María Valderrama 699cc147b5 🐛 Fix typos
2025-09-03 11:20:12 +02:00

7260 lines
242 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@proton.me>\n"
"Language-Team: Indonesian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:153, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:98
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "Sudah memiliki akun?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, src/app/main/ui/auth/register.cljs:238
msgid "auth.check-mail"
msgstr "Periksa surel Anda"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:277
#, unused
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"Periksa surel Anda dan klik pada tautan tersebut untuk memverifikasi dan "
"mulai menggunakan Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:67
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:227
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "Buat akun demo"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
#, unused
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "Hanya ingin mencobanya?"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:43
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Ini layanan DEMO, JANGAN GUNAKAN untuk pekerjaan nyata, proyek-proyek ini "
"akan di hapus secara berkala."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:189, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:84
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "Lupa kata sandi?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:160, src/app/main/ui/auth/register.cljs:328
msgid "auth.fullname"
msgstr "Nama Lengkap"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:282
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "Masuk ke akun saya"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:219, src/app/main/ui/static.cljs:156, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:101
msgid "auth.login-here"
msgstr "Masuk di sini."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:195
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Masuk"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:285
msgid "auth.login-tagline"
msgstr ""
"Penpot adalah peralatan desain bebas & bersumber terbuka untuk kolaborasi "
"Desain dan Kode"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:222
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:228
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:216
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:201
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:234, src/app/main/ui/auth/login.cljs:255
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "OpenID Connect"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:60
msgid "auth.new-password"
msgstr "Ketik kata sandi baru"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:36
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "Kata sandi berhasil diubah"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:50
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "Profil belum terverifikasi, harap verifikasi profil sebelum melanjutkan."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:33
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Tautan pemulihan kata sandi telah dikirim ke kotak masuk Anda."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:49
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Berhasil bergabung ke tim"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:179, src/app/main/ui/auth/register.cljs:174
msgid "auth.password"
msgstr "Kata sandi"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:173
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "Setidaknya 8 karakter"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:261
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Kebijakan privasi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:82
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Pulihkan Kata Sandi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:95
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Kami akan mengirimkan Anda surel dengan instruksi"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:94
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "Lupa kata sandi?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:71
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "Ubah kata sandi Anda"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:298, src/app/main/ui/static.cljs:139, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:87
msgid "auth.register"
msgstr "Belum punya akun?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:351
msgid "auth.register-account-tagline"
msgstr ""
"Beri tahu kami panggilan apa yang harus kami berikan kepada Anda di dasbor "
"dan dalam surel."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:350
msgid "auth.register-account-title"
msgstr "Nama Anda"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:302, src/app/main/ui/auth/register.cljs:185, src/app/main/ui/auth/register.cljs:337, src/app/main/ui/static.cljs:143, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91
msgid "auth.register-submit"
msgstr "Buat akun baru"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:124
#, unused
msgid "auth.register-tagline"
msgstr ""
"Dengan akun Penpot gratis, Anda dapat membuat tim tanpa batas dan "
"berkolaborasi dengan desainer dan pengembang lain pada proyek sebanyak yang "
"Anda inginkan. "
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:206
msgid "auth.register-title"
msgstr "Buat akun baru"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
#, unused
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Solusi sumber terbuka untuk pembuatan desain dan prototipe."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:51
#, markdown
msgid "auth.terms-and-privacy-agreement"
msgstr "Saya menyetujui [persyaratan layanan](%s) dan [kebijakan privasi](%s)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:253, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:927, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:156
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "Kebijakan layanan"
#, unused
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"Ketika membuat akun baru, Anda menyetujui kebijakan layanan dan kebijakan "
"privasi kami."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:239
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Kami telah mengirimkan surel verifikasi ke"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:172, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:77, src/app/main/ui/auth/register.cljs:167
msgid "auth.work-email"
msgstr "Surel kerja"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
#, unused
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...pencitraan merek, ilustrasi, bagian pemasaran, dll."
#: src/app/main/ui/comments.cljs:530
msgid "comments.mentions.not-found"
msgstr "Tidak ada orang yang ditemukan untuk @%s"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:308
msgid "common.publish"
msgstr "Terbitkan"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:306, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:316
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "Semua pengguna Penpot"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:200
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin menghapus tautan ini? Jika Anda menghapusnya, maka "
"tautan tersebut tidak akan lagi tersedia bagi siapa pun"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:261, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:291
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(saat ini)"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:209, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:216
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "Hancurkan tautan"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:223
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "Dapatkan tautan"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:139
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "Tautan berhasil disalin"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:233
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "Atur perizinan"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:279
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "%s halaman dibagikan"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:300
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "Dapat berkomentar"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:310
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "Dapat menginspeksi kode"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:195
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "Siapapun yang memiliki tautan dapat mengakses"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:243
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "Halaman yang dibagikan"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:185
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "Tautan yang dapat dibagikan akan muncul di sini"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:305, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:315
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "Hanya anggota tim"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:173
msgid "common.share-link.title"
msgstr "Bagikan prototipe"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:271
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "Pilih Semua"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:304
msgid "common.unpublish"
msgstr "Batalkan penerbitan"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:91
msgid "dasboard.team-hero.management"
msgstr "Pengelolaan tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:90
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"Penpot dimaksud untuk tim. Undang anggota untuk bekerja bersama pada "
"berbagai proyek dan berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:88
msgid "dasboard.team-hero.title"
msgstr "Bersekutu!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr ""
"Pelajari dasarnya di Penpot sambil bersenang-senang dengan tutorial "
"langsung ini."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
msgstr "Mulai tutorial"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.tutorial-hero.title"
msgstr "Tutorial Langsung"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "Lihat sekitar Penpot dan ketahui fitur utamanya."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
msgstr "Mulai tur"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "Panduan Antarmuka"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:103
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "Token disalin"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:189
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "Buat token baru"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:64
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "Token akses berhasil dibuat."
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:286
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "Tekan tombol \"Buat token baru\" untuk membuat token."
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:285
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "Anda belum memiliki token."
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:135
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 hari"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:132
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 hari"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:133
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 hari"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:134
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 hari"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:131
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "Tidak pernah"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:268
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "Telah kedaluwarsa pada %s"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:269
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "Kedaluwarsa pada %s"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:267
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
msgstr "Tidak ada tanggal kedaluwarsa"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:184
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "Token akses pribadi"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:185
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"Token akses pribadi berfungsi sebagai alternatif sistem autentikasi nama "
"pengguna dan kata sandi dan dapat digunakan untuk memperbolehkan sebuah "
"aplikasi untuk mengakses API Penpot internal"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:142
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "Token akan kedaluwarsa pada %s"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:143
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "Token tidak memiliki tanggal kedaluwarsa"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:41
msgid "dashboard.add-file"
msgstr "Tambahkan berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:304, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:620
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Tambahkan sebagai Pustaka Bersama"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:75
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Ubah surel"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:296, src/app/main/data/dashboard.cljs:524, src/app/main/data/workspace/pages.cljs:178
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(salin)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:328
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "Buat tim baru"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:631
msgid "dashboard.create-version-menu"
msgstr "Sematkan versi ini"
#: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:288, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:548
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Penpot Anda"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:476
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Hapus tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:311, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:316, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:661, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:670
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "Unduh berkas Penpot (.penpot)"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:321, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:679
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "Unduh berkas standar (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:286, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:92
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Duplikasi"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:242
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Gandakan % berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:200, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:285
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-subtitle"
msgstr "Ketika anggota proyek membuat draf, itu akan ditampilkan di sini."
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:195, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:280
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-title"
msgstr "Belum ada draf."
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:201, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:286
msgid "dashboard.empty-placeholder-files-subtitle"
msgstr "Ketika anggota proyek membuat berkas, itu akan ditampilkan di sini."
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:196, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:281
msgid "dashboard.empty-placeholder-files-title"
msgstr "Belum ada berkas."
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:118
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries"
msgstr ""
"Pustaka yang ditambahkan ke proyek akan muncul di sini. Coba membagikan "
"berkas Anda atau tambahkan dari [Pustaka dan tempat] "
"(https://penpot.app/libraries-templates) kami."
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs
#, markdown, unused
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle"
msgstr ""
"Pustaka yang ditambahkan ke proyek akan muncul di sini. Coba membagikan "
"berkas Anda atau tambahkan dari [Pustaka dan tempat] "
"(https://penpot.app/libraries-templates) kami."
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:114
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle-viewer-role"
msgstr "Pustaka yang ditambahkan ke proyek akan muncul di sini."
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:111
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-title"
msgstr "Belum ada pustaka."
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:59
msgid "dashboard.empty-project.add-library"
msgstr "Tambahkan Pustaka atau Templat"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:43, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:134
msgid "dashboard.empty-project.create"
msgstr "Buat berkas baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:61
msgid "dashboard.empty-project.explore"
msgstr "Jelajahi beberapa untuk ditambahkan"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:57
msgid "dashboard.empty-project.go-to-libraries"
msgstr "Pergi ke Pustaka dan Templat"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:49, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:51
msgid "dashboard.empty-project.import"
msgstr "Impor berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:53
msgid "dashboard.empty-project.import-penpot"
msgstr "Impor berkas .penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:45
msgid "dashboard.empty-project.start"
msgstr "Mulai membuat hal-hal yang hebat"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:252, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:257
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Unduh %s berkas Penpot (.penpot)"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:687
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Ekspor papan sebagai PDF"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:200
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "Ekspor sebagai PDF"
#, unused
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Ekspor %s berkas Penpot"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:107
msgid "dashboard.export-multiple.selected"
msgstr "%s dari %s elemen dipilih"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:649
msgid "dashboard.export-shapes"
msgstr "Ekspor"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:178
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr ""
"Anda dapat menambahkan pengaturan pengeksporan ke elemen dari properti "
"desain (di bawah dari bilah sisi kanan)."
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:182
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "Info bagaimana menetapkan pengeksporan di Penpot."
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:177
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "Tidak ada elemen dengan pengaturan pengeksporan."
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:188
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "Ekspor pilihan"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:262
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Unduh %s berkas standar (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgstr "* Dapat mencakup komponen, grafik, warna dan/atau tipografi."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
"Satu atau lebih berkas yang ingin Anda ekspor menggunakan pustaka bersama. "
"Apa yang ingin Anda lakukan dengan asetnya*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "berkas dengan pustaka bersama akan dimasukkan dalam hasil ekspor."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "Ekspor pustaka bersama"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgstr ""
"Pustaka bersama tidak akan dimasukkan dalam hasil ekspor dan tidak ada aset "
"yang akan ditambahkan ke pustaka. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgstr "Perlakukan aset pustaka terbagi sebagai objek dasar"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgstr ""
"Berkas Anda akan diekspor dengan semua aset eksternal tergabung dalam "
"pustaka berkas."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr "Termasuk aset pustaka terbagi dalam pustaka berkas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Ekspor berkas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:317
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "Fon dihapus"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:218
msgid "dashboard.fonts.dismiss-all"
msgstr "Abaikan semua"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:453
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "Fon khusus yang Anda unggah akan muncul di sini."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:456
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer"
msgstr "Belum ada fon kustom."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:457
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer-sub"
msgstr "Ketika anggota proyek mengunggah fon kustom, itu akan ditampilkan di sini."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:206
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "%s fon ditambahkan"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:181
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Fon web apa pun yang Anda unggah di sini akan ditambahkan ke daftar "
"keluarga fon yang tersedia di properti teks dari berkas dari tim ini. Fon "
"dengan nama keluarga fon yang sama akan dikelompokkan sebagai **keluarga "
"fon tunggal**. Anda dapat mengunggah fon dengan format berikut: **TTF, OTF, "
"dan WOFF** (hanya satu yang diperlukan)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:194
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Anda seharusnya hanya mengunggah fon yang Anda miliki atau memiliki izin "
"untuk menggunakannya dalam Penpot. Ketahui lebih lanjut dalam bagian Hak "
"konten (Content rights) dari [Ketentuan Layanan Penpot](%s). Anda mungkin "
"juga ingin membaca tentang [lisensi fon](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:214
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
msgstr "Unggah semua"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:199
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"Kami telah mendeteksi masalah yang mungkin ada dalam fon Anda terkair "
"dengan metrik vertikal untuk berbagai sistem operasi. Supaya bisa "
"diperiksa, Anda dapat menggunakan layanan metrik vertikal fon seperti [yang "
"ini](https://vertical-metrics.netlify.app/). Sebagai tambahan, kami juga "
"menyarankan menggunakan [Transfonter](https://transfonter.org/) untuk "
"membuat fon web dan memperbaiki kesalahan. "
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:464, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:109
msgid "dashboard.import"
msgstr "Impor berkas Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:293, src/app/worker/import.cljs:121, src/app/worker/import.cljs:124
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Aduh! Kami tidak dapat mengimpor berkas ini"
#, unused
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "Berkas dengan komponen v2 diaktifkan tetapi tim ini belum mendukungnya."
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:243
msgid "dashboard.import.bad-url"
msgstr "Pengimporan gagal. URL templat salah"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:241
#, unused
msgid "dashboard.import.error"
msgstr "Pengimporan gagal. Silakan coba lagi"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:292
#, unused
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Terdapat masalah saat mengimpor berkas. Berkasnya tidak terimpor."
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:479
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "%s berkas telah berhasil diimpor."
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:474
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "Beberapa berkas berisi objek yang tidak valid yang telah dihapus."
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:244
msgid "dashboard.import.no-perms"
msgstr "Anda tidak memiliki perizinan untuk mengimpor ke tim ini"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:128
msgid "dashboard.import.progress.process-colors"
msgstr "Memproses warna"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:137, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:140
msgid "dashboard.import.progress.process-components"
msgstr "Memproses komponen"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:134
msgid "dashboard.import.progress.process-media"
msgstr "Memproses media"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:125
msgid "dashboard.import.progress.process-page"
msgstr "Memproses halaman: %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:131
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
msgstr "Memproses tipografi"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:119
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
msgstr "Mengunggah data ke server (%s/%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:122
msgid "dashboard.import.progress.upload-media"
msgstr "Mengunggah berkas: %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:120, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "Undang orang"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:458, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:465, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:470, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:349
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "Tinggalkan tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:84, src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:169
msgid "dashboard.libraries-and-templates"
msgstr "Pustaka & Template"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:259
msgid "dashboard.libraries-and-templates.description"
msgstr ""
"Di sini Anda memiliki Pustaka dan templat yang dapat ditambahkan ke proyek "
"Anda"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:170
msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore"
msgstr "Jelajahi lebih banyak dan pelajari cara berkontribusi"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:365, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:151
msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error"
msgstr "Terjadi masalah saat mengimpor template. Template tidak diimpor."
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:66
msgid "dashboard.libraries-title"
msgstr "Pustaka"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:143
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "memuat berkas Anda …"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:447
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "memuat fon Anda …"
#: src/app/main/data/comments.cljs:473
msgid "dashboard.mark-all-as-read.success"
msgstr "Semua notifikasi tertanda sebagai dibaca"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:294, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:101
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Pindahkan ke"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:247
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "Pindahkan %s berkas ke"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:226
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Pindahkan ke tim lain"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:106, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:252, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:253
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ Buat Berkas"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:495, src/app/main/data/dashboard.cljs:607
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "Berkas Baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:60
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ Buat Proyek"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:255, src/app/main/data/dashboard.cljs:610
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "Proyek Baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:77
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan untuk “%s”"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:762
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
msgstr "Proyek yang disemat akan muncul di sini"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:90
msgid "dashboard.notifications"
msgstr "Notifikasi"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:34
msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully"
msgstr "Alamat surel Anda berhasil diperbarui"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:28
msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully"
msgstr "Alamat surel Anda berhasil diverifikasi"
#: src/app/main/data/profile.cljs:272
msgid "dashboard.notifications.notifications-saved"
msgstr "Pengaturan notifikasi diperbarui"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:36
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "Berhasil menyimpan kata sandi!"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:44
msgid "dashboard.notifications.view"
msgstr "Lihat notifikasi"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1162
msgid "dashboard.num-of-members"
msgstr "%s anggota"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:277
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "Buka berkas di tab baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:119, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:425, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:261, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:262
msgid "dashboard.options"
msgstr "Opsi"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:94, src/app/main/ui/settings/password.cljs:107
msgid "dashboard.password-change"
msgstr "Ubah kata sandi"
#: src/app/main/data/common.cljs:203
msgid "dashboard.permissions-change.admin"
msgstr "Anda sekarang seorang admin di tim ini."
#: src/app/main/data/common.cljs:202
msgid "dashboard.permissions-change.editor"
msgstr "Anda sekarang seorang penyunting di tim ini."
#: src/app/main/data/common.cljs:204
msgid "dashboard.permissions-change.owner"
msgstr "Anda sekarang seorang pemilik di tim ini."
#: src/app/main/data/common.cljs:201
msgid "dashboard.permissions-change.viewer"
msgstr "Anda sekarang seorang peninjau di tim ini."
#: src/app/main/ui/dashboard/pin_button.cljs:24, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:96
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "Semat/Lepas semat"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:207
msgid "dashboard.plugins.bad-url"
msgstr "URL plugin salah"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:205
msgid "dashboard.plugins.parse-error"
msgstr "Tidak dapat mengurai manifes plugin"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:168
msgid "dashboard.plugins.try-plugin"
msgstr "Coba plugin: "
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:55
msgid "dashboard.projects-title"
msgstr "Proyek"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:86
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "Ingin menghapus akun Anda?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Hapus sebagai Pustaka Terbagi"
#: src/app/main/data/common.cljs:236
msgid "dashboard.removed-from-team"
msgstr "Anda bukan merupakan bagian dari tim “%s” lagi."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:78
msgid "dashboard.save-settings"
msgstr "Simpan pengaturan"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:257, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:258
msgid "dashboard.search-placeholder"
msgstr "Cari…"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:72
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "Mencari “%s”…"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:58
msgid "dashboard.select-ui-language"
msgstr "Pilih bahasa antarmuka"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:65
msgid "dashboard.select-ui-theme"
msgstr "Pilih tema"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:57
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.all"
msgstr "Semua komentar, sebutan, dan balasan"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:59
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.none"
msgstr "Tidak ada"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:58
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.partial"
msgstr "Hanya sebutan dan balasan"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:54
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.title"
msgstr "Komentar berkas"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:53
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard.title"
msgstr "Notifikasi Dasbor"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:67
msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.all"
msgstr "Semua komentar, sebutan, dan balasan"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:69
msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.none"
msgstr "Tidak ada"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:68
msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.partial"
msgstr "Hanya sebutan dan balasan"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:64
msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.title"
msgstr "Komentar berkas"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:76
msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.all"
msgstr "Semua jenis undangan dan permintaan"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:79
msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.none"
msgstr "Tidak ada"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:73
msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.title"
msgstr "Undangan dan permintaan"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:63
msgid "dashboard.settings.notifications.email.title"
msgstr "Notifikasi Surel"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:84
msgid "dashboard.settings.notifications.submit"
msgstr "Perbarui pengaturan"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:52
msgid "dashboard.settings.notifications.title"
msgstr "Notifikasi"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:304
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "Tampilkan semua berkas"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:638
msgid "dashboard.show-version-history"
msgstr "Riwayat versi"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:98
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "Berkas Anda berhasil dihapus"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:63
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "Proyek Anda berhasil dihapus"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:93
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "Berkas Anda berhasil digandakan"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:35
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "Proyek Anda berhasil digandakan"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:132, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:614, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:164
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "Berkas Anda berhasil dipindah"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:131
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "Berkas Anda berhasil dipindah"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:57
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "Proyek Anda berhasil dipindah"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1145
msgid "dashboard.team-info"
msgstr "Info tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1151
msgid "dashboard.team-members"
msgstr "Anggota tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1166
msgid "dashboard.team-projects"
msgstr "Proyek tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:134
msgid "dashboard.template.add-to-project"
msgstr "Tambahkan ke proyek Anda"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:63
msgid "dashboard.theme-change"
msgstr "Tema antarmuka"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:59
msgid "dashboard.title-search"
msgstr "Hasil pencarian"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:67
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "Ketik untuk mencari hasil"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:301, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:612
msgid "dashboard.unpublish-shared"
msgstr "Batal Penerbitan Pustaka"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:74
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "Perbarui pengaturan"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:856
msgid "dashboard.upgrade-plan.no-limits"
msgstr "Tanpa batasan kreativitas"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:854
msgid "dashboard.upgrade-plan.penpot-free"
msgstr "Penpot Gratis"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:937
msgid "dashboard.webhooks.active"
msgstr "Aktif"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:938
msgid "dashboard.webhooks.active.explain"
msgstr "Ketika kaitan ini dipicu detail peristiwa akan dikirim"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:982
msgid "dashboard.webhooks.cant-edit"
msgstr "Anda hanya dapat menghapus atau mengubah webhook yang dibuat oleh Anda."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:928
msgid "dashboard.webhooks.content-type"
msgstr "Jenis konten"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:961
msgid "dashboard.webhooks.create"
msgstr "Buat kaitan web"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:853
msgid "dashboard.webhooks.create.success"
msgstr "Kaitan web berhasil dibuat."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:958
msgid "dashboard.webhooks.description"
msgstr ""
"Kaitan web (webhook) adalah cara yang sederhana untuk memperbolehkan situs "
"web dan aplikasi lain untuk diberi tahu ketika beberapa peristiwa terjadi "
"di Penpot. Kami mengirim permintaan POST untuk setiap URL yang Anda "
"sediakan."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1087
msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one"
msgstr "Klik tombol \"Tambahkan kaitan web\" untuk menambahkan."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1086
msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks"
msgstr "Tidak ada kaitan web yang dibuat sejauh ini."
#, unused
msgid "dashboard.webhooks.update.success"
msgstr "Kaitan web berhasil diperbarui."
#: src/app/main/ui/settings.cljs:34
msgid "dashboard.your-account-title"
msgstr "Akun Anda"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:70
msgid "dashboard.your-email"
msgstr "Surel"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:62
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "Nama Anda"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:40, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:42, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:55, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:347, src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:48, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:301, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:535, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:805, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1073, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1120
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Penpot Anda"
#: src/app/main/ui/alert.cljs:35
msgid "ds.alert-ok"
msgstr "Oke"
#: src/app/main/ui/alert.cljs:34, src/app/main/ui/alert.cljs:37
msgid "ds.alert-title"
msgstr "Peringatan"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs:86
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "Komponen untuk diperbarui:"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:338, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:392
msgid "ds.confirm-allow"
msgstr "Perbolehkan"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:673, src/app/main/ui/confirm.cljs:37, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:191, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:203, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:332, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:386
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "Batal"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs:38, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:153, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:101
msgid "ds.confirm-ok"
msgstr "Oke"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/confirm.cljs:40
msgid "ds.confirm-title"
msgstr "Apakah Anda yakin?"
#: src/app/main/data/auth.cljs:314
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "Penyedia autentikasi tidak diperbolehkan untuk profil ini"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:78
msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "Penyedia autentikasi tidak dikonfigurasi."
#: src/app/main/errors.cljs:112
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr "Sepertinya Anda tidak terautentikasi atau sesi kedaluwarsa."
#: src/app/main/data/fonts.cljs:192, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:120
msgid "errors.bad-font"
msgstr "Fon %s tidak dapat dimuat"
#: src/app/main/data/fonts.cljs:191
msgid "errors.bad-font-plural"
msgstr "Fon %s tidak dapat dimuat"
#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:204
msgid "errors.cannot-upload"
msgstr "Tidak dapat mengunggah berkas media."
#: src/app/main/ui/comments.cljs:730, src/app/main/ui/comments.cljs:761, src/app/main/ui/comments.cljs:858
msgid "errors.character-limit-exceeded"
msgstr "Melebihi batas karakter"
#: src/app/main/data/workspace/clipboard.cljs:279, src/app/main/data/workspace/clipboard.cljs:497
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "Peramban Anda tidak dapat melakukan operasi ini"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:266
msgid "errors.drop-token-set-parent-to-child"
msgstr "Tidak dapat melepaskan set induk ke jalur anak sendiri."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:84, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "Surel sudah digunakan"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:89
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "Surel sudah divalidasi."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:105, src/app/main/ui/settings/password.cljs:27
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "Anda tidak dapat menggunakan surel Anda sebagai kata sandi"
#: src/app/main/data/auth.cljs:316, src/app/main/ui/auth/register.cljs:95
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "Domain tidak diperbolehkan"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:98, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:629, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "Surel “%s” memiliki banyak laporan lompatan permanen."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:194, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:110
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr "Surel “%s” telah dilaporkan sebagai spam atau lompatan permanen."
#: src/app/main/errors.cljs:277
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr ""
"Sepertinya Anda membuka berkas yang memiliki fitur '%s' aktif tetapi "
"frontend Penpot Anda tidak mendukungnya atau menonaktifkannya."
#: src/app/main/errors.cljs:281, src/app/main/errors.cljs:295
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Fitur '%s' tidak didukung."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/setti ngs/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "errors.field-max-length"
msgstr "Harus berisi setidaknya 1 karakter."
#, unused
msgid "errors.field-min-length"
msgstr "Harus berisi setidaknya 1 karakter."
#: src/app/util/forms.cljs:61
msgid "errors.field-missing"
msgstr "Kolom kosong"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "errors.field-not-all-whitespace"
msgstr "Nama harus berisi karakter selain spasi."
#: src/app/main/errors.cljs:273
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Sepertinya ada ketidakcocokan antara fitur yang diaktifkan dengan fitur "
"berkas yang sedang Anda buka. Migrasi untuk '%s' harus diterapkan sebelum "
"berkasnya dapat dibuka."
#: src/app/main/data/auth.cljs:322, src/app/main/ui/auth/login.cljs:81, src/app/main/ui/auth/login.cljs:122, src/app/main/ui/auth/register.cljs:110, src/app/main/ui/auth/register.cljs:304, src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:94, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:197, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:113, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:79, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:49
msgid "errors.generic"
msgstr "Sesuatu yang salah terjadi."
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:51
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "Warna tidak valid"
#: src/app/util/forms.cljs:35, src/app/util/forms.cljs:84
msgid "errors.invalid-data"
msgstr "Data tidak valid"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
#, unused
msgid "errors.invalid-email"
msgstr "Silakan menyediakan surel yang valid"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:62
msgid "errors.invalid-email-confirmation"
msgstr "Surel konfirmasi harus cocok"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:32
msgid "errors.invalid-recovery-token"
msgstr "Token pemulihan tidak sah."
#: src/app/util/forms.cljs
#, unused
msgid "errors.invalid-text"
msgstr "Teks tidak valid"
#: src/app/main/ui/static.cljs:70
msgid "errors.invite-invalid"
msgstr "Undangan tidak valid"
#: src/app/main/ui/static.cljs:71
msgid "errors.invite-invalid.info"
msgstr "Undangan ini mungkin dibatalkan atau telah kedaluwarsa."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:107
msgid "errors.ldap-disabled"
msgstr "Autentikasi LDAP dinonaktifkan."
#: src/app/main/errors.cljs:289, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:189, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:105
msgid "errors.max-quota-reached"
msgstr "Anda telah meraih kutipan '%s'. Hubungi dukungan."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:185, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:101
msgid "errors.maximum-invitations-by-request-reached"
msgstr ""
"Jumlah email maksimum (%s) yang dapat diundang dalam satu permintaan telah "
"tercapai"
#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:190
msgid "errors.media-too-large"
msgstr "Gambar terlalu besar untuk disematkan."
#: src/app/main/data/media.cljs:70, src/app/main/data/workspace/media.cljs:193
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "Serpertinya konten gambar tidak cocok dengan ekstensi berkas."
#: src/app/main/data/media.cljs:67, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, src/app/main/data/workspace/media.cljs:181, src/app/main/data/workspace/media.cljs:184, src/app/main/data/workspace/media.cljs:187
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "Sepertinya ini bukan gambar yang valid."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:624
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"Profil yang Anda undang membisukan surel (laporan spam atau lompatan "
"tinggi)."
#: src/app/main/errors.cljs:263
msgid "errors.migration-in-progress"
msgstr "Migrasi sedang berlangsung"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
#, unused
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
msgstr "Kata sandi konfirmasi harus cocok"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
#, unused
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Kata sandi setidaknya 8 karakter"
#: src/app/main/errors.cljs:141
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "Data tidak valid dalam papan klip"
#: src/app/main/data/auth.cljs:312, src/app/main/ui/auth/login.cljs:103, src/app/main/ui/auth/login.cljs:111
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "Profil diblokir"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:180, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:620, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:97, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:33
msgid "errors.profile-is-muted"
msgstr "Profil Anda membisukan surel (laporan spam atau lompatan tinggi)."
#: src/app/main/data/auth.cljs:310, src/app/main/ui/auth/register.cljs:92
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "Pendaftaran saat ini dinonaktifkan."
#: src/app/main/errors.cljs:268
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Fitur '%s' tidak kompatibel terdeteksi"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:354, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:391
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"Anggota tidak cukup untuk meninggalkan tim, Anda mungkin ingin menghapusnya "
"saja."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:357, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:394
msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists"
msgstr "Anggota yang Anda mencoba untuk memberikan peran tidak ada."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:360, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:397
msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave"
msgstr ""
"Pemilik tidak dapat meninggalkan tim, Anda harus memberikan ulang peran "
"pemilik."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:153, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:183
msgid "errors.token-set-already-exists"
msgstr "Set dengan nama yang sama sudah ada"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:265
msgid "errors.token-set-exists-on-drop"
msgstr ""
"Tidak dapat menyelesaikan drop, set dengan nama yang sama sudah ada di "
"jalur ini."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:77, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:99
msgid "errors.token-theme-already-exists"
msgstr "Opsi Tema dengan nama yang sama sudah ada"
#: src/app/main/data/media.cljs:73
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "Sebuah kesalahan tidak terduga terjadi."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:62
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Token tidak diketahui"
#, unused
msgid "errors.validation"
msgstr "Kesalahan Validasi"
#: src/app/main/errors.cljs:285
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "Berkas memiliki nomor versi tidak kompatibel"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:873
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "Kesalahan koneksi, URL tidak dapat diraih"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:867
msgid "errors.webhooks.invalid-uri"
msgstr "URL tidak melewati validasi."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1026
msgid "errors.webhooks.last-delivery"
msgstr "Pengiriman terakhir tidak berhasil."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:869, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1029
msgid "errors.webhooks.ssl-validation"
msgstr "Terjadi kesalahan pada validasi SSL."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:871
msgid "errors.webhooks.timeout"
msgstr "Waktu habis"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:865
msgid "errors.webhooks.unexpected"
msgstr "Terjadi kesalahan tidak terduga saat memvalidasi"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:875, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1032
msgid "errors.webhooks.unexpected-status"
msgstr "Status %s tidak diduga"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:115, src/app/main/ui/auth/login.cljs:119
msgid "errors.wrong-credentials"
msgstr "Surel atau kata sandi tidak benar."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:24
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "Kata sandi lama tidak benar"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:74
msgid "feedback.description"
msgstr "Deskripsi"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:92
msgid "feedback.discourse-go-to"
msgstr "Pergi ke forum Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:86
msgid "feedback.discourse-subtitle1"
msgstr ""
"Kami senang memiliki Anda di sini. Jika Anda membutuhkan bantuan, silakan "
"mencari sebelum Anda mengirim."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:85
msgid "feedback.discourse-title"
msgstr "Komunitas Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:69
msgid "feedback.subject"
msgstr "Subjek"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:66
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Silakan jelaskan alasan surel Anda, menetapkan bahwa itu adalah sebuah "
"masalah, sebuah ide, atau sebuah keluhan. Salah satu anggota dari tim kami "
"akan menjawab sesegera mungkin."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:65
msgid "feedback.title"
msgstr "Surel"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:102
msgid "feedback.twitter-go-to"
msgstr "Pergi ke X"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:96
msgid "feedback.twitter-subtitle1"
msgstr "Di sini untuk membantu dengan kueri teknis Anda."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:95
msgid "feedback.twitter-title"
msgstr "Akun dukungan X"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:29
msgid "generic.error"
msgstr "Sebuah kesalahan telah terjadi"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs:26
msgid "inspect.attributes.blur"
msgstr "Buram"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:124
msgid "inspect.attributes.blur.value"
msgstr "Nilai"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:110, src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:97
msgid "inspect.attributes.color.hex"
msgstr "HEX"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:112, src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:101
msgid "inspect.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:111, src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:99
msgid "inspect.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/fill.cljs:53
msgid "inspect.attributes.fill"
msgstr "Isian"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:97
msgid "inspect.attributes.image.download"
msgstr "Unduh gambar sumber"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:39
#, unused
msgid "inspect.attributes.image.height"
msgstr "Tinggi"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:32
#, unused
msgid "inspect.attributes.image.width"
msgstr "Lebar"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout"
msgstr "Tata Letak"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.height"
msgstr "Tinggi"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.left"
msgstr "Kiri"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.radius"
msgstr "Radius"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.rotation"
msgstr "Rotasi"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.top"
msgstr "Atas"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.width"
msgstr "Lebar"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:65
msgid "inspect.attributes.shadow"
msgstr "Bayangan"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/geometry.cljs:46
msgid "inspect.attributes.size"
msgstr "Ukuran dan posisi"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs:63
msgid "inspect.attributes.stroke"
msgstr "Sapuan"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "Tengah"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "Dalam"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "Luar"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted"
msgstr "Titik"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed"
msgstr "Tercampur"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.none"
msgstr "Tidak ada"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid"
msgstr "Padat"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.width"
msgstr "Lebar"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:78, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:191
msgid "inspect.attributes.typography"
msgstr "Tipografi"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:86, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:303
msgid "inspect.attributes.typography.font-family"
msgstr "Keluarga Fon"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:321, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:327
msgid "inspect.attributes.typography.font-size"
msgstr "Ukuran Fon"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:95, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:338
msgid "inspect.attributes.typography.font-style"
msgstr "Gaya Fon"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:113
msgid "inspect.attributes.typography.font-weight"
msgstr "Berat Fon"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:131, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:388
msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing"
msgstr "Spasi Huruf"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:122, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:371
msgid "inspect.attributes.typography.line-height"
msgstr "Tinggi Garis"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:140
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration"
msgstr "Dekorasi Teks"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:142
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none"
msgstr "Tidak ada"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:144
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline"
msgstr "Garis bawah"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:153
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform"
msgstr "Transformasi Teks"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:157, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:429
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.capitalize"
msgstr "Huruf Judul"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:155, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:433
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase"
msgstr "Huruf Kecil"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:156
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "Tidak ada"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:159
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "Tidak ditetapkan"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:158, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:423
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Huruf Besar"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/variant.cljs:44
msgid "inspect.attributes.variant"
msgstr "Properti varian"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:230
msgid "inspect.empty.help"
msgstr ""
"Jika Anda ingin mengetahui lebih lanjut tentang inspeksi desain kunjungi "
"pusat bantuan Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:233
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "Lebih banyak info tentang inspeksi"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:225
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "Pilih bentuk, papan, atau grup untuk menginskpeksi properti dan kodenya"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:67
msgid "inspect.subtitle.copy"
msgstr "Salin"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:63
msgid "inspect.subtitle.main"
msgstr "Komponen utama"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:111, src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:116
msgid "inspect.tabs.code"
msgstr "Kode"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:142
msgid "inspect.tabs.code.selected.circle"
msgstr "Lingkaran"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:143
msgid "inspect.tabs.code.selected.component"
msgstr "Komponen"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:144
msgid "inspect.tabs.code.selected.curve"
msgstr "Kurva"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:145
msgid "inspect.tabs.code.selected.frame"
msgstr "Papan"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:146
msgid "inspect.tabs.code.selected.group"
msgstr "Grup"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:147
msgid "inspect.tabs.code.selected.image"
msgstr "Gambar"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:148
msgid "inspect.tabs.code.selected.mask"
msgstr "Topeng"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:136
msgid "inspect.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s Dipilih"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:149
msgid "inspect.tabs.code.selected.path"
msgstr "Jalur"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:150
msgid "inspect.tabs.code.selected.rect"
msgstr "Persegi Panjang"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:151
msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:152
msgid "inspect.tabs.code.selected.text"
msgstr "Teks"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:114
msgid "inspect.tabs.info"
msgstr "Info"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:95
msgid "label.mark-all-as-read"
msgstr "Tandai semua sebagai terbaca"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:164
msgid "label.shortcuts"
msgstr "Pintasan"
#: src/app/main/data/common.cljs:90, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:530
msgid "labels.accept"
msgstr "Terima"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:123
msgid "labels.access-tokens"
msgstr "Token akses"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1045
msgid "labels.active"
msgstr "Aktif"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:176
msgid "labels.add"
msgstr "Tambahkan"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:186
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "Tambahkan fon khusus"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:176
msgid "labels.adding"
msgstr "Menambahkan..."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:132, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:318, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:563, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:593, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:58
msgid "labels.admin"
msgstr "Admin"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:160
msgid "labels.adobe-xd"
msgstr "Adobe XD"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:90, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:124, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:141
msgid "labels.all"
msgstr "Semua"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:257
msgid "labels.and"
msgstr "dan"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:186
#, unused
msgid "labels.back"
msgstr "Kembali"
#: src/app/main/ui/static.cljs:292
msgid "labels.bad-gateway.desc-message"
msgstr ""
"Sepertinya Anda harus menunggu sebentar dan mencoba lagi; kami melakukan "
"pemeliharaan kecil pada peladen kami."
#: src/app/main/ui/static.cljs:291
msgid "labels.bad-gateway.main-message"
msgstr "Gerbang Jalur Buruk"
#: src/app/main/data/common.cljs:129, src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:64, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:515, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:944, src/app/main/ui/delete_shared.cljs:36, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:162, src/app/main/ui/exports/files.cljs:191, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:175, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:205, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:158, src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:268, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:613, src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:228
msgid "labels.cancel"
msgstr "Batal"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:162
msgid "labels.canva"
msgstr "Canva"
#: src/app/main/data/common.cljs:96, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:102, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:99, src/app/main/ui/exports/files.cljs:209, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:170, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:246, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:71, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:176, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:128, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:623, src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:302, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:43, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:243, src/app/main/ui/workspace/tokens/export.cljs:24, src/app/main/ui/workspace/tokens/import.cljs:18, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/modals.cljs:90, src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:78, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:58, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:161, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:442
msgid "labels.close"
msgstr "Tutup"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:186
msgid "labels.collapse"
msgstr "Tutup"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:913
msgid "labels.comment"
msgstr "Komentar"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:917
msgid "labels.comment.mark-as-solved"
msgstr "Tandau sebagai selesai"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:71, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:126
msgid "labels.comments"
msgstr "Komentar"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:899, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:116
msgid "labels.community"
msgstr "Komunitas"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:91
msgid "labels.confirm-password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:521, src/app/main/ui/exports/files.cljs:196, src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:106, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:195, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:210
msgid "labels.continue"
msgstr "Lanjutkan"
#, unused
msgid "labels.continue-with"
msgstr "Lanjutkan dengan"
#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:69
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "Anda dapat melanjutkan dengan sebuah akun Penpot"
#: src/app/main/ui/components/copy_button.cljs:41
msgid "labels.copy"
msgstr "Salin"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:118
msgid "labels.copy-color"
msgstr "Salin warna"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:692
msgid "labels.copy-invitation-link"
msgstr "Salin tautan"
#: src/app/main/ui/static.cljs:63
msgid "labels.copyright"
msgstr "Kaleidos @2024"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:166, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:202
msgid "labels.create"
msgstr "Buat"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:100, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:120
msgid "labels.create-team"
msgstr "Buat tim baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:112
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "Masukkan nama tim baru"
#, unused
msgid "labels.custom-fonts"
msgstr "Fon khusus"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:84
msgid "labels.dashboard"
msgstr "Dasbor"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:329, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:267, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:343, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:357, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:115, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:980, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:196, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:221, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:215, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:607, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:64, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:362
msgid "labels.delete"
msgstr "Hapus"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:1009
msgid "labels.delete-comment"
msgstr "Hapus komentar"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:931
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "Hapus utasan"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:698
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "Hapus undangan"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:273
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "Hapus %s berkas"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:86
msgid "labels.developer"
msgstr "Pengembang"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:260
#, unused
msgid "labels.director"
msgstr "Direktur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:211
msgid "labels.discard"
msgstr "Abaikan"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:30, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:79, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:178, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:227, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:231, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:724
msgid "labels.drafts"
msgstr "Draf"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:1005, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:264, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:217, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:51
msgid "labels.edit"
msgstr "Sunting"
#, unused
msgid "labels.edit-file"
msgstr "Sunting berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:130, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:315, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:564, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:597, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:57
msgid "labels.editor"
msgstr "Penyunting"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:404
#, unused
msgid "labels.event"
msgstr "Acara"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:714
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "Kedaluwarsa"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:171, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:137
msgid "labels.export"
msgstr "Ekspor"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:48
msgid "labels.feedback-disabled"
msgstr "Masukan dinonaktifkan"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:39
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "Masukan dikirim"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:156
msgid "labels.figma"
msgstr "Figma"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:430
msgid "labels.font-family"
msgstr "Keluarga Fon"
#, unused
msgid "labels.font-providers"
msgstr "Penyedia fon"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:431
msgid "labels.font-variants"
msgstr "Gaya"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:61, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:737
msgid "labels.fonts"
msgstr "Fon"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:259
#, unused
msgid "labels.founder"
msgstr "CEO atau Pendiri"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:258
#, unused
msgid "labels.freelancer"
msgstr "Saya seorang pekerja lepas"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:922, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:148
msgid "labels.github-repo"
msgstr "Repositori GitHub"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:935, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:177
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "Berikan masukan"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:104, src/app/main/ui/auth/register.cljs:359, src/app/main/ui/static.cljs:170, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:111
msgid "labels.go-back"
msgstr "Kembali"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:88
msgid "labels.graphic-design"
msgstr "Desain grafis"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:894, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:108, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1084, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1109, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1295
msgid "labels.help-center"
msgstr "Pusat Bantuan"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:91
msgid "labels.hide"
msgstr "Sembunyikan"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:73
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Sembunyikan komentar yang telah diselesaikan"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:134
msgid "labels.import"
msgstr "Impor"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1046
msgid "labels.inactive"
msgstr "Tidak Aktif"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:428
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "Fon terpasang"
#: src/app/main/ui/static.cljs:373
msgid "labels.internal-error.desc-message"
msgstr ""
"Sesuatu yang buruk terjadi. Silakan mencoba lagi operasi dan jika masalah "
"masih ada, hubungi dukungan."
#: src/app/main/ui/static.cljs:372
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "Kesalahan Internal"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:164
msgid "labels.invision"
msgstr "InVision"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:435, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:100, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:108, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:784
msgid "labels.invitations"
msgstr "Undangan"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:53
msgid "labels.language"
msgstr "Bahasa"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:917, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:140
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "Pustaka & Templat"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:100, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:115, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:134, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:258, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:140, src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:85, src/app/main/ui/exports/files.cljs:62, src/app/main/ui/viewer.cljs:643, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:249, src/app/main/ui/workspace.cljs:128, src/app/main/ui.cljs:68, src/app/main/ui.cljs:106, src/app/main/ui.cljs:125
msgid "labels.loading"
msgstr "Memuat…"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:208
msgid "labels.log-or-sign"
msgstr "Masuk atau daftar"
#: src/app/main/ui/static.cljs:57, src/app/main/ui/static.cljs:132
msgid "labels.login"
msgstr "Masuk"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:941
msgid "labels.logout"
msgstr "Keluar"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:89
msgid "labels.marketing"
msgstr "Pemasaran"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:510
msgid "labels.member"
msgstr "Anggota"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:431, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:98, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:106
msgid "labels.members"
msgstr "Anggota"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:581
msgid "labels.mention"
msgstr "Sebutkan"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:84
msgid "labels.new-password"
msgstr "Kata sandi baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:293, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:54, src/app/main/ui/viewer.cljs:112
msgid "labels.next"
msgstr "Berikutnya"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:121, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:164
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "Anda telah melihat semuanya! Notifikasi komentar baru akan muncul di sini."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:759
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "Tidak ada undangan yang menunggu."
#: src/app/main/ui/static.cljs
#, unused
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr ""
"Laman ini mungkin tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk "
"mengaksesnya."
#: src/app/main/ui/static.cljs:281
msgid "labels.not-found.main-message"
msgstr "Aduh!"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:103
msgid "labels.notifications"
msgstr "Notifikasi"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:238, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1176
msgid "labels.num-of-files"
msgid_plural "labels.num-of-files"
msgstr[0] "%s berkas"
#: src/app/main/ui/viewer/thumbnails.cljs:82
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
msgstr[0] "%s papan"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1171
msgid "labels.num-of-projects"
msgid_plural "labels.num-of-projects"
msgstr[0] "%s proyek"
#, unused
msgid "labels.ok"
msgstr "Oke"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:77
msgid "labels.old-password"
msgstr "Kata sandi lama"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
#, unused
msgid "labels.only-yours"
msgstr "Hanya Anda"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:923, src/app/main/ui/comments.cljs:988, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:309, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:338
msgid "labels.options"
msgstr "Opsi"
#, unused
msgid "labels.or"
msgstr "atau"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:131, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:203, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:285, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:358
msgid "labels.other"
msgstr "Lainnya (jelaskan)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:91, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:166, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:255, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:324
msgid "labels.other-short"
msgstr "Lainnya"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:322, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:562, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1157
msgid "labels.owner"
msgstr "Pemilik"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:98
msgid "labels.password"
msgstr "Kata sandi"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:715
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "Ditunda"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:679
msgid "labels.post"
msgstr "Kiriman"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:50, src/app/main/ui/viewer.cljs:105
msgid "labels.previous"
msgstr "Sebelumnya"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:85
msgid "labels.product-design"
msgstr "Desain produk atau UX"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:90
msgid "labels.product-management"
msgstr "Pengelolaan Produk"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:128, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:93
msgid "labels.profile"
msgstr "Profil"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:717
msgid "labels.projects"
msgstr "Proyek"
#: src/app/main/data/common.cljs:83
msgid "labels.refresh"
msgstr "Muat ulang"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:909, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:129, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:132
msgid "labels.release-notes"
msgstr "Catatan rilis"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
#, unused
msgid "labels.reload-file"
msgstr "Muat ulang berkas"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, unused
msgid "labels.remove"
msgstr "Hapus"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:353
msgid "labels.remove-member"
msgstr "Keluarkan anggota"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:281, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:88, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:452, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:166, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:191, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:61
msgid "labels.rename"
msgstr "Ubah nama"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:98
msgid "labels.rename-team"
msgstr "Ubah nama tim"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:642
msgid "labels.replies"
msgstr "balasan"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:647
msgid "labels.replies.new"
msgstr "balasan baru"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:641
msgid "labels.reply"
msgstr "balas"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:646
msgid "labels.reply.new"
msgstr "balasan baru"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:722
msgid "labels.reply.thread"
msgstr "Balas"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:695
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "Kirim ulang undangan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:86, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:196
msgid "labels.restore"
msgstr "Pulihkan"
#: src/app/main/ui/static.cljs:294, src/app/main/ui/static.cljs:303, src/app/main/ui/static.cljs:377
msgid "labels.retry"
msgstr "Coba lagi"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:511, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:785
msgid "labels.role"
msgstr "Peran"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:393, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:203, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:618, src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:108
msgid "labels.save"
msgstr "Simpan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:421, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:715
msgid "labels.search"
msgstr "Cari"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:433
msgid "labels.search-font"
msgstr "Cari fon"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:84, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:230, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:240
msgid "labels.select-option"
msgstr "Pilih opsi"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:79
msgid "labels.send"
msgstr "Kirim"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:79
msgid "labels.sending"
msgstr "Mengirim…"
#: src/app/main/ui/static.cljs:301
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
msgstr "Kami dalam pemeliharaan yang telah diprogram untuk sistem kami."
#: src/app/main/ui/static.cljs:300
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "Layanan Tidak Tersedia"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:79
msgid "labels.sets"
msgstr "Set"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:445, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:99, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:113, src/app/main/ui/settings/options.cljs:87, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:109
msgid "labels.settings"
msgstr "Pengaturan"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:204
msgid "labels.share"
msgstr "Bagikan"
#, unused
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Bagikan prototipe"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:744
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "Pustaka"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:87
msgid "labels.show"
msgstr "Tampilkan"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:83, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:55, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:137
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "Tampilkan semua komentar"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:116
msgid "labels.show-comments-list"
msgstr "Tampilkan daftar komentar"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:67, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:139
msgid "labels.show-mentions"
msgstr "Hanya tampilkan sebutan Anda"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:92, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:61, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:138
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "Hanya tampilkan komentar Anda"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:158
msgid "labels.sketch"
msgstr "Sketch"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:55
msgid "labels.start"
msgstr "Mulai"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:786
msgid "labels.status"
msgstr "Status"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:87
msgid "labels.student-teacher"
msgstr "Siswa atau Guru"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:256
#, unused
msgid "labels.team-leader"
msgstr "Pemandu Tim"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:257
#, unused
msgid "labels.team-member"
msgstr "Anggota tim"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:36
msgid "labels.themes"
msgstr "Tema"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:904, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:124
msgid "labels.tutorials"
msgstr "Tutorial"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "labels.unknown-error"
msgstr "Kesalahan tidak diketahui"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:267
msgid "labels.unpublish-multi-files"
msgstr "Batalkan publikasi %s berkas"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:111
msgid "labels.update"
msgstr "Perbarui"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:119
msgid "labels.update-team"
msgstr "Perbarui tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:253
msgid "labels.upload"
msgstr "Unggah"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:180
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "Unggah fon khusus"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:252
msgid "labels.uploading"
msgstr "Mengunggah…"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:245
msgid "labels.view-only"
msgstr "TAMPILAN SAJA"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:129, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:312, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:565, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:601, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:56
msgid "labels.viewer"
msgstr "Pelihat"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:440, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:111, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:956
msgid "labels.webhooks"
msgstr "Kaitan web"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:850
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Tulis komentar baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:266
msgid "labels.you"
msgstr "(Anda)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:886
msgid "labels.your-account"
msgstr "Akun Anda"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:403
#, unused
msgid "labels.youtube"
msgstr "YouTube"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:21
msgid "loader.tips.01.message"
msgstr "Buat desain Anda konsisten dan mudah untuk diperbarui dalam berbagai proyek."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:20
msgid "loader.tips.01.title"
msgstr "Komponen Dapat Digunakan Ulang"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:23
msgid "loader.tips.02.message"
msgstr "Bekerja dengan tim Anda secara langsung, bagikan masukan secara instan."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:22
msgid "loader.tips.02.title"
msgstr "Kolaborasi Waktu Nyata"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:25
msgid "loader.tips.03.message"
msgstr "Desain secara fleksibel dengan kontrol tata letak seperti CSS."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:24
msgid "loader.tips.03.title"
msgstr "Tata Letak Otomatis seperti CSS"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:27
msgid "loader.tips.04.message"
msgstr "Dapatkan kode CSS dan SVG secara langsung dari desain Anda."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:26
msgid "loader.tips.04.title"
msgstr "Ekspor ke Kode"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:29
msgid "loader.tips.05.message"
msgstr "Bagikan aset dan gaya untuk menjaga konsistensi."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:28
msgid "loader.tips.05.title"
msgstr "Pustaka Desain"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:31
msgid "loader.tips.06.message"
msgstr "Buat ide Anda nyata dengan animasi dan transisi."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:30
msgid "loader.tips.06.title"
msgstr "Prototipe Interaktif"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:33
msgid "loader.tips.07.message"
msgstr "Penpot menggunakan SVG dan CSS untuk pengembangan tanpa hambatan."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:32
msgid "loader.tips.07.title"
msgstr "Format Standar Web"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:35
msgid "loader.tips.08.message"
msgstr ""
"Tingkatkan alur kerja Anda dengan pintasan praktis seperti Shift + A untuk "
"tata letak otomatis."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:34
msgid "loader.tips.08.title"
msgstr "Pintasan Papan Ketik"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:37
msgid "loader.tips.09.message"
msgstr "Pilih tema yang cocok dengan gaya Anda."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:36
msgid "loader.tips.09.title"
msgstr "Mode Gelap & Terang"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:39
msgid "loader.tips.10.message"
msgstr "Tingkatkan Penpot dengan plugin dari komunitas untuk fungsi tambahan."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:38
msgid "loader.tips.10.title"
msgstr "Dukungan Plugin"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:449, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:450, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:452
msgid "media.choose-image"
msgstr "Pilih gambar"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:244
msgid "media.gradient"
msgstr "Gradien"
#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:270, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:33, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:46, src/app/main/ui/ds/utilities/swatch.cljs:44, src/app/main/ui/ds/utilities/swatch.cljs:57, src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:63, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:246, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:251
msgid "media.image"
msgstr "Gambar"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:74
msgid "media.image.short"
msgstr "gambar"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:442
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "Jaga rasio aspek"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:228
#, unused
msgid "media.linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/data/media.cljs:51, src/app/main/data/workspace/media.cljs:228, src/app/main/data/workspace/media.cljs:443
msgid "media.loading"
msgstr "Memuat gambar…"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:229
#, unused
msgid "media.radial"
msgstr "Radial"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:242
msgid "media.solid"
msgstr "Padat"
#: src/app/main/data/common.cljs:128
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"Pustaka Anda saat ini kosong. Ketika ditambahkan sebagai Pustaka Terbagi, "
"aset yang Anda buat akan tersedia untuk digunakan bersama dengan berkas "
"Anda. Apakah Anda yakin ingin menerbitkannya?"
#: src/app/main/data/common.cljs:130
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "Tambahkan sebagai Pustaka Terbagi"
#: src/app/main/data/common.cljs:128
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Ketika ditambahkan sebagai Pustaka Terbagi, aset dari pustaka berkas ini "
"akan tersedia untuk digunakan di antara berkas Anda yang lain."
#: src/app/main/data/common.cljs:127
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "Tambahkan “%s” sebagai Pustaka Terbagi"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:59
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "Dorongan besar"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:109
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "Verifikasi surel baru"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:97
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"Kami akan mengirim Anda sebuah surel ke surel Anda “%s” saat ini untuk "
"memverifikasi identitas Anda."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:102
msgid "modals.change-email.new-email"
msgstr "Surel baru"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:117
msgid "modals.change-email.submit"
msgstr "Ubah surel"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:90
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "Ubah surel Anda"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:152, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:158
msgid "modals.create-access-token.copy-token"
msgstr "Salin token"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:130
msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label"
msgstr "Tanggal kedaluwarsa"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:124
msgid "modals.create-access-token.name.label"
msgstr "Nama"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:126
msgid "modals.create-access-token.name.placeholder"
msgstr "Namanya dapat mengetahui kegunaan tokennya"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:178
msgid "modals.create-access-token.submit-label"
msgstr "Buat token"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:111
msgid "modals.create-access-token.title"
msgstr "Buat token baru"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:949
msgid "modals.create-webhook.submit-label"
msgstr "Buat kaitan web"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:914
msgid "modals.create-webhook.title"
msgstr "Buat kaitan web"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:925
msgid "modals.create-webhook.url.label"
msgstr "URL Muatan"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:926
msgid "modals.create-webhook.url.placeholder"
msgstr "https://contoh.co.id/terimapos"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:257
msgid "modals.delete-acces-token.accept"
msgstr "Hapus token"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:256
msgid "modals.delete-acces-token.message"
msgstr "Apakah Anda ingin menghapus token ini?"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:255
msgid "modals.delete-acces-token.title"
msgstr "Hapus token"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:56
msgid "modals.delete-account.cancel"
msgstr "Batalkan dan jaga akun saya"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:61
msgid "modals.delete-account.confirm"
msgstr "Ya, hapus akun saya"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:50
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr ""
"Dengan menghapus akun Anda akan kehilangan semua proyek dan arsip Anda saat "
"ini."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:43
msgid "modals.delete-account.title"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus akun Anda?"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:901
msgid "modals.delete-comment-thread.accept"
msgstr "Hapus percakapan"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:900
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin menghapus percakapan ini? Semua komentar dalam "
"utasan ini akan dihapus."
#: src/app/main/ui/comments.cljs:899
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
msgstr "Hapus percakapan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:152
msgid "modals.delete-component-annotation.message"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus anotasi ini?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:151
msgid "modals.delete-component-annotation.title"
msgstr "Haus anotasi"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:125
msgid "modals.delete-file-confirm.accept"
msgstr "Hapus berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:124
msgid "modals.delete-file-confirm.message"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus berkas ini?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:123
msgid "modals.delete-file-confirm.title"
msgstr "Menghapus berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:119
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
msgstr "Hapus berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:118
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus %s berkas?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:117
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
msgstr "Menghapus %s berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:356
msgid "modals.delete-font-variant.message"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin menghapus gaya fon ini? Ini tidak akan muat jika "
"digunakan dalam sebuah berkas."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:355
msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "Menghapus gaya fon"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:342
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin menghapus fon ini? Ini tidak akan muat jika "
"digunakan dalam sebuah berkas."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:341
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "Menghapus fon"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:670, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:71
msgid "modals.delete-page.body"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus halaman ini?"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:669, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:70
msgid "modals.delete-page.title"
msgstr "Hapus halaman"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:73
msgid "modals.delete-project-confirm.accept"
msgstr "Hapus proyek"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:72
msgid "modals.delete-project-confirm.message"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus proyek ini?"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:71
msgid "modals.delete-project-confirm.title"
msgstr "Hapus proyek"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:52
msgid "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Hapus berkas"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:56
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "Tidak diaktifkan dalam berkas mana pun."
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:58
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "Pustaka ini diaktifkan di sini: "
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:47
msgid "modals.delete-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Apakah Anda yakin ingin menghapus berkas ini?"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:42
msgid "modals.delete-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Menghapus berkas"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:424
msgid "modals.delete-team-confirm.accept"
msgstr "Hapus tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:423
msgid "modals.delete-team-confirm.message"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin menghapus tim ini? Semua proyek dan berkas terkait "
"dengan tim akan dihapus secara permanen."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:422
msgid "modals.delete-team-confirm.title"
msgstr "Menghapus tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:459
msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept"
msgstr "Keluarkan anggota"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:458
msgid "modals.delete-team-member-confirm.message"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengeluarkan anggota ini dari tim?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:457
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Keluarkan anggota tim"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:60
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
"Aset yang telah digunakan dalam berkas akan tetap di sana (tidak ada desain "
"yang akan rusak)."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1019
msgid "modals.delete-webhook.accept"
msgstr "Hapus kaitan web"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1018
msgid "modals.delete-webhook.message"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus kaitan web ini?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1017
msgid "modals.delete-webhook.title"
msgstr "Menghapus kaitan web"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:948
msgid "modals.edit-webhook.submit-label"
msgstr "Sunting kaitan web"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:913
msgid "modals.edit-webhook.title"
msgstr "Sunting kaitan web"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:247
msgid "modals.invite-member-confirm.accept"
msgstr "Kirim undangan"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:243, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:203
msgid "modals.invite-member.emails"
msgstr "Surel, dipisah dengan koma"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:227
msgid "modals.invite-member.repeated-invitation"
msgstr ""
"Beberapa surel berasal dari anggota tim saat ini. Undangan mereka tidak "
"akan dikirim."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:220
msgid "modals.invite-team-member.text"
msgstr ""
"Anda dapat mengundang anggota ke tim supaya mereka dapat mengakses berkas "
"ini dan semua berkas tim."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:216
msgid "modals.invite-team-member.title"
msgstr "Undang anggota ke tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:412, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:425
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr ""
"Karena Anda anggota satu-satunya dari tim ini, tim akan dihapus beserta "
"proyek dan berkasnya."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:411, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:424
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin meninggalkan tim %s?"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:54
msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden"
msgstr ""
"Anda tidak dapat tinggalkan tim jika tidak ada anggota lain untuk "
"dipromosikan sebagai pemilik. Anda mungkin ingin menghapus tim ini."
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:50
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr ""
"Anda adalah pemilik dari tim ini. Silakan memilih anggota lain untuk "
"mempromosikan sebagai pemilik sebelum Anda tinggal."
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:73
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
msgstr "Promosikan dan tinggal"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:30
msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote"
msgstr "Pilih seorang anggota untuk dipromosikan"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:44
msgid "modals.leave-and-reassign.title"
msgstr "Sebelum Anda tinggal"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:391, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:413, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:426, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:448
msgid "modals.leave-confirm.accept"
msgstr "Tinggalkan tim"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:390, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:447
msgid "modals.leave-confirm.message"
msgstr "Apakah Anda ingin meninggalkan tim ini?"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:389, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:410, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:423, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:446
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "Meninggalkan tim"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:54
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Pindahkan"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:49
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Apakah Anda yakin ingin memindahkan pustaka ini?"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:44
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Pindahkan pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:274, src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:46
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Jumlah dorongan"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:378
msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "Transfer kemilikan"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:377
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr ""
"Jika Anda mentransfer kemilikan, Anda akan mengubah peran Anda ke Admin, "
"dan kehilangan beberapa izin pada tim ini. "
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:376
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr ""
"Anda saat ini adalah pemilik dari tim ini. Apakah Anda yakin ingin membuat "
"%s sebagai pemilik tim ini?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:375
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
msgstr "Pemilik tim baru"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:270
msgid "modals.publish-empty-library.accept"
msgstr "Terbitkan"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:269
msgid "modals.publish-empty-library.message"
msgstr "Pustaka Anda sedang kosong. Apakah Anda ingin menerbitkannya?"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:268
msgid "modals.publish-empty-library.title"
msgstr "Terbitkan pustaka kosong"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "Hapus sebagai Pustaka Terbagi"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Ketika dihapus sebagai Pustaka Terbagi, Pustaka Berkas dari berkas ini akan "
"tidak lagi tersedia untuk digunakan di antara berkas Anda."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Hapus “%s” sebagai Pustaka Terbagi"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:52
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Dorongan kecil"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:53
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Batalkan penerbitan"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:48
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Apakah Anda yakin ingin membatalkan penerbitan pustaka ini?"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:43
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgstr[0] "Batalkan penerbitan pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"Anda akan memperbarui komponen dalam pustaka terbagi. Ini mungkin "
"memengaruhi berkas lain yang menggunakannya."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "Perbarui komponen dalam pustaka terbagi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:424
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "Perbarui"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:423
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "Batal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:422
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"Anda akan memperbarui sebuah komponen dalam sebuah pustaka terbagi. Ini "
"mungkin memengaruhi berkas lain yang menggunakannya."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:421
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "Perbarui sebuah komponen dalam sebuah pustaka terbagi"
#: src/app/main/ui/static.cljs:283
msgid "not-found.desc-message.doesnt-exist"
msgstr "Laman ini tidak ada"
#: src/app/main/ui/static.cljs:282
msgid "not-found.desc-message.error"
msgstr "Kesalahan 404"
#: src/app/main/ui/static.cljs:133
msgid "not-found.login.free"
msgstr ""
"Penpkt adalah alat bebas dan bersumber terbuka untuk kolaborasi dengan "
"Desain dan Kode"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:114
msgid "not-found.login.sent-recovery"
msgstr "Kami telah mengirim surel pemulihan ke"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:116
msgid "not-found.login.sent-recovery-check"
msgstr "Periksa surel Anda dan klik tautan untuk membuat kata sandi baru."
#: src/app/main/ui/static.cljs:147
msgid "not-found.login.signup-free"
msgstr "Daftar secara gratis"
#: src/app/main/ui/static.cljs:148
msgid "not-found.login.start-using"
msgstr "Dan mulai menggunakan Penpot dalam hitungan detik!"
#: src/app/main/ui/static.cljs:65
msgid "not-found.made-with-love"
msgstr "Dibuat dengan CINTA dan Sumber Terbuka"
#: src/app/main/ui/static.cljs:243
msgid "not-found.no-permission.already-requested.file"
msgstr "Anda sudah meminta akses ke berkas ini."
#: src/app/main/ui/static.cljs:244
msgid "not-found.no-permission.already-requested.or-others.file"
msgstr ""
"Anda sudah meminta akses ke berkas ini atau berkas lain atau proyek dari "
"tim ini."
#: src/app/main/ui/static.cljs:250
msgid "not-found.no-permission.already-requested.or-others.project"
msgstr ""
"Anda sudah meminta akses ke proyek ini atau proyek lain atau berkas dari "
"tim ini."
#: src/app/main/ui/static.cljs:249
msgid "not-found.no-permission.already-requested.project"
msgstr "Anda sudah meminta akses ke proyek ini."
#: src/app/main/ui/static.cljs:264, src/app/main/ui/static.cljs:273
msgid "not-found.no-permission.ask"
msgstr "MINTA AKSES"
#: src/app/main/ui/static.cljs:256
msgid "not-found.no-permission.done.remember"
msgstr "Perlu diingat, jika pemilik mengizinkan, Anda akan diundang ke tim."
#: src/app/main/ui/static.cljs:255
msgid "not-found.no-permission.done.success"
msgstr "Permintaan Anda telah dikirim dengan benar!"
#: src/app/main/ui/static.cljs:261
msgid "not-found.no-permission.file"
msgstr "Anda tidak memiliki akses ke berkas ini."
#: src/app/main/ui/static.cljs:52, src/app/main/ui/static.cljs:239, src/app/main/ui/static.cljs:245, src/app/main/ui/static.cljs:251, src/app/main/ui/static.cljs:257, src/app/main/ui/static.cljs:266, src/app/main/ui/static.cljs:275
msgid "not-found.no-permission.go-dashboard"
msgstr "Pergi ke Penpot Anda"
#: src/app/main/ui/static.cljs:263, src/app/main/ui/static.cljs:272
msgid "not-found.no-permission.if-approves"
msgstr "Jika pemilik mengizinkan, Anda akan diundang ke tim."
#: src/app/main/ui/static.cljs:450, src/app/main/ui/static.cljs:463
msgid "not-found.no-permission.penpot-file"
msgstr "Berkas Penpot"
#: src/app/main/ui/static.cljs:238, src/app/main/ui/static.cljs:270
msgid "not-found.no-permission.project"
msgstr "Anda tidak memiliki akses ke proyek ini."
#: src/app/main/ui/static.cljs:449, src/app/main/ui/static.cljs:461
msgid "not-found.no-permission.project-name"
msgstr "PROYEK"
#: src/app/main/ui/static.cljs:262
msgid "not-found.no-permission.you-can-ask.file"
msgstr "Untuk mengakses berkas ini, Anda dapat menanyakan kepada pemilik tim."
#: src/app/main/ui/static.cljs:271
msgid "not-found.no-permission.you-can-ask.project"
msgstr "Untuk mengakses proyek ini, Anda dapat menanyakan kepada pemilik tim."
#: src/app/main/data/common.cljs:89
msgid "notifications.by-code.maintenance"
msgstr ""
"Jeda pemeliharaan: kami tidak akan tersedia selama pemeliharaan yang "
"sebentar dalam 5 menit lagi."
#: src/app/main/data/common.cljs:82
msgid "notifications.by-code.upgrade-version"
msgstr "Versi baru sudah tersedia, silakan muat ulang laman"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:168, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:645
msgid "notifications.invitation-email-sent"
msgstr "Undangan berhasil dikirim"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:666
msgid "notifications.invitation-link-copied"
msgstr "Tautan undangan disalin"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:24
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr ""
"Anda tidak dapat menghapus profil Anda. Ubah peran pada tim Anda sebelum "
"menlanjutkan."
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:27, src/app/main/ui/settings/profile.cljs:30
msgid "notifications.profile-saved"
msgstr "Profil berhasil disimpan!"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:46
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "Surel verifikasi dikirim ke %s. Periksa surel Anda!"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc1"
msgstr ""
"Anda seharusnya tahu bahwa ada banyak sumber daya yang tersedia untuk "
"membantu Anda memulai dengan Penpot, seperti Panduan Pengguna dan saluran "
"YouTube kami."
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
msgstr ""
"Info detail cara menggunakan Penpot. Dari pembuatan prototipe sampai "
"mengelola atau membagikan desain."
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
msgstr "Panduan pengguna"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3"
msgstr ""
"Anda dapat melihat tutorial kami dan tutorial lain yang dibuat oleh "
"komunitas kami."
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title"
msgstr "Tutorial video"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.title"
msgstr "Sebelum Anda mulai"
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:68
msgid "onboarding-v2.newsletter.desc"
msgstr ""
"Berlangganan ke buletin Penpot untuk tetap terkini dengan kemajuan "
"pengembangan dan berita produk."
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:88
msgid "onboarding-v2.newsletter.news"
msgstr "Kirimkan saya berita tentang Penpot (pos blog, tutorial video, siaran...)."
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:96
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1"
msgstr "Kami peduli tentang privasi, di sini Anda dapat membaca "
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:102
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2"
msgstr ""
"Kami hanya akan mengirim surel yang relevan. Anda dapat berhenti "
"berlangganan kapan pun melalui tautan berhenti langganan di buletin apa pun "
"dari kami."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:35, src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:76
msgid "onboarding-v2.newsletter.updates"
msgstr "Kirimkan saya pembaruan produk (fitur baru, rilis, perbaikan...)."
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc1"
msgstr ""
"Penpot itu Sumber Terbuka dan dibuat oleh Kaleidos beserta komunitasnya, di "
"mana banyak orang sudah membantu sesama. Siapa pun dapat berkontribusi "
"dengan:"
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2"
msgstr ""
"Sebuah ruang umum untuk belajar, berbagi, dan berdiskusi tentang Penpot, "
"masa sekarang dan masa depan dengan seluruh Komunitas dan tim inti Penpot."
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title"
msgstr "Berpartisipasi dalam Komunitas"
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3"
msgstr ""
"Di mana Anda akan menemukan cara berkolaborasi dengan terjemahan, "
"permintaan fitur, kontribusi inti, pemburuan kutu…"
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title"
msgstr "Panduan berkontribusi"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:241
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "Selamat datang di Penpot!"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:254
#, unused
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "Lanjutkan membuat tim"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:230
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "Lanjutkan tanpa tim"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:214
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "Buat tim & undang"
#, unused
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "Buat tim dan kirim undangan"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:219
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "Anda nanti akan dapat mengundang"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:177
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr ""
"Setelah memberi nama tim, Anda akan dapat mengundang orang-orang untuk "
"bergabung."
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:185
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Masukkan nama tim"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:215
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "Buat tim"
#, unused
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "Buat tim tanpa mengundang"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:95, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:187
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "Undang anggota"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:188
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info"
msgstr ""
"Pastikan untuk menyertakan semuanya. Pengembang, pendesain, pengelola... "
"keragaman bertambah :)"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:232, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:194
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "Undang dengan peran:"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:223
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "Mulai tanpa tim"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:225
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "Anda nanti akan dapat membuat tim."
#, unused
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Ya, berlangganan"
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:42
msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message"
msgstr ""
"Permintaan langganan Anda telah dikirim, kami akan mengirim Anda sebuah "
"surel untuk mengonfirmasinya."
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:100
msgid "onboarding.newsletter.policy"
msgstr "Kebijakan Privasi kami."
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:65
msgid "onboarding.newsletter.title"
msgstr "Ingin menerima berita Penpot?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:108
msgid "onboarding.questions.lets-get-started"
msgstr "Mari kita mulai!"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:249
msgid "onboarding.questions.reasons.alternative"
msgstr "Mencari alternatif Figma, XD, dll"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:243
msgid "onboarding.questions.reasons.exploring"
msgstr "Masih eksplorasi"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:246
msgid "onboarding.questions.reasons.fit"
msgstr "Melihat apakah Penpot baik untuk tim saya"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:252
msgid "onboarding.questions.reasons.testing"
msgstr "Menguji coba sebelum menghosting sendiri"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:407
#, unused
msgid "onboarding.questions.referer.article"
msgstr "Artikel (Blog, Posting, Buletin)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:405
#, unused
msgid "onboarding.questions.referer.search"
msgstr "Mesin Pencarian (Google, Yahoo, Bing)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:406
#, unused
msgid "onboarding.questions.referer.social"
msgstr "Media Sosial (X, LinkedIn, FB, dll.)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:322
msgid "onboarding.questions.start-with.code"
msgstr "Membuat kode asli dari desain"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:320
msgid "onboarding.questions.start-with.ds"
msgstr "Membuat Sistem Desain"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:318
msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping"
msgstr "Prototipe"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:314
msgid "onboarding.questions.start-with.ui"
msgstr "Desain UI/UX aplikasi"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:316
msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing"
msgstr "Kerangka Kerja"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:116
msgid "onboarding.questions.step1.question1"
msgstr "Untuk apa Anda akan menggunakan Penpot?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:273
msgid "onboarding.questions.step1.question2"
msgstr "Apa yang membawa Anda ke Penpot hari ini?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:112
msgid "onboarding.questions.step1.subtitle"
msgstr ""
"Beri tahu kami sedikit tentang Anda untuk membantu kami membuat Penpot "
"berfungsi bagi Anda. Jawaban Anda akan membantu kami memprioritaskan fitur "
"baru dan mengarahkan Anda ke arah yang tepat untuk memulai."
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:110
msgid "onboarding.questions.step1.title"
msgstr "Bantu kami mengenal Anda"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:190
msgid "onboarding.questions.step2.title"
msgstr "Alat manakah yang paling sering Anda gunakan?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:122
msgid "onboarding.questions.step3.question1"
msgstr "Jenis pekerjaan apa yang Anda lakukan?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:303
#, unused
msgid "onboarding.questions.step3.question2"
msgstr "Apa peran Anda?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:290
msgid "onboarding.questions.step3.question3"
msgstr "Seberapa besar perusahaan Anda?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:270
msgid "onboarding.questions.step3.title"
msgstr "Ceritakan tentang pekerjaan Anda"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:345
msgid "onboarding.questions.step4.title"
msgstr "Di mana Anda ingin mulai?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:428
#, unused
msgid "onboarding.questions.step5.title"
msgstr "Dari mana Anda mendengar tentang Penpot?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:233
msgid "onboarding.questions.team-size.11-30"
msgstr "1130"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:234
msgid "onboarding.questions.team-size.2-10"
msgstr "210"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:232
msgid "onboarding.questions.team-size.31-50"
msgstr "3150"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:235
msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer"
msgstr "Saya seorang pekerja lepas"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:231
msgid "onboarding.questions.team-size.more-than-50"
msgstr "Lebih dari 50"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:236
msgid "onboarding.questions.team-size.personal-project"
msgstr "Saya mengerjakan proyek pribadi"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:79
msgid "onboarding.questions.use.education"
msgstr "Edukasi"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:80
msgid "onboarding.questions.use.personal"
msgstr "Pribadi"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:78
msgid "onboarding.questions.use.work"
msgstr "Kerja"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:175
msgid "onboarding.team-modal.create-team"
msgstr "Buat sebuah tim"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:31
msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc"
msgstr ""
"Sebuah tim memungkinkan Anda berkolaborasi dengan pengguna Penpot lain "
"bekerja dalam berkas dan proyek yang sama."
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:36
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1"
msgstr "Berkas dan proyek tidak terbatas"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:40
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2"
msgstr "Edisi multipemain"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:44
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3"
msgstr "Pengelolaan peran"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:48
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4"
msgstr "Anggota tidak terbatas"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:52
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5"
msgstr "100% gratis!"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:29
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "Apa itu tim?"
#: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:77
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Berikut adalah beberapa templat."
#: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:76
msgid "onboarding.templates.title"
msgstr "Mulai mendesain"
#, unused
msgid "onboarding.welcome.alt"
msgstr "Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:88
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Pergi ke log masuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:239
msgid "settings.detach"
msgstr "Copot"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:148, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:90, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:376, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:967, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1181, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:137, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:148, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:197, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:206, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:345, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:360, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:53, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:54, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:404, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:415, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:434, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:445, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:462, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:345, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:191, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:331, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:382, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:400, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:259, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:173
msgid "settings.multiple"
msgstr "Tercampur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:283
msgid "settings.remove-color"
msgstr "Hapus warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:288
msgid "settings.select-this-color"
msgstr "Pilih item menggunakan gaya ini"
# SECTIONS
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:415
msgid "shortcut-section.basics"
msgstr "Dasar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:421
msgid "shortcut-section.dashboard"
msgstr "Dasbor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:424
msgid "shortcut-section.viewer"
msgstr "Pelihat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:418
msgid "shortcut-section.workspace"
msgstr "Ruang Kerja"
# SUBSECTIONS
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:56
msgid "shortcut-subsection.alignment"
msgstr "Penyesuaian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:57
msgid "shortcut-subsection.edit"
msgstr "Sunting"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:58
msgid "shortcut-subsection.general-dashboard"
msgstr "Generik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:59
msgid "shortcut-subsection.general-viewer"
msgstr "Generik"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:845, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:60
msgid "shortcut-subsection.main-menu"
msgstr "Menu utama"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:61
msgid "shortcut-subsection.modify-layers"
msgstr "Ubah lapisan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:62
msgid "shortcut-subsection.navigation-dashboard"
msgstr "Navigasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:63
msgid "shortcut-subsection.navigation-viewer"
msgstr "Navigasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:64
msgid "shortcut-subsection.navigation-workspace"
msgstr "Navigasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:65
msgid "shortcut-subsection.panels"
msgstr "Panel"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:66
msgid "shortcut-subsection.path-editor"
msgstr "Jejak"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:67
msgid "shortcut-subsection.shape"
msgstr "Bentuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:68
msgid "shortcut-subsection.text-editor"
msgstr "Teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:69
msgid "shortcut-subsection.tools"
msgstr "Peralatan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:70
msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer"
msgstr "Zum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:71
msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace"
msgstr "Zum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:72
msgid "shortcuts.add-comment"
msgstr "Komentar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:73
msgid "shortcuts.add-node"
msgstr "Tambahkan simpul"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:74
msgid "shortcuts.align-bottom"
msgstr "Sesuaikan ke bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:75
msgid "shortcuts.align-center"
msgstr "Paskan ke tengah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:76
msgid "shortcuts.align-hcenter"
msgstr "Sesuaikan ke tengah secara horizontal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:77
msgid "shortcuts.align-justify"
msgstr "Paskan secara rata"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:78
msgid "shortcuts.align-left"
msgstr "Sesuaikan ke kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:79
msgid "shortcuts.align-right"
msgstr "Sesuaikan ke kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:80
msgid "shortcuts.align-top"
msgstr "Sesuaikan ke atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:81
msgid "shortcuts.align-vcenter"
msgstr "Sesuaikan ke tengah secara vertikal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:82
msgid "shortcuts.artboard-selection"
msgstr "Buat papan dari seleksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:83
msgid "shortcuts.bold"
msgstr "Tebal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:84
msgid "shortcuts.bool-difference"
msgstr "Perbedaan boolean"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:85
msgid "shortcuts.bool-exclude"
msgstr "Pengecualian boolean"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:86
msgid "shortcuts.bool-intersection"
msgstr "Berpotongan boolean"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:87
msgid "shortcuts.bool-union"
msgstr "Serikat boolean"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:88
msgid "shortcuts.bring-back"
msgstr "Turunkan ke paling belakang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:89
msgid "shortcuts.bring-backward"
msgstr "Turunkan ke belakang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:90
msgid "shortcuts.bring-forward"
msgstr "Naikkan ke atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:91
msgid "shortcuts.bring-front"
msgstr "Naikkan ke paling atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:92
msgid "shortcuts.clear-undo"
msgstr "Hapus urungan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:93
msgid "shortcuts.copy"
msgstr "Salin"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:94
msgid "shortcuts.copy-link"
msgstr "Salin tautan ke papan klip"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106
#, unused
msgid "shortcuts.copy-props"
msgstr "Salin properti"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:95
msgid "shortcuts.create-component"
msgstr "Buat komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:96
msgid "shortcuts.create-new-project"
msgstr "Buat baru"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97
msgid "shortcuts.cut"
msgstr "Potong"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:98
msgid "shortcuts.decrease-zoom"
msgstr "Perkecil"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:99
msgid "shortcuts.delete"
msgstr "Hapus"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:100
msgid "shortcuts.delete-node"
msgstr "Hapus simpul"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:101
msgid "shortcuts.detach-component"
msgstr "Lepaskan komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:102
msgid "shortcuts.draw-curve"
msgstr "Kurva"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:103
msgid "shortcuts.draw-ellipse"
msgstr "Elipss"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:104
msgid "shortcuts.draw-frame"
msgstr "Papan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:105
msgid "shortcuts.draw-nodes"
msgstr "Gambar jalur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106
msgid "shortcuts.draw-path"
msgstr "Jalur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:107
msgid "shortcuts.draw-rect"
msgstr "Persegi Panjang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:108
msgid "shortcuts.draw-text"
msgstr "Teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:109
msgid "shortcuts.duplicate"
msgstr "Gandakan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:110
msgid "shortcuts.escape"
msgstr "Batal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111
msgid "shortcuts.export-shapes"
msgstr "Ekspor bentuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:112
msgid "shortcuts.fit-all"
msgstr "Zum untuk muat semua"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:113
msgid "shortcuts.flip-horizontal"
msgstr "Balikkan secara horizontal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:114
msgid "shortcuts.flip-vertical"
msgstr "Balikkan secara vertikal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:115
msgid "shortcuts.font-size-dec"
msgstr "Kurangi ukuran fon"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:116
msgid "shortcuts.font-size-inc"
msgstr "Tambahkan ukuran fon"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:117
msgid "shortcuts.go-to-drafts"
msgstr "Pergi ke draf"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:118
msgid "shortcuts.go-to-libs"
msgstr "Pergi ke pustaka terbagi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:119
msgid "shortcuts.go-to-search"
msgstr "Cari"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:120
msgid "shortcuts.group"
msgstr "Kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:121
msgid "shortcuts.h-distribute"
msgstr "Distribusikan secara horizontal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:122
msgid "shortcuts.hide-ui"
msgstr "Tampilkan/sembunyikan antarmuka"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:89, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:123
msgid "shortcuts.increase-zoom"
msgstr "Perbesar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:124
msgid "shortcuts.insert-image"
msgstr "Sematkan gambar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:125
msgid "shortcuts.italic"
msgstr "Miring"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:126
msgid "shortcuts.join-nodes"
msgstr "Gabungkan simpul"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:127
msgid "shortcuts.letter-spacing-dec"
msgstr "Kurangi spasi huruf"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:128
msgid "shortcuts.letter-spacing-inc"
msgstr "Tambahkan spasi huruf"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:129
msgid "shortcuts.line-height-dec"
msgstr "Kurangi ketinggian baris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:130
msgid "shortcuts.line-height-inc"
msgstr "Tambahkan ketinggian baris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:131
msgid "shortcuts.line-through"
msgstr "Coret"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:132
msgid "shortcuts.make-corner"
msgstr "Buat sudut"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:133
msgid "shortcuts.make-curve"
msgstr "Buat kurva"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:134
msgid "shortcuts.mask"
msgstr "Topeng"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:135
msgid "shortcuts.merge-nodes"
msgstr "Gabungkan simpul"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:136
msgid "shortcuts.move"
msgstr "Pindah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:137
msgid "shortcuts.move-fast-down"
msgstr "Pindah ke bawah secara cepat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:138
msgid "shortcuts.move-fast-left"
msgstr "Pindah ke kiri secara cepat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:139
msgid "shortcuts.move-fast-right"
msgstr "Pindah ke kanan secara cepat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:140
msgid "shortcuts.move-fast-up"
msgstr "Pindah ke atas secara cepat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:141
msgid "shortcuts.move-nodes"
msgstr "Pindahkan simpul"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:142
msgid "shortcuts.move-unit-down"
msgstr "Pindah ke bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:143
msgid "shortcuts.move-unit-left"
msgstr "Pindah ke kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:144
msgid "shortcuts.move-unit-right"
msgstr "Pindah ke kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:145
msgid "shortcuts.move-unit-up"
msgstr "Pindah ke atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:146
msgid "shortcuts.next-frame"
msgstr "Papan berikutnya"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:517
msgid "shortcuts.not-found"
msgstr "Tidak ada pintasan yang ditemukan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:147
msgid "shortcuts.opacity-0"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 100%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:148
msgid "shortcuts.opacity-1"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 10%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:149
msgid "shortcuts.opacity-2"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 20%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:150
msgid "shortcuts.opacity-3"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 30%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:151
msgid "shortcuts.opacity-4"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 40%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:152
msgid "shortcuts.opacity-5"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 50%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:153
msgid "shortcuts.opacity-6"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 60%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:154
msgid "shortcuts.opacity-7"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 70%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:155
msgid "shortcuts.opacity-8"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 80%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:156
msgid "shortcuts.opacity-9"
msgstr "Tetapkan opasitas ke 90%"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:157
msgid "shortcuts.open-color-picker"
msgstr "Pemilih warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:158
msgid "shortcuts.open-comments"
msgstr "Pergi ke bagian komentar pelihat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:159
msgid "shortcuts.open-dashboard"
msgstr "Pergi ke dasbor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:160
msgid "shortcuts.open-inspect"
msgstr "Pergi ke bagian inspeksi penampil"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:161
msgid "shortcuts.open-interactions"
msgstr "Pergi ke bagian interaksi pelihat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:162
msgid "shortcuts.open-viewer"
msgstr "Pergi ke bagian interaksi pelihat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:163
msgid "shortcuts.open-workspace"
msgstr "Pergi ke ruang kerja"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:261
msgid "shortcuts.or"
msgstr " atau "
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:164
msgid "shortcuts.paste"
msgstr "Tempelkan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111
#, unused
msgid "shortcuts.paste-props"
msgstr "Tempelkan properti"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:604
#, unused
msgid "shortcuts.plugins"
msgstr "Pengelola plugin"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:165
msgid "shortcuts.prev-frame"
msgstr "Papan sebelumnya"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:166
msgid "shortcuts.redo"
msgstr "Ulangi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:167
msgid "shortcuts.rename"
msgstr "Ubah nama"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:168
msgid "shortcuts.reset-zoom"
msgstr "Atur ulang zum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:169
msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Skala"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:170
msgid "shortcuts.search-placeholder"
msgstr "Cari pintasan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:171
msgid "shortcuts.select-all"
msgstr "Pilih semua"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:172
msgid "shortcuts.select-next"
msgstr "Pilih lapisan berikutnya"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:173
msgid "shortcuts.select-parent-layer"
msgstr "Pilih lapisan induk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:174
msgid "shortcuts.select-prev"
msgstr "Pilih lapisan sebelumnya"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:175
msgid "shortcuts.separate-nodes"
msgstr "Pisahkan simpul"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:176
msgid "shortcuts.show-pixel-grid"
msgstr "Tampilkan/sembunyikan kisi piksel"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:177
msgid "shortcuts.show-shortcuts"
msgstr "Tampilkan/sembunyikan pintasan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:178
msgid "shortcuts.snap-nodes"
msgstr "Tancap ke simpul"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:179
msgid "shortcuts.snap-pixel-grid"
msgstr "Tancap ke kisi piksel"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:180
msgid "shortcuts.start-editing"
msgstr "Mulai menyunting"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:181
msgid "shortcuts.start-measure"
msgstr "Mulai mengukur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:182
msgid "shortcuts.stop-measure"
msgstr "Berhenti mengukur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:183
msgid "shortcuts.text-align-center"
msgstr "Paskan ke tengah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:184
msgid "shortcuts.text-align-justify"
msgstr "Paskan secara rata"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:185
msgid "shortcuts.text-align-left"
msgstr "Paskan ke kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:186
msgid "shortcuts.text-align-right"
msgstr "Paskan ke kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:187
msgid "shortcuts.thumbnail-set"
msgstr "Tetapkan gambar kecil"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:497, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:506
msgid "shortcuts.title"
msgstr "Pintasan papan ketik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:188
msgid "shortcuts.toggle-alignment"
msgstr "Alih penyesuaian dinamis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:189
msgid "shortcuts.toggle-assets"
msgstr "Alih aset"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:190
msgid "shortcuts.toggle-colorpalette"
msgstr "Alih palet warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:191
msgid "shortcuts.toggle-focus-mode"
msgstr "Alih mode fokus"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:192
msgid "shortcuts.toggle-fullscreen"
msgstr "Alih layar penuh"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:193
msgid "shortcuts.toggle-guides"
msgstr "Tampilkan / Sembunyikan panduan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:194
msgid "shortcuts.toggle-history"
msgstr "Alih riwayat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:195
msgid "shortcuts.toggle-layers"
msgstr "Alih lapisan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:196
msgid "shortcuts.toggle-layout-flex"
msgstr "Tambahkan/hapus tata letak flex"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:197
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "Tambahkan/hapus tata letak kisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:198
msgid "shortcuts.toggle-lock"
msgstr "Kunci dipilih"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:199
msgid "shortcuts.toggle-lock-size"
msgstr "Kunci proporsi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:200
msgid "shortcuts.toggle-rulers"
msgstr "Tampilkan / Sembunyikan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:201
msgid "shortcuts.toggle-snap-guides"
msgstr "Pasang ke panduan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:202
msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide"
msgstr "Pasang ke panduan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:203
msgid "shortcuts.toggle-textpalette"
msgstr "Alih palet teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:204
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "Ubah tema"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:205
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "Alih keterlihatan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:206
msgid "shortcuts.toggle-zoom-style"
msgstr "Alih gaya zum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:207
msgid "shortcuts.underline"
msgstr "Garis bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:208
msgid "shortcuts.undo"
msgstr "Urungkan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:209
msgid "shortcuts.ungroup"
msgstr "Lepaskan kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:210
msgid "shortcuts.unmask"
msgstr "Lepaskan topeng"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:211
msgid "shortcuts.v-distribute"
msgstr "Distribusikan secara vertikal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:212
msgid "shortcuts.zoom-lense-decrease"
msgstr "Kurangi lensa zum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:213
msgid "shortcuts.zoom-lense-increase"
msgstr "Tambahkan lensa zum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:214
msgid "shortcuts.zoom-selected"
msgstr "Zum ke terpilih"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:180
msgid "title.dashboard.files"
msgstr "%s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:46
msgid "title.dashboard.font-providers"
msgstr "Penyedia Fon - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:45
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "Fon - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:349
msgid "title.dashboard.projects"
msgstr "Proyek - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:50
msgid "title.dashboard.search"
msgstr "Cari - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:57
msgid "title.dashboard.shared-libraries"
msgstr "Pustaka Terbagi - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:70, src/app/main/ui/auth.cljs:35
msgid "title.default"
msgstr "Penpot - Kebebasan Desain untuk Tim"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:278
msgid "title.settings.access-tokens"
msgstr "Profil - Token akses"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:107
msgid "title.settings.feedback"
msgstr "Berikan masukan - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:45
msgid "title.settings.notifications"
msgstr "Notifikasi - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:83
msgid "title.settings.options"
msgstr "Pengaturan - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:103
msgid "title.settings.password"
msgstr "Kata sandi - Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:124
msgid "title.settings.profile"
msgstr "Profil - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:803
msgid "title.team-invitations"
msgstr "Undangan - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:533
msgid "title.team-members"
msgstr "Anggota - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1118
msgid "title.team-settings"
msgstr "Pengaturan - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1071
msgid "title.team-webhooks"
msgstr "Kaitan Web - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/viewer.cljs:423
msgid "title.viewer"
msgstr "%s - Mode penampilan - Penpot"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs:232
msgid "title.workspace"
msgstr "%s - Penpot"
#: src/app/main/ui.cljs:138
#, unused
msgid "viewer.breaking-change.description"
msgstr ""
"Tautan yang dapat dibagikan ini tidak valid lagi. Buat yang baru atau "
"tanyakan kepada pemilik untuk membuat lagi."
#: src/app/main/ui.cljs:137
#, unused
msgid "viewer.breaking-change.message"
msgstr "Maaf!"
#: src/app/main/ui/viewer.cljs:573
msgid "viewer.empty-state"
msgstr "Tidak ada papan yang ditemukan di halaman."
#: src/app/main/ui/viewer.cljs:578
msgid "viewer.frame-not-found"
msgstr "Papan tidak ditemukan."
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:341
msgid "viewer.header.comments-section"
msgstr "Komentar (%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:298
msgid "viewer.header.dont-show-interactions"
msgstr "Jangan tampilkan interaksi"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:195
msgid "viewer.header.fullscreen"
msgstr "Layar Penuh"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:350
msgid "viewer.header.inspect-section"
msgstr "Inspeksi (%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:288
msgid "viewer.header.interactions"
msgstr "Interaksi"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:332
msgid "viewer.header.interactions-section"
msgstr "Interaksi (%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:189
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "Salin tautan"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:306
msgid "viewer.header.show-interactions"
msgstr "Tampilkan interaksi"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:317
msgid "viewer.header.show-interactions-on-click"
msgstr "Tampilkan interaksi pada klik"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:236
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "Peta Situs"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1025
msgid "webhooks.last-delivery.success"
msgstr "Pengiriman terakhir berhasil."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:59
msgid "workspace.align.hcenter"
msgstr "Sesuaikan tengah horizontal (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:75
msgid "workspace.align.hdistribute"
msgstr "Distribusikan spasi horizontal (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:51
msgid "workspace.align.hleft"
msgstr "Sesuaikan ke kiri (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:67
msgid "workspace.align.hright"
msgstr "Sesuaikan ke kanan (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:100
msgid "workspace.align.vbottom"
msgstr "Sesuaikan ke bawah (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:92
msgid "workspace.align.vcenter"
msgstr "Sesuaikan ke tengah vertikal (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:105
msgid "workspace.align.vdistribute"
msgstr "Distribusikan spasi vertikal (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:84
msgid "workspace.align.vtop"
msgstr "Sesuaikan ke atas (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:163
msgid "workspace.assets.add-library"
msgstr "Tambahkan pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.assets"
msgstr "Aset"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:141
msgid "workspace.assets.box-filter-all"
msgstr "Semua aset"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:148, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:180, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:485, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:148
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "Warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:493
msgid "workspace.assets.colors.add-color"
msgstr "Tambahkan warna"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:144, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:159, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:560, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:144
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "Komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:581
msgid "workspace.assets.components.add-component"
msgstr "Tambahkan komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:140
msgid "workspace.assets.create-group"
msgstr "Buat sebuah kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:151
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr "Butir Anda akan dinamakan \"nama kelompok / nama butir\" secara otomatis"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:679, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:249, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:625, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:442
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "Hapus"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:684
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "Gandakan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:620
msgid "workspace.assets.duplicate-main"
msgstr "Gandakan utama"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:245, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:438
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "Sunting"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:177
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "Penyaring"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:386, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:152
#, unused
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "Grafis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:576
msgid "workspace.assets.grid-view"
msgstr "Tampilan kisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:253, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:629, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:447
msgid "workspace.assets.group"
msgstr "Kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:150
msgid "workspace.assets.group-name"
msgstr "Nama kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:572
msgid "workspace.assets.list-view"
msgstr "Tampilan daftar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:108, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:617
msgid "workspace.assets.local-library"
msgstr "pustaka lokal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:168
msgid "workspace.assets.manage-library"
msgstr "Kelola pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:307
msgid "workspace.assets.not-found"
msgstr "Tidak ada aset yang ditemukan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:113
msgid "workspace.assets.open-library"
msgstr "Buka berkas pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:682, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:241, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:616, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:66, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:433
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "Ubah nama"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:141
msgid "workspace.assets.rename-group"
msgstr "Ubah nama kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:174
msgid "workspace.assets.search"
msgstr "Cari aset"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.selected-count"
msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
msgstr[0] "%s aset dipilih"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.shared-library"
msgstr "Pustaka terbagi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:237
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "%s komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:193
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "Urutkan"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:152, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:207, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:396, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:152
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "Tipografi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:404
msgid "workspace.assets.typography.add-typography"
msgstr "Tambahkan tipografi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.typography.font-id"
msgstr "Fon"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:522
msgid "workspace.assets.typography.font-size"
msgstr "Ukuran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:518
msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id"
msgstr "Varian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:540
msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit"
msgstr "Pergi ke berkas pustaka untuk menyunting"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:530
msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing"
msgstr "Spasi Huruf"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:526
msgid "workspace.assets.typography.line-height"
msgstr "Ketinggian Garis"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:217, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:546, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:480, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:506, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:613, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:633
msgid "workspace.assets.typography.sample"
msgstr "Ag"
#, unused
msgid "workspace.assets.typography.text-styles"
msgstr "Gaya teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:534
msgid "workspace.assets.typography.text-transform"
msgstr "Transformasi Teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:69
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Lepas kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:791
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "Buat area"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:794
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "Buat papan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:786
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "Gabungkan sel"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:749
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "Tambah 1 kolom ke kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:748
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "Tambah 1 kolom ke kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:750
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "Hapus kolom"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:751
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "Hapus kolom dan bentuk"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:747
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "Gandakan kolom"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:756
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Tambah 1 baris di bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:755
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "Tambah 1 baris di atas"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:757
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "Hapus baris"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:758
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "Hapus baris dan bentuk"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:754
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "Gandakan baris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:513
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Mode fokus"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:395, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:706
msgid "workspace.focus.focus-off"
msgstr "Fokus nonaktif"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:394
msgid "workspace.focus.focus-on"
msgstr "Fokus aktif"
#, unused
msgid "workspace.focus.selection"
msgstr "Seleksi"
#: src/app/util/color.cljs:34
msgid "workspace.gradients.linear"
msgstr "Gradien linear"
#: src/app/util/color.cljs:35
msgid "workspace.gradients.radial"
msgstr "Gradien radial"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:246
msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment"
msgstr "Nonaktifkan penyesuaian dinamis"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:200
msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content"
msgstr "Nonaktifkan skala proporsional"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, unused
msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text"
msgstr "Nonaktifkan skala teks"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:231
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Nonaktifkan tancapan ke pemandu"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:261
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Nonaktifkan tancapan ke piksel"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:215
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "Nonaktifkan pemasangan ke panduan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:247
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Aktifkan penyesuaian dinamis"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:201
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content"
msgstr "Aktifkan skala proporsional"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, unused
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text"
msgstr "Aktifkan skala teks"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:232
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Tancapkan ke pemandu"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:262
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Aktifkan tancapkan ke piksel"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:216
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "Pasang ke panduan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:394
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Sembunyikan nama papan"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:348
msgid "workspace.header.menu.hide-guides"
msgstr "Sembunyikan panduan"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:365
msgid "workspace.header.menu.hide-palette"
msgstr "Sembunyikan palet warna"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:406
msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid"
msgstr "Sembunyikan kisi piksel"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:332
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "Sembunyikan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:379
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "Sembunyikan palet fon"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:872
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "Sunting"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:861
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "Berkas"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:918
msgid "workspace.header.menu.option.help-info"
msgstr "Bantuan & info"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:916
#, unused
msgid "workspace.header.menu.option.power-up"
msgstr "Tingkatkan paket Anda"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:894
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "Preferensi"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:883
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "Tampilan"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:478
msgid "workspace.header.menu.redo"
msgstr "Ulangi"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:449
msgid "workspace.header.menu.select-all"
msgstr "Pilih semua"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:395
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "Tampilkan nama papan"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:349
msgid "workspace.header.menu.show-guides"
msgstr "Tampilkan panduan"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:366
msgid "workspace.header.menu.show-palette"
msgstr "Tampilkan palet warna"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:407
msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid"
msgstr "Tampilkan kisi piksel"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:333
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "Tampilkan penggaris"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:380
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Tampilkan palet fon"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:288
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "Ubah ke tema gelap"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:286, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:289
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "Ubah ke tema terang"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:464
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "Urungkan"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:98, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:94
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Atur ulang"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:126
msgid "workspace.header.save-error"
msgstr "Kesalahan saat menyimpan"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:125
msgid "workspace.header.saved"
msgstr "Disimpan"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:123, src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:124
msgid "workspace.header.saving"
msgstr "Menyimpan"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:239
msgid "workspace.header.share"
msgstr "Bagikan"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:53
#, unused
msgid "workspace.header.unsaved"
msgstr "Perubahan belum disimpan"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:244
msgid "workspace.header.viewer"
msgstr "Mode penampilan (%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:79, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:77
msgid "workspace.header.zoom"
msgstr "Zum"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:109
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "Penuhi - Ubah ukuran untuk memenuhi"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:102
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "Pas - Ubah ukuran supaya pas"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:97
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "Zum supaya pas semua"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:116
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "Layar penuh"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:104
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Zum ke terpilih"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/grid_cell.cljs:273, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/grid_cell.cljs:275, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:620
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "Sunting kisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1300
msgid "workspace.layout_grid.editor.options.exit"
msgstr "Keluar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:429, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:435
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.bottom"
msgstr "Padding bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:489, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:490
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.expand"
msgstr "Tampilkan opsi bantalan 4 sisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:354, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:361
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.horizontal"
msgstr "Padding horizontal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:444, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:450
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.left"
msgstr "Padding kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:414, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:420
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.right"
msgstr "Padding kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:399, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:405
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.top"
msgstr "Padding atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:340, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:346
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.vertical"
msgstr "Padding vertikal"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:60
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Kisi penyuntingan"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:66
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Selesai"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:63
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Cari lokasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1326
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "Lokasi tata letak kisi"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Tambahkan"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:106, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:132
msgid "workspace.libraries.colors"
msgstr "%s warna"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette.cljs:147
msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette"
msgstr "Belum ada gaya warna dalam pustaka Anda"
#: src/app/main/ui/workspace/text_palette.cljs:161
msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette"
msgstr "Belum ada gaya tipografi dalam pustaka Anda"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:88, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/text_palette_ctx_menu.cljs:49
msgid "workspace.libraries.colors.file-library"
msgstr "Pustaka berkas"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.colors.hsv"
msgstr "HSV"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:111, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:47
msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors"
msgstr "Warna terkini"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary"
msgstr "Pelengkap RGB"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:346
msgid "workspace.libraries.colors.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:516
msgid "workspace.libraries.colors.save-color"
msgstr "Simpan gaya warna"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:124
msgid "workspace.libraries.components"
msgstr "%s komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:371
msgid "workspace.libraries.empty.add-some"
msgstr "Atau tambahkan beberapa dari sini untuk mencoba:"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:365
msgid "workspace.libraries.empty.no-libraries"
msgstr "Tidak ada Pustaka Terbagi dalam tim Anda, Anda dapat melihat"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:369
msgid "workspace.libraries.empty.some-templates"
msgstr "beberapa templat di sini"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:297
msgid "workspace.libraries.file-library"
msgstr "Pustaka berkas"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:128
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgstr "%s grafis"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:291
msgid "workspace.libraries.in-this-file"
msgstr "PUSTAKA DALAM BERKAS INI"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:609, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:627
msgid "workspace.libraries.libraries"
msgstr "PUSTAKA"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.library"
msgstr "PUSTAKA"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:467
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "PEMBARUAN PUSTAKA"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:360
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Memuat…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:387
#, unused
msgid "workspace.libraries.more-templates"
msgstr "Anda dapat mencari "
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:465
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "Tidak ada Pustaka Terbagi yang membutuhkan pembaruan"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:378
msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
msgstr "Tidak ada yang cocok dengan “%s”"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:334
msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries"
msgstr "Cari pustaka terbagi"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:330
msgid "workspace.libraries.shared-libraries"
msgstr "PUSTAKA TERBAGI"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:352
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "Hubungkan pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:325
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography"
msgstr "Beberapa tipografi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:328
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip"
msgstr "Lepaskan tautan dari semua tipografi"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:136
msgid "workspace.libraries.typography"
msgstr "%s tipografi"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:323
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "Putuskan pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:487
msgid "workspace.libraries.update"
msgstr "Perbarui"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:563
msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes"
msgstr "lihat semua perubahan"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:611
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "PEMBARUAN"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:745
msgid "workspace.options.add-interaction"
msgstr "Klik tombol + untuk menambahkan interaksi."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:96
msgid "workspace.options.blur-options.add-blur"
msgstr "Tambahkan buram"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:117
msgid "workspace.options.blur-options.remove-blur"
msgstr "Hapus buram"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:92, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:110
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "Buram"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:91
msgid "workspace.options.blur-options.title.group"
msgstr "Buram kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:90
msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple"
msgstr "Buram seleksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:113
msgid "workspace.options.blur-options.toggle-blur"
msgstr "Sakelar buram"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:50
msgid "workspace.options.canvas-background"
msgstr "Latar belakang kanvas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:484
msgid "workspace.options.clip-content"
msgstr "Klip konten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:917, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:923, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1149
msgid "workspace.options.component"
msgstr "Komponen"
#: src/app/main/ui/inspect/annotation.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:193
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Anotasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:931
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Salin"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:185
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Buat anotasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:184
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Sunting anotasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:930, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1153
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Utama"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:706
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Ganti komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:749
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "Belum ada aset dalam pustaka ini"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:163
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Pasangan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:150
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "Bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:141, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:152
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "Tengah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:229
msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling"
msgstr "Tetap ketika menggulir"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:138
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "Kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:140
msgid "workspace.options.constraints.leftright"
msgstr "Kiri & Kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:139
msgid "workspace.options.constraints.right"
msgstr "Kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:142, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:153
msgid "workspace.options.constraints.scale"
msgstr "Ukuran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:149
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "Atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:151
msgid "workspace.options.constraints.topbottom"
msgstr "Atas & Bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:157
msgid "workspace.options.design"
msgstr "Desain"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:140
msgid "workspace.options.export"
msgstr "Ekspor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.export-multiple"
msgstr "Ekspor seleksi"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:196, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:249
msgid "workspace.options.export-object"
msgid_plural "workspace.options.export-object"
msgstr[0] "Ekspor %s elemen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:188
msgid "workspace.options.export.add-export"
msgstr "Tambahkan ekspor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:200, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:235
msgid "workspace.options.export.remove-export"
msgstr "Hapus ekspor"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:179, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:229
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "Akhiran"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:240
msgid "workspace.options.exporting-complete"
msgstr "Pengeksporan selesai"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:170, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:241, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:248
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "Mengekspor…"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:239
msgid "workspace.options.exporting-object-error"
msgstr "Pengeksporan gagal"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:242
msgid "workspace.options.exporting-object-slow"
msgstr "Pengeksporan secara tidak terduga lambat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:111, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:221
msgid "workspace.options.fill"
msgstr "Isian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:194
msgid "workspace.options.fill.add-fill"
msgstr "Tambahkan warna isian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:208
msgid "workspace.options.fill.remove-fill"
msgstr "Hapus isian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:392
msgid "workspace.options.fit-content"
msgstr "Ubah ukuran papan untuk memuat konten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:182
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "Tambahkan awalan alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:178
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "Alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "Awalan alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:164
msgid "workspace.options.flows.flow-starts"
msgstr "Aluran dimulai"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:154
msgid "workspace.options.flows.remove-flow"
msgstr "Hapus alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:31
msgid "workspace.options.grid.auto"
msgstr "Otomatis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:159
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "Kolom"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.grid-title"
msgstr "Kisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:200, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:241
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "Warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "Kolom"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:263
msgid "workspace.options.grid.params.gutter"
msgstr "Selokan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:250
msgid "workspace.options.grid.params.height"
msgstr "Tinggi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:274
msgid "workspace.options.grid.params.margin"
msgstr "Margin"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.rows"
msgstr "Baris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:220, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:294
msgid "workspace.options.grid.params.set-default"
msgstr "Tetapkan sebagai bawaan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.size"
msgstr "Ukuran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.type"
msgstr "Jenis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:235
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "Bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:233
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "Tengah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:232
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "Kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:236
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "Kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:229
msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch"
msgstr "Lebarkan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:231
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "Atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:215, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:292
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
msgstr "Gunakan bawaan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:251
msgid "workspace.options.grid.params.width"
msgstr "Lebar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:160
msgid "workspace.options.grid.row"
msgstr "Baris"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:158
msgid "workspace.options.grid.square"
msgstr "Kotak"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:110
msgid "workspace.options.group-fill"
msgstr "Isian kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:43
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Sapuan kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:323
msgid "workspace.options.guides.add-guide"
msgstr "Tambahkan alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:187
msgid "workspace.options.guides.remove-guide"
msgstr "Hapus alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:320
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "Panduan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:183
msgid "workspace.options.guides.toggle-guide"
msgstr "Sakelar pemandu"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:411
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Tinggi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:161
msgid "workspace.options.inspect"
msgstr "Inspeksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:474
msgid "workspace.options.interaction-action"
msgstr "Tindakan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:373
msgid "workspace.options.interaction-after-delay"
msgstr "Setelah jeda"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:620
msgid "workspace.options.interaction-animation"
msgstr "Animasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:412
msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve"
msgstr "Larut"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:411
msgid "workspace.options.interaction-animation-none"
msgstr "Tidak ada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:418
msgid "workspace.options.interaction-animation-push"
msgstr "Dorong"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:413
msgid "workspace.options.interaction-animation-slide"
msgstr "Geser"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:397
msgid "workspace.options.interaction-auto"
msgstr "otomatis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:610
msgid "workspace.options.interaction-background"
msgstr "Tambahkan hamparan latar belakang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:596
msgid "workspace.options.interaction-close-outside"
msgstr "Tutup ketika mengeklik di luar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:378
msgid "workspace.options.interaction-close-overlay"
msgstr "Tutup hamparan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:57
msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest"
msgstr "Tutup hamparan: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:462
msgid "workspace.options.interaction-delay"
msgstr "Jeda"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:484
msgid "workspace.options.interaction-destination"
msgstr "Tujuan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:667
msgid "workspace.options.interaction-duration"
msgstr "Durasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:680
msgid "workspace.options.interaction-easing"
msgstr "Pemasukan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:422
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease"
msgstr "Ease"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:423
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in"
msgstr "Ease masuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:425
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out"
msgstr "Ease masuk keluar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:424
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out"
msgstr "Ease keluar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:421
msgid "workspace.options.interaction-easing-linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.interaction-in"
msgstr "Masuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:370
msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter"
msgstr "Tetikus masuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:371
msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave"
msgstr "Tetikus keluar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:464, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:465, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:470, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:669, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:671, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:675
msgid "workspace.options.interaction-ms"
msgstr "md"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:375
msgid "workspace.options.interaction-navigate-to"
msgstr "Navigasi ke"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:51
msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest"
msgstr "Navigasi ke: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:54, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:386
msgid "workspace.options.interaction-none"
msgstr "(tidak ditetapkan)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:697
msgid "workspace.options.interaction-offset-effect"
msgstr "Efek ofset"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:36, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:366
msgid "workspace.options.interaction-on-click"
msgstr "Pada Klik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:376
msgid "workspace.options.interaction-open-overlay"
msgstr "Buka hamparan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:53
msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest"
msgstr "Buka hamparan: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:380
msgid "workspace.options.interaction-open-url"
msgstr "Buka URL"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.interaction-out"
msgstr "Keluar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:409
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center"
msgstr "Tengah bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:407
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left"
msgstr "Kiri bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:408
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right"
msgstr "Kanan bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:403
msgid "workspace.options.interaction-pos-center"
msgstr "Tengah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:402
msgid "workspace.options.interaction-pos-manual"
msgstr "Manual"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:406
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center"
msgstr "Tengah atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:404
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left"
msgstr "Kiri atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:405
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right"
msgstr "Kanan atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:530
msgid "workspace.options.interaction-position"
msgstr "Posisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:500
msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll"
msgstr "Jaga posisi gulir"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:59, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:379
msgid "workspace.options.interaction-prev-screen"
msgstr "Layar sebelumnya"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:521
msgid "workspace.options.interaction-relative-to"
msgstr "Relatif ke"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:58, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:385, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:399, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:400
msgid "workspace.options.interaction-self"
msgstr "diri sendiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:377
msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay"
msgstr "Alih hamparan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:55
msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest"
msgstr "Alih hamparan: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:451
msgid "workspace.options.interaction-trigger"
msgstr "Picuan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:509
msgid "workspace.options.interaction-url"
msgstr "URL"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:38, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:368
msgid "workspace.options.interaction-while-hovering"
msgstr "Saat Melayang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:39, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:369
msgid "workspace.options.interaction-while-pressing"
msgstr "Saat Menekan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:731
msgid "workspace.options.interactions"
msgstr "Interaksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:735
msgid "workspace.options.interactions.add-interaction"
msgstr "Tambahkan interaksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.interactions.remove-interaction"
msgstr "Hapus interaksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:158
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "Warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:147
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn"
msgstr "Bakaran warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:150
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge"
msgstr "Penghindaran warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:145
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken"
msgstr "Gelapkan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:154
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference"
msgstr "Perbedaan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:155
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion"
msgstr "Tidak termasukan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:153
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light"
msgstr "Cahaya keras"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:156
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue"
msgstr "Rona"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:148
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten"
msgstr "Terangkan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:159
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity"
msgstr "Kilau"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:146
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply"
msgstr "Kalikan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:144
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal"
msgstr "Normal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:151
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay"
msgstr "Hamparan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:157
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation"
msgstr "Saturasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:149
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen"
msgstr "Layar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:152
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light"
msgstr "Cahaya lembut"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title"
msgstr "Lapisan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title.group"
msgstr "Lapisan kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "Lapisan terpilih"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:196, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:202
msgid "workspace.options.layer-options.toggle-layer"
msgstr "Sakelar keterlihatan lapisan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops"
msgstr "Opsi tingkat lanjut"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:559
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h"
msgstr "Max.Height"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:526
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w"
msgstr "Max.Width"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:543
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-h"
msgstr "Min.Height"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:510
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w"
msgstr "Min.Width"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h"
msgstr "Tinggi maksimum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-w"
msgstr "Lebar maksimum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-h"
msgstr "Tinggi minimum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w"
msgstr "Lebar minimum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.bottom"
msgstr "Bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.direction.column"
msgstr "Kolom"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse"
msgstr "Kolom terbalik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.direction.row"
msgstr "Barisan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse"
msgstr "Baris terbalik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.gap"
msgstr "Celah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.left"
msgstr "Kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.margin"
msgstr "Margin"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.margin-all"
msgstr "Semua sisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.margin-simple"
msgstr "Margin sederhana"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.packed"
msgstr "dipaket"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.padding"
msgstr "Padding"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.padding-all"
msgstr "Semua sisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.padding-simple"
msgstr "Padding sederhana"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.right"
msgstr "Kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.space-around"
msgstr "ruang di sekitar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.space-between"
msgstr "ruang di antara"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.top"
msgstr "Atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:156
msgid "workspace.options.more-colors"
msgstr "Lebih banyak warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:140
msgid "workspace.options.more-lib-colors"
msgstr "Lebih banyak warna pustaka"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:181
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "Opasitas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.position"
msgstr "Posisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:159
msgid "workspace.options.prototype"
msgstr "Prototipe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:81
msgid "workspace.options.radius"
msgstr "Radius"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:118
msgid "workspace.options.radius-bottom-left"
msgstr "Kiri bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:126
msgid "workspace.options.radius-bottom-right"
msgstr "Kanan bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:102
msgid "workspace.options.radius-top-left"
msgstr "Kiri atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:110
msgid "workspace.options.radius-top-right"
msgstr "Kanan atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:135
msgid "workspace.options.radius.hide-all-corners"
msgstr "Tutup radius tersendiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:136
msgid "workspace.options.radius.show-single-corners"
msgstr "Buka radius tersendiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:190
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Terkini"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:284
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "Coba lagi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:455
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Rotasi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:187
msgid "workspace.options.search-font"
msgstr "Cari fon"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:749
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr "Pilih bentuk, papan, atau kelompok untuk menyeret koneksi ke papan lain."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:113
msgid "workspace.options.selection-color"
msgstr "Warna terpilih"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:109
msgid "workspace.options.selection-fill"
msgstr "Isian seleksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:42
msgid "workspace.options.selection-stroke"
msgstr "Sapuan seleksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:335
msgid "workspace.options.shadow-options.add-shadow"
msgstr "Tambahkan bayangan"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:47, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:198, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:200
msgid "workspace.options.shadow-options.blur"
msgstr "Buram"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:231
msgid "workspace.options.shadow-options.color"
msgstr "Warna bayangan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:142
msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow"
msgstr "Bayangan jatuhan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:143
msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow"
msgstr "Bayangan masuk"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:45, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:188
msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:220
msgid "workspace.options.shadow-options.offsety"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:178, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:348
msgid "workspace.options.shadow-options.remove-shadow"
msgstr "Hapus bayangan"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:209, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:211
msgid "workspace.options.shadow-options.spread"
msgstr "Tersebar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:330
msgid "workspace.options.shadow-options.title"
msgstr "Bayangan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:329
msgid "workspace.options.shadow-options.title.group"
msgstr "Bayangan kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:328
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "Bayangan seleksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:174
msgid "workspace.options.shadow-options.toggle-shadow"
msgstr "Sakelar bayangan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:241
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "Tampilkan dalam ekspor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:499
msgid "workspace.options.show-in-viewer"
msgstr "Tampilkan dalam mode penampil"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:164
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Ukuran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:70, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:352
msgid "workspace.options.size-presets"
msgstr "Prasetel ukuran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:44
msgid "workspace.options.stroke"
msgstr "Sapuan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "Penanda lingkaran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:131
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "Lingkaran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "Penanda berlian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:132
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "Berlian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "Panah garis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:128
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "Tanda panah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:126
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "Tidak ada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:134
msgid "workspace.options.stroke-cap.round"
msgstr "Bulat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:135
msgid "workspace.options.stroke-cap.square"
msgstr "Kotak"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "Penanda kotak"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:130
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "Persegi panjang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Panah segi tiga"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:129
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "Segitiga"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:201
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Warna sapuan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:166
msgid "workspace.options.stroke-width"
msgstr "Lebar sapuan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:180
msgid "workspace.options.stroke.add-stroke"
msgstr "Tambahkan warna garis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:89
msgid "workspace.options.stroke.center"
msgstr "Tengah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:107
msgid "workspace.options.stroke.dashed"
msgstr "Garis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:106
msgid "workspace.options.stroke.dotted"
msgstr "Titik"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:90
msgid "workspace.options.stroke.inner"
msgstr "Dalam"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:108
msgid "workspace.options.stroke.mixed"
msgstr "Tercampur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:91
msgid "workspace.options.stroke.outer"
msgstr "Luar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:193
msgid "workspace.options.stroke.remove-stroke"
msgstr "Hapus garis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:105
msgid "workspace.options.stroke.solid"
msgstr "Padat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:122
msgid "workspace.options.text-options.align-bottom"
msgstr "Paskan ke bawah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:118
msgid "workspace.options.text-options.align-middle"
msgstr "Paskan ke tengah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:114
msgid "workspace.options.text-options.align-top"
msgstr "Paskan ke atas"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:89
msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr"
msgstr "Kiri ke Kanan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:94
msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl"
msgstr "Kanan ke Kiri"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:159
msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-height"
msgstr "Tinggi otomatis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:155
msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-width"
msgstr "Lebar otomatis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:151
msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed"
msgstr "Tetap"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:391
msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing"
msgstr "Spasi Huruf"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:373
msgid "workspace.options.text-options.line-height"
msgstr "Tinggi garis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.lowercase"
msgstr "Huruf kecil"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.none"
msgstr "Tidak ada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:186
msgid "workspace.options.text-options.strikethrough"
msgstr "Coret (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:58
msgid "workspace.options.text-options.text-align-center"
msgstr "Paskan ke tengah (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:66
msgid "workspace.options.text-options.text-align-justify"
msgstr "Rata Kiri Kanan (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:54
msgid "workspace.options.text-options.text-align-left"
msgstr "Paskan ke kiri (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:62
msgid "workspace.options.text-options.text-align-right"
msgstr "Paskan ke kanan (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:199
msgid "workspace.options.text-options.title"
msgstr "Teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:198
msgid "workspace.options.text-options.title-group"
msgstr "Teks kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:197
msgid "workspace.options.text-options.title-selection"
msgstr "Teks seleksi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.titlecase"
msgstr "Huruf judul"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:181
msgid "workspace.options.text-options.underline"
msgstr "Garis bawah (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.uppercase"
msgstr "Huruf Besar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:753
msgid "workspace.options.use-play-button"
msgstr "Gunakan tombol main di tajuk untuk menjalankan tampilan prototipe."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:400
msgid "workspace.options.width"
msgstr "Lebar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:431
msgid "workspace.options.x"
msgstr "Sumbu X"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:442
msgid "workspace.options.y"
msgstr "Sumbu Y"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:166
msgid "workspace.path.actions.add-node"
msgstr "Tambahkan simpul (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:173
msgid "workspace.path.actions.delete-node"
msgstr "Hapus simpul (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:151
msgid "workspace.path.actions.draw-nodes"
msgstr "Gambar simpul (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:188
msgid "workspace.path.actions.join-nodes"
msgstr "Gabungkan simpul (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:203
msgid "workspace.path.actions.make-corner"
msgstr "Ke sudut (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:210
msgid "workspace.path.actions.make-curve"
msgstr "Ke kurva (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:181
msgid "workspace.path.actions.merge-nodes"
msgstr "Gabungkan simpul (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:158
msgid "workspace.path.actions.move-nodes"
msgstr "Pindahkan simpul (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:195
msgid "workspace.path.actions.separate-nodes"
msgstr "Simpul terpisah (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:217
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Tancap simpul (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:83
msgid "workspace.plugins.button-open"
msgstr "Buka"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:197
#, markdown
msgid "workspace.plugins.discover"
msgstr "Jelajahi [lebih banyak plugin](%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:204
msgid "workspace.plugins.empty-plugins"
msgstr "Belum ada plugin yang terpasang"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:191
msgid "workspace.plugins.error.manifest"
msgstr "Manifes plugin tidak benar."
#: src/app/main/data/plugins.cljs:89, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:755, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:82
msgid "workspace.plugins.error.need-editor"
msgstr "Anda perlu menjadi penyunting untuk menggunakan plugin ini"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:187
msgid "workspace.plugins.error.url"
msgstr "Plugin tidak ada atau URL tidak benar."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:183
msgid "workspace.plugins.install"
msgstr "Pasang"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:213
msgid "workspace.plugins.installed-plugins"
msgstr "Plugin terpasang"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:710
msgid "workspace.plugins.menu.plugins-manager"
msgstr "Pengelola plugin"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:906
msgid "workspace.plugins.menu.title"
msgstr "Plugin"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:374
msgid "workspace.plugins.permissions-update.title"
msgstr "PERBARUI PLUGIN INI"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:378
msgid "workspace.plugins.permissions-update.warning"
msgstr ""
"Plugin ini telah diubah sejak terakhir kali Anda membukanya. Ini sekarang "
"memerlukan akses:"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:278
msgid "workspace.plugins.permissions.allow-download"
msgstr "Memulai pengunduhan berkas."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:271
msgid "workspace.plugins.permissions.comment-read"
msgstr "Membaca komentar dan balasan Anda."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:265
msgid "workspace.plugins.permissions.comment-write"
msgstr "Membaca dan mengubah komentar Anda dan membalas dengan nama Anda."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:238
msgid "workspace.plugins.permissions.content-read"
msgstr "Membaca konten berkas yang dapat diakses pengguna."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:232
msgid "workspace.plugins.permissions.content-write"
msgstr "Membaca dan mengubah konten berkas yang dapat diakses pengguna."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:325
msgid "workspace.plugins.permissions.disclaimer"
msgstr ""
"Harap diingat bahwa plugin ini dibuat oleh pihak eksternal, jadi pastikan "
"Anda mempercayainya sebelum memberikan akses. Privasi dan keamanan data "
"Anda penting bagi kami. Jika Anda memiliki masalah, silakan hubungi "
"dukungan."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:258
msgid "workspace.plugins.permissions.library-read"
msgstr "Membaca pustaka dan aset Anda."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:252
msgid "workspace.plugins.permissions.library-write"
msgstr "Membaca dan mengubah pustaka dan aset Anda."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:318
msgid "workspace.plugins.permissions.title"
msgstr "PLUGIN '%s' MEMINTA AKSES:"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:245
msgid "workspace.plugins.permissions.user-read"
msgstr "Membaca informasi profil pengguna sasaat ini."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:209
msgid "workspace.plugins.plugin-list-link"
msgstr "Daftar Plugin"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:86
msgid "workspace.plugins.remove-plugin"
msgstr "Hapus plugin"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:178
msgid "workspace.plugins.search-placeholder"
msgstr "Tuliskan URL plugin"
#, unused
msgid "workspace.plugins.success"
msgstr "Plugin dimuat dengan benar."
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:172
msgid "workspace.plugins.title"
msgstr "Plugin"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:438
msgid "workspace.plugins.try-out.cancel"
msgstr "NANTI"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:431
msgid "workspace.plugins.try-out.message"
msgstr ""
"Ingin melihat? Ini akan membuka dalam draf baru untuk tim Anda saat ini. "
"(Jika tidak, Anda selalu dapat mencarinya dalam plugin terpasang dalam "
"berkas apa pun.)"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:427
msgid "workspace.plugins.try-out.title"
msgstr "PLUGIN '%s' TERPASANG UNTUK PENGGUNA ANDA!"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:444
msgid "workspace.plugins.try-out.try"
msgstr "COBA PLUGIN"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:557
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Tambahkan tata letak flex"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:561
msgid "workspace.shape.menu.add-grid"
msgstr "Tambahkan tata letak kisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1015, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1039
msgid "workspace.shape.menu.add-layout"
msgstr "Tambahkan tata letak"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:608, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:505, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:941, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1084, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1161
msgid "workspace.shape.menu.add-variant"
msgstr "Buat varian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:509, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:990, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1082, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1198
msgid "workspace.shape.menu.add-variant-property"
msgstr "Buat properti baru"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:281
msgid "workspace.shape.menu.back"
msgstr "Kirim ke paling belakang"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:278
msgid "workspace.shape.menu.backward"
msgstr "Kirim ke belakang"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:199
msgid "workspace.shape.menu.copy"
msgstr "Salin"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:217
msgid "workspace.shape.menu.copy-css"
msgstr "Salin sebagai CSS"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:219
msgid "workspace.shape.menu.copy-css-nested"
msgstr "Salin sebagai CSS (lapisan bersarang)"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:202
msgid "workspace.shape.menu.copy-link"
msgstr "Salin tautan ke papan klip"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:215
msgid "workspace.shape.menu.copy-paste-as"
msgstr "Salin/Tempel sebagai ..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:229
msgid "workspace.shape.menu.copy-props"
msgstr "Salin properti"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:226
msgid "workspace.shape.menu.copy-text"
msgstr "Salin sebagai teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:481
msgid "workspace.shape.menu.create-annotation"
msgstr "Buat anotasi"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:381
msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection"
msgstr "Seleksi ke papan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:588
msgid "workspace.shape.menu.create-component"
msgstr "Buat komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:592
msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components"
msgstr "Buat beberapa komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:205
msgid "workspace.shape.menu.cut"
msgstