -6444,19 +6442,19 @@ msgstr "אפשרויות מתקדמות"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:686, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:693
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h"
msgstr "גובה מר."
msgstr "גובה מרבי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:624, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:631
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w"
msgstr "רוחב מר."
msgstr "רוחב מרבי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:655, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:663
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-h"
msgstr "גובה מז."
msgstr "גובה מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:591, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:600
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w"
msgstr "רוחב מז."
msgstr "רוחב מזערי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
@ -7831,7 +7829,6 @@ msgid "errors.tokens.opacity-range"
msgstr "שקיפות צריכה להיות בין 0 ל־100% או 0 ו־1 (כלומר 50% או 0.5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "ערך מקורי: %s"
@ -7861,7 +7858,6 @@ msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "שגיאות הפניה: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:285, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:459, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:176, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:311, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:251, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:364, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:465, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:122
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "ערך פתור: %s"
@ -7977,7 +7973,6 @@ msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "רשימת ערכות עיצוב"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:275, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:276
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "תיאור"
@ -8380,3 +8375,323 @@ msgstr "גרסאות שנשמרו אוטומטית תישמרנה למשך %s י
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:347
msgid "dashboard.create-new-org"
msgstr "יצירת ארגון חדש"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:262
msgid "dashboard.delete-all-forever-confirmation.description"
msgstr "למחוק את כל המיזמים והקבצים שלך לצמיתות? זאת פעולה בלתי הפיכה."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:221
msgid "dashboard.delete-file-forever-confirmation.description"
msgstr "למחוק את %s לצמיתות? זאת פעולה בלתי הפיכה."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:778
msgid "dashboard.delete-files-success-notification"
msgstr "%s קבצים נמחקו בהצלחה."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:51, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:261, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:263, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:220, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:222
msgid "dashboard.delete-forever-confirmation.title"
msgstr "מחיקה לצמיתות"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:85
msgid "dashboard.delete-project-button"
msgstr "מחיקת מיזם"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:52
msgid "dashboard.delete-project-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"למחוק את המיזם %s לצמיתות? הפעולה הזאת תמחק לצמיתות את כל הקבצים שבו. זאת "
"פעולה בלתי הפיכה."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:777, src/app/main/data/dashboard.cljs:811
msgid "dashboard.delete-success-notification"
msgstr "%s נמחק בהצלחה."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:327
msgid "dashboard.deleted.empty-state-description"
msgstr "האשפה שלך ריקה. קבצים ומיזמים שנמחקו יופיעו כאן."
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:248
msgid "dashboard.deleted.will-be-deleted-at"
msgstr "%s יימחק"
#, unused
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-file"
msgstr "אירעה שגיאה במחיקת הקובץ %s."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:781
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-files"
msgstr "אירעה שגיאה במחיקת הקבצים."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:814
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-project"
msgstr "אירעה שגיאה במחיקת המיזם %s."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:909, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:201
msgid "dashboard.errors.error-on-restore-file"
msgstr "אירעה שגיאה בשחזור הקובץ %s."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:910
msgid "dashboard.errors.error-on-restore-files"
msgstr "אירעה שגיאה בשחזור הקבצים."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:942
msgid "dashboard.errors.error-on-restoring-project"
msgstr "אירעה שגיאה בשחזור המיזם %s עם הקבצים שלו."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:266
msgid "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option"
msgid_plural "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option"
msgstr[0] "מחיקת קובץ"
msgstr[1] "מחיקת קבצים"
msgstr[2] "מחיקת קבצים"
msgstr[3] "מחיקת קבצים"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:263
msgid "dashboard.file-menu.restore-files-option"
msgid_plural "dashboard.file-menu.restore-files-option"
msgstr[0] "שחזור קובץ"
msgstr[1] "שחזור קבצים"
msgstr[2] "שחזור קבצים"
msgstr[3] "שחזור קבצים"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:722
msgid "dashboard.progress-notification.deleting-files"
msgstr "קבצים נמחקים…"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:843
msgid "dashboard.progress-notification.restoring-files"
msgstr "קבצים משוחזרים…"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:723
msgid "dashboard.progress-notification.slow-delete"
msgstr "המחיקה איטית להחריד"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:844
msgid "dashboard.progress-notification.slow-restore"
msgstr "השחזור איטי להחריד"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:274
msgid "dashboard.restore-all-confirmation.description"
msgstr ""
"הפעולה הזאת תשחזר את כל המיזמים והקבצים שלך. זאת פעולה שיכולה לארוך זמן מה."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:273
msgid "dashboard.restore-all-confirmation.title"
msgstr "שחזור כל המיזמים והקבצים"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:308
msgid "dashboard.restore-all-deleted-button"
msgstr "לשחזר הכול"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:903
msgid "dashboard.restore-files-success-notification"
msgstr "%s קבצים שוחזרו בהצלחה."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:82
msgid "dashboard.restore-project-button"
msgstr "שחזור מיזם"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:465
msgid "workspace.layout-item.fix-height"
msgstr "גובה קבוע"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:439
msgid "workspace.layout-item.fix-width"
msgstr "רוחב קבוע"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:471
msgid "workspace.layout-item.height-100"
msgstr "גובה 100%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:444
msgid "workspace.layout-item.width-100"
msgstr "רוחב 100%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:616
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-down"
msgstr "למטה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:593
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-in"
msgstr "פנימה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:612
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-left"
msgstr "שמאלה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:596
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-out"
msgstr "החוצה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:608
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-right"
msgstr "ימינה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:620
msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-up"
msgstr "למעלה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:108, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:401
msgid "workspace.options.orientation.horizontal"
msgstr "אופקי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:397
msgid "workspace.options.orientation.vertical"
msgstr "אנכי"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:297
msgid "workspace.sidebar.layers.filter"
msgstr "מסנן"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:303
msgid "workspace.tokens.missing-reference"
msgstr "הפניה חסרה"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:87
#, unused
msgid "workspace.tokens.no-references-found"
msgstr "לא נמצאו הפניות"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.no-remap-needed"
msgstr "האסימון (token) הזה לא בשימוש בעיצוב שלך, לא צריך מיפוי מחדש."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:95
msgid "workspace.tokens.not-remap"
msgstr "לא למפות מחדש"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:99
msgid "workspace.tokens.remap"
msgstr "מיפוי אסימונים מחדש"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:41
msgid "dashboard.restore-project-confirmation.description"
msgstr "הפעולה הזאת תשחזר את המיזם %s ואת כל הקבצים שבו."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:40
msgid "dashboard.restore-project-confirmation.title"
msgstr "שחזור מיזם"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:875, src/app/main/data/dashboard.cljs:902, src/app/main/data/dashboard.cljs:939, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:198
msgid "dashboard.restore-success-notification"
msgstr "%s שוחזר בהצלחה."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:298
msgid "dashboard.trash-info-text-part1"
msgstr "קבצים שנמחקו יישארו באשפה למשך"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:300
msgid "dashboard.trash-info-text-part2"
msgstr " %s ימים. "
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:301
msgid "dashboard.trash-info-text-part3"
msgstr "לאחר מכן, הם יימחקו לצמיתות."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:303
msgid "dashboard.trash-info-text-part4"
msgstr ""
"אם התחרטת, אפשר לשחזר אותם או למחוק אותם לצמיתות מהתפריט של כל אחד מהקבצים."
#: src/app/main/errors.cljs:105
msgid "errors.unexpected-exception"
msgstr "שגיאה מפתיעה: %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:315
msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message"
msgstr "WebGL הפסיק לעבוד. נא לרענן את העמוד כדי לאפס אותו"
#: src/app/main/ui/static.cljs:314
msgid "errors.webgl-context-lost.main-message"
msgstr "אופס! הקשר לוח הציור אבד"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:124
msgid "files-download-modal.title"
msgstr "הורדת קבצים"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:215
msgid "labels.deleted"
msgstr "נמחקה"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:208
msgid "labels.recent"
msgstr "אחרונות"
#: src/app/main/ui/static.cljs:318
msgid "labels.reload-page"
msgstr "ריענון העמוד"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:187
msgid "viewer.header.edit-in-workspace"
msgstr "עריכה במרחב העבודה"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:434
msgid "workspace.colorpicker.get-color"
msgstr "משיכת צבע"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:38
msgid "workspace.debug.title"
msgstr "כלי ניפוי שגיאות"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:422
msgid "workspace.layout-grid.editor.margin.expand"
msgstr "הצגת אפשרויות גבול מ־4 צדדים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:449
msgid "workspace.layout-item.fit-content-horizontal"
msgstr "התאמת תוכן (אופקית)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:477
msgid "workspace.layout-item.fit-content-vertical"
msgstr "התאמת תוכן (אנכית)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:86
msgid "workspace.tokens.remap-token-references-title"
msgstr "למפות את כל האסימונים שמשתמשים ב־`%s` ל־`%s`?"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:88
msgid "workspace.tokens.remap-warning-effects"
msgstr ""
"הפעולה הזאת תשנה את כל השכבות וההפניות שמשתמשות בשם הישן של האסימון (token)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:89
msgid "workspace.tokens.remap-warning-time"
msgstr "הפעולה הזאת עלולה לארוך זמן מה."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:92
#, unused
msgid "workspace.tokens.remapping-in-progress"
msgstr "הפניות האסימון (token) ממופות מחדש…"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:281
msgid "workspace.tokens.shadow-token-blur-value-error"
msgstr "ערך הטשטוש לא יכול להיות שלילי"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:287
#, unused
msgid "workspace.tokens.shadow-token-spread-value-error"
msgstr "ערך הפריסה לא יכול להיות שלילי"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:100
#, unused
msgid "workspace.tokens.theme.disable"
msgstr "כיבוי"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:96
#, unused
msgid "workspace.tokens.theme.enable"
msgstr "הפעלה"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "שינוי השם של האסימון (token) הזה יפגום בהפניות לשם הישן שלו"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:231
msgid "workspace.toolbar.debug"
msgstr "כלי ניפוי שגיאות"

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Bortoletto <nicola.bortoletto@live.com>\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/it/>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.16\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -8150,7 +8150,7 @@ msgstr "Nessun riferimento trovato"
msgid "workspace.tokens.no-remap-needed"
msgstr ""
"Questo token al momento non è utilizzato nel tuo progetto, quindi non è "
"necessario alcun rimappaggio."
"necessaria alcuna riassegnazione."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:485
msgid "workspace.tokens.no-sets-create"
@ -8797,3 +8797,67 @@ msgstr "Clicca per chiudere il tracciato"
#~ msgid "onboarding.slide.1.desc1"
#~ msgstr "Crea interazioni complete per imitare al meglio il prodotto finale."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:99
msgid "workspace.tokens.remap"
msgstr "Riassegna token"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:95
msgid "workspace.tokens.not-remap"
msgstr "Non riassegnare"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:86
msgid "workspace.tokens.remap-token-references-title"
msgstr "Riassegnare tutti i token che usano `%s` a `%s`?"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:88
msgid "workspace.tokens.remap-warning-effects"
msgstr ""
"Questo cambierà tutti i livelli e i riferimenti che utilizzano il vecchio "
"nome del token."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:89
msgid "workspace.tokens.remap-warning-time"
msgstr "Questa azione può richiedere un po' di tempo."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:347
msgid "dashboard.create-new-org"
msgstr "Crea nuova organizzazione"
#: src/app/main/errors.cljs:105
msgid "errors.unexpected-exception"
msgstr "Errore inaspettato: %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:315
msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message"
msgstr "WebGL ha smesso di funzionare. Ricarica la pagina per ripristinarlo"
#: src/app/main/ui/static.cljs:314
msgid "errors.webgl-context-lost.main-message"
msgstr "Oops! Il contesto della canvas è stato perso"
#: src/app/main/ui/static.cljs:318
msgid "labels.reload-page"
msgstr "Ricarica pagina"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:38
msgid "workspace.debug.title"
msgstr "Strumenti di debug"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:303
msgid "workspace.tokens.missing-reference"
msgstr "Riferimento mancante"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:204
msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow"
msgstr "Inserisci un alias per il token ombra"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr ""
"Rinominare questo token interromperà ogni riferimento al suo nome precedente"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:231
msgid "workspace.toolbar.debug"
msgstr "Strumenti di debug"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: \"Ņikita K.\" <nikita.kozlovs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/lv/>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-18 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"lv/>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 "
"<= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -6270,39 +6270,39 @@ msgstr "Papildu opcijas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:686, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:693
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h"
msgstr "Maks.augstums"
msgstr "Lielākais augstums"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:624, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:631
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w"
msgstr "Maks.platums"
msgstr "Lielākais platums"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:655, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:663
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-h"
msgstr "Min.augstums"
msgstr "Mazākais augstums"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:591, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:600
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w"
msgstr "Min.platums"
msgstr "Mazākais platums"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h"
msgstr "Maksimālais augstums"
msgstr "Lielākais augstums"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-w"
msgstr "Maksimālais platums"
msgstr "Lielākais platums"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-h"
msgstr "Minimālais augstums"
msgstr "Mazākais augstums"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w"
msgstr "Minimālais platums"
msgstr "Mazākais platums"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Sebastiaan Pasma <sebastiaan@enkodo.nl>\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/nl/>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.16\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -2115,7 +2115,6 @@ msgid "inspect.tabs.styles.active-themes"
msgstr "Actieve thema's"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
#, fuzzy
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "CSS-code kopiëren naar klembord"
@ -5044,7 +5043,6 @@ msgid "subscription.settings.success.dialog.title"
msgstr "Je bent %s!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:526
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "Je hebt ons gesteund met dit abonnement sinds: %s"
@ -8197,7 +8195,6 @@ msgid "errors.tokens.opacity-range"
msgstr "De dekking moet tussen 0 en 100% of 0 en 1 zijn (bijv. 50% of 0,5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "Oorspronkelijke waarde: %s"
@ -8232,7 +8229,6 @@ msgid "workspace.tokens.remapping-in-progress"
msgstr "Token-referenties opnieuw toewijzen…"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:285, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:459, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:176, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:311, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:251, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:364, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:465, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:122
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "Opgeloste waarde: %s"
@ -8379,7 +8375,6 @@ msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "Lijst met thema's"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:275, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:276
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "Beschrijving"
@ -8784,3 +8779,66 @@ msgstr "Automatisch opgeslagen versies worden %s dagen bewaard."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klik om het pad te sluiten"
#: src/app/main/ui/static.cljs:315
msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message"
msgstr ""
"WebGL is gestopt met werken. Laad de pagina opnieuw om deze opnieuw in te "
"stellen"
#: src/app/main/ui/static.cljs:314
msgid "errors.webgl-context-lost.main-message"
msgstr "Oeps! De context van het doek ging verloren"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:347
msgid "dashboard.create-new-org"
msgstr "Nieuwe org aanmaken"
#: src/app/main/errors.cljs:105
msgid "errors.unexpected-exception"
msgstr "Onverwachte for: %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:318
msgid "labels.reload-page"
msgstr "Pagina's opnieuw laden"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:38
msgid "workspace.debug.title"
msgstr "Hulpmiddelen voor foutopsporing"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:303
msgid "workspace.tokens.missing-reference"
msgstr "Ontbrekende verwijzing"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:95
msgid "workspace.tokens.not-remap"
msgstr "Niet opnieuw toewijzen"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:99
msgid "workspace.tokens.remap"
msgstr "Tokens opnieuw toewijzen"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:86
msgid "workspace.tokens.remap-token-references-title"
msgstr "Alle tokens die '%s' gebruiken toewijzen aan '%s'?"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:88
msgid "workspace.tokens.remap-warning-effects"
msgstr ""
"Hierdoor worden alle lagen en verwijzingen die de oude tokennaam gebruiken, "
"gewijzigd."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:89
msgid "workspace.tokens.remap-warning-time"
msgstr "Deze actie kan wel even duren."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr ""
"Door dit token te hernoemen, wordt elke verwijzing naar de oude naam "
"verbroken"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:231
msgid "workspace.toolbar.debug"
msgstr "Hulpmiddelen voor foutopsporing"

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: The_BadUser <vanjavs41@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ru/>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-28 15:09+0000\n"
"Last-Translator: bobsonzu0a5d198e17c343cb <bobsonzu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Файлы с ошибками загружены не будут."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "1 файл был успешно импортирован."
msgstr[1] "Успешно импортировано файлов: %s"
msgstr[1] "%s файлов было успешно импортировано."
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:474
msgid "dashboard.import.import-warning"
@ -5279,19 +5279,19 @@ msgstr "Поведение"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:393
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease"
msgstr "Ease"
msgstr "Плавно"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:394
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in"
msgstr "Ease in"
msgstr "Ускорение"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:396
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out"
msgstr "Ease in out"
msgstr "Ускорение и замедление"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:395
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out"
msgstr "Ease out"
msgstr "Замедление"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:392
msgid "workspace.options.interaction-easing-linear"
@ -6681,3 +6681,497 @@ msgstr "Автосохранённые версии будут хранитьс
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Нажмите для замыкания контура"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:313
msgid "dashboard.clear-trash-button"
msgstr "Очистить корзину"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:262
msgid "dashboard.delete-all-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите навсегда удалить все удаленные проекты и файлы? Это "
"необратимое действие."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:221
msgid "dashboard.delete-file-forever-confirmation.description"
msgstr "Вы уверены, что хотите навсегда удалить %s? Это необратимое действие."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:778
msgid "dashboard.delete-files-success-notification"
msgstr "%s файлов успешно удалено."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:51, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:261, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:263, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:220, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:222
msgid "dashboard.delete-forever-confirmation.title"
msgstr "Удалить навсегда"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:85
msgid "dashboard.delete-project-button"
msgstr "Удалить проект"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:52
msgid "dashboard.delete-project-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить проект %s навсегда? Вы собираетесь удалить "
"его и все находящиеся в нем файлы. Это необратимое действие."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:777, src/app/main/data/dashboard.cljs:811
msgid "dashboard.delete-success-notification"
msgstr "%s успешно удален."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:327
msgid "dashboard.deleted.empty-state-description"
msgstr "Ваша корзина пуста. Удаленные файлы и проекты появятся здесь."
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:248
msgid "dashboard.deleted.will-be-deleted-at"
msgstr "Будет удален %s"
#, unused
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-file"
msgstr "Произошла ошибка во время удаления файла %s."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:781
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-files"
msgstr "Произошла ошибка во время удаления файлов."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:814
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-project"
msgstr "Произошла ошибка во время удаления проекта %s."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:909, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:201
msgid "dashboard.errors.error-on-restore-file"
msgstr "Произошла ошибка во время восстановления файла %s."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:910
msgid "dashboard.errors.error-on-restore-files"
msgstr "Произошла ошибка во время восстановления файлов."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:942
msgid "dashboard.errors.error-on-restoring-project"
msgstr "Произошла ошибка во время восстановления проекта %s и его файлов."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:266
msgid "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option"
msgid_plural "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option"
msgstr[0] "Удаленный файл"
msgstr[1] "Удаленный файлы"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:263
msgid "dashboard.file-menu.restore-files-option"
msgid_plural "dashboard.file-menu.restore-files-option"
msgstr[0] "Восстановить файл"
msgstr[1] "Восстановить файлы"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:722
msgid "dashboard.progress-notification.deleting-files"
msgstr "Удаление файлов…"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:843
msgid "dashboard.progress-notification.restoring-files"
msgstr "Восстановление файлов…"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:274
msgid "dashboard.restore-all-confirmation.description"
msgstr ""
"Вы собираетесь восстановить все ваши проекты и файлы. Это может занять "
"некоторое время."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:273
msgid "dashboard.restore-all-confirmation.title"
msgstr "Восстановить все проекты и файлы"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:308
msgid "dashboard.restore-all-deleted-button"
msgstr "Восстановить все"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:903
msgid "dashboard.restore-files-success-notification"
msgstr "файлы %s были успешно восстановлены."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:82
msgid "dashboard.restore-project-button"
msgstr "Восстановить проект"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:41
msgid "dashboard.restore-project-confirmation.description"
msgstr "Вы собираетесь восстановить проект %s и все файлы в нем."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:40
msgid "dashboard.restore-project-confirmation.title"
msgstr "Восстановить проект"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:875, src/app/main/data/dashboard.cljs:902, src/app/main/data/dashboard.cljs:939, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:198
msgid "dashboard.restore-success-notification"
msgstr "%s был успешно восстановлен."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:298
msgid "dashboard.trash-info-text-part1"
msgstr "Удаленные файлы останутся в корзине в течение"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:300
msgid "dashboard.trash-info-text-part2"
msgstr " %s дней. "
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:301
msgid "dashboard.trash-info-text-part3"
msgstr "После этого они будут удалены навсегда."
#: src/app/main/ui/comments.cljs:530
msgid "comments.mentions.not-found"
msgstr "Людей не найдено для @%s"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:303
msgid "dashboard.trash-info-text-part4"
msgstr ""
"Если вы передумаете, вы можете восстановить их или удалить навсегда через "
"меню каждого файла."
#: src/app/main/errors.cljs:305
msgid "errors.deprecated.contact.after"
msgstr "чтобы мы могли вам помочь."
#: src/app/main/errors.cljs:200
#, unused
msgid "errors.internal-assertion-error"
msgstr "Ошибка внутренней сертификации"
#: src/app/main/errors.cljs:105
msgid "errors.unexpected-exception"
msgstr "Неожиданная ошибка: %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:314
#, fuzzy
msgid "errors.webgl-context-lost.main-message"
msgstr "Упс! Контекст холста был потерян"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "1 приглашение выбрано"
msgstr[1] "%s приглашений выбрано"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:126
msgid "workspace.libraries.colors"
msgid_plural "workspace.libraries.colors"
msgstr[0] "1 цвет"
msgstr[1] "%s цветов"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:94, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:118
msgid "workspace.libraries.components"
msgid_plural "workspace.libraries.components"
msgstr[0] "1 компонент"
msgstr[1] "%s компонентов"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:723
msgid "dashboard.progress-notification.slow-delete"
msgstr "Удаление идет медленнее ожидаемого"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:844
msgid "dashboard.progress-notification.slow-restore"
msgstr "Восстановление идет неожиданно медленно"
#: src/app/main/ui/static.cljs:315
msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message"
msgstr ""
"WebGL прекратил работу. Пожалуйста, перезагрузите страницу чтобы сбросить его"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126
msgid "feedback.penpot.link"
msgstr ""
"Если обратная связь связана с файлом или проектом, оставьте ссылку на файл "
"penpot здесь:"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:124
msgid "files-download-modal.title"
msgstr "Скачать файлы"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170
msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "Выберите цветовое пространство"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:238
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "Больше информации"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:110
msgid "labels.computed"
msgstr "Вычисленные"
#: src/app/main/ui/static.cljs:415
msgid "labels.contact-support"
msgstr "Связаться с поддержкой"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:215
msgid "labels.deleted"
msgstr "Удаленные"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:409
msgid "labels.download"
msgstr "Скачать %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:405
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "Что-то пошло не так."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:208
msgid "dashboard-restore-file-confirmation.description"
msgstr "Вы собираетесь восстановить %s."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:207
msgid "dashboard-restore-file-confirmation.title"
msgstr "Восстановить файл"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:87
msgid "labels.show"
msgstr "Показать"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:261
msgid "labels.switch"
msgstr "Переключить"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:25
msgid "labels.text"
msgstr "Текст"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:121
msgid "labels.unknown-error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:204
msgid "labels.unlock"
msgstr "Разблокировать"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:66, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1039
msgid "labels.variant"
msgstr "Вариант"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:32
msgid "labels.visibility"
msgstr "Видимость"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:27
msgid "loader.tips.04.message"
msgstr "Получите CSS и SVG код напрямую из ваших макетов."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:26
msgid "loader.tips.04.title"
msgstr "Экспорт в код"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:31
msgid "loader.tips.06.message"
msgstr "Вдохните жизнь в ваши идеи с помощью анимаций и переходов."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:30
msgid "loader.tips.06.title"
msgstr "Интерактивные прототипы"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:34
msgid "loader.tips.08.title"
msgstr "Горячие клавиши"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:37
msgid "loader.tips.09.message"
msgstr "Выберите тему, подходящую под ваш стиль."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:36
msgid "loader.tips.09.title"
msgstr "Темный & светлый режим"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:39
msgid "loader.tips.10.message"
msgstr "Дополните Penpot плагинами от сообщества для расширения функционала."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:222
msgid "modals.invite-team-member.text"
msgstr ""
"Вы можете пригласить участников в команду, чтобы они получили доступ к этому "
"и другим файлам команды."
#: src/app/main/ui/static.cljs:287
msgid "not-found.desc-message.error"
msgstr "404 ошибка"
#: src/app/main/ui/static.cljs:138
msgid "not-found.login.free"
msgstr ""
"Penpot — бесплатный инструмент с открытым исходным кодом для совместной "
"работы дизайнеров и разработчиков"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:114
msgid "not-found.login.sent-recovery"
msgstr "Вы направили письмо для восстановления на"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:116
msgid "not-found.login.sent-recovery-check"
msgstr "Проверьте вашу почту и перейдите по ссылке, чтобы задать новый пароль."
#: src/app/main/ui/static.cljs:152
msgid "not-found.login.signup-free"
msgstr "Зарегистрироваться бесплатно"
#: src/app/main/ui/static.cljs:153
msgid "not-found.login.start-using"
msgstr "И начните использовать Penpot мгновенно!"
#: src/app/main/ui/static.cljs:69
msgid "not-found.made-with-love"
msgstr "Сделано с любовью и открытым исходным кодом"
#: src/app/main/ui/static.cljs:248
msgid "not-found.no-permission.already-requested.file"
msgstr "Вы уже запросили доступ к этому файлу."
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:61
msgid "dashboard.empty-project.explore"
msgstr "Рассмотрите варианты для добавления"
#: src/app/main/errors.cljs:214
msgid "errors.internal-worker-error"
msgstr "Произошла ошибка в работе веб-воркера."
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120
msgid "inspect.attributes.image.preview"
msgstr "Предварительный просмотр заливки фигуры"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "Копировать CSS-сокращение в буфер обмена"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1125
msgid "labels.community-contributions"
msgstr "Сообщество и содействие"
#: src/app/main/ui/static.cljs:67
msgid "labels.copyright-period"
msgstr "Kaleidos © 2019по настоящее время"
#: src/app/main/ui/static.cljs:406
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr ""
"Повторите попытку или свяжитесь с технической поддержкой, чтобы сообщить об "
"ошибке."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:893
msgid "labels.learning-center"
msgstr "Центр обучения"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:581
msgid "labels.mention"
msgstr "Отметить"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:210
msgid "labels.lock"
msgstr "Заблокировать"
#: src/app/main/ui/static.cljs:61, src/app/main/ui/static.cljs:137
msgid "labels.login"
msgstr "Логин"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:631
msgid "labels.mixed-values"
msgstr "Смешать"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:347
msgid "dashboard.create-new-org"
msgstr "Создать новую организацию"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:739
msgid "labels.no-invitations-gather-people"
msgstr "Объединяйтесь и творите вместе."
#: src/app/main/ui/comments.cljs:911, src/app/main/ui/comments.cljs:976, src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:199, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:906, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:155, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:213, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:294, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:402, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1031, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:316, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:345, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:146
msgid "labels.options"
msgstr "Параметры"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:899
msgid "labels.penpot-hub"
msgstr "Хаб Penpot"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:680
msgid "labels.post"
msgstr "Опубликовать"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:208
msgid "labels.recent"
msgstr "Недавние"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:205, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:179
msgid "labels.reference"
msgstr "Референс"
#: src/app/main/data/common.cljs:83
msgid "labels.refresh"
msgstr "Перезагрузить"
#: src/app/main/ui/static.cljs:318
msgid "labels.reload-page"
msgstr "Обновить страницу"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:642
msgid "labels.replies"
msgstr "ответы"
#, unused
msgid "labels.ok"
msgstr "Ok"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:647
msgid "labels.replies.new"
msgstr "новые ответы"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:641
msgid "labels.reply"
msgstr "ответить"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:646
msgid "labels.reply.new"
msgstr "новый ответ"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:713
msgid "labels.reply.thread"
msgstr "Ответить"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:788
msgid "labels.resend"
msgstr "Отправить повторно"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:87, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:197
msgid "labels.restore"
msgstr "Восстановить"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:75
msgid "labels.sets"
msgstr "Наборы"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:27, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:229
msgid "labels.shadow"
msgstr "Тень"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:24, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:46
msgid "labels.stroke"
msgstr "Обводка"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:33
#, fuzzy
msgid "labels.svg"
msgstr "SVG"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:189
msgid "labels.typography"
msgstr "Типографика"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:967
msgid "labels.version-notes"
msgstr "Примечания к версии %s"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:20
msgid "loader.tips.01.title"
msgstr "Переиспользуемые компоненты"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:23
msgid "loader.tips.02.message"
msgstr "Работайте с командой в реальном времени, делитесь отзывами мгновенно."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:22
msgid "loader.tips.02.title"
msgstr "Совместная работа в реальном времени"

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/tr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.16\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -2091,7 +2091,6 @@ msgid "inspect.tabs.styles.active-themes"
msgstr "Etkin temalar"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
#, fuzzy
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "CSS kısaltmasını panoya kopyala"
@ -2934,7 +2933,7 @@ msgstr "Sürüm %s notları"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:271
msgid "labels.view-only"
msgstr "YALNIZCA GÖRÜNTÜLE"
msgstr "Yalnızca görüntüle"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:131, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:314, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:567, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:603, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:56
msgid "labels.viewer"
@ -5010,7 +5009,6 @@ msgid "subscription.settings.success.dialog.title"
msgstr "%s oldunuz!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:526
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "Bu planla bizi şu zamandan beri destekliyorsunuz: %s"
@ -8155,7 +8153,6 @@ msgid "errors.tokens.opacity-range"
msgstr "Opaklık 0 ile %100 veya 0 ile 1 arasında olmalıdır (örneğin %50 veya 0.5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "Orijinal değer: %s"
@ -8190,7 +8187,6 @@ msgid "workspace.tokens.remapping-in-progress"
msgstr "Token referansları yeniden eşleniyor..."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:285, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:459, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:176, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:311, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:251, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:364, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:465, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:122
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "Çözülen değer: %s"
@ -8337,7 +8333,6 @@ msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "Tema listesi"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:275, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:276
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "Açıklama"
@ -8742,3 +8737,63 @@ msgstr "Otomatik kaydedilen sürümler %s gün boyunca saklanacaktır."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:347
msgid "dashboard.create-new-org"
msgstr "Yeni organizasyon oluştur"
#: src/app/main/errors.cljs:105
msgid "errors.unexpected-exception"
msgstr "Beklenmeyen hata: %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:315
msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message"
msgstr ""
"WebGL çalışmayı durdurdu. Sıfırlamak için lütfen sayfayı yeniden yükleyin"
#: src/app/main/ui/static.cljs:314
msgid "errors.webgl-context-lost.main-message"
msgstr "Oops! Tuval içeriği kayboldu"
#: src/app/main/ui/static.cljs:318
msgid "labels.reload-page"
msgstr "Sayfayı yeniden yükle"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:38
msgid "workspace.debug.title"
msgstr "Hata ayıklama araçları"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:303
msgid "workspace.tokens.missing-reference"
msgstr "Eksik referans"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:95
msgid "workspace.tokens.not-remap"
msgstr "Yeniden eşlenmesin"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:99
msgid "workspace.tokens.remap"
msgstr "Tokenleri yeniden eşle"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:86
msgid "workspace.tokens.remap-token-references-title"
msgstr "`%s` kullanan tüm tokenler `%s` olarak yeniden eşlensin mi?"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:88
msgid "workspace.tokens.remap-warning-effects"
msgstr ""
"Bu, eski token adını kullanan tüm katmanları ve referansları değiştirecektir."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:89
msgid "workspace.tokens.remap-warning-time"
msgstr "Bu işlem biraz zaman alabilir."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr ""
"Bu tokenin adını değiştirmek, eski adına yapılan tüm referansları bozacaktır"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:231
msgid "workspace.toolbar.debug"
msgstr "Hata ayıklama araçları"

File diff suppressed because it is too large Load Diff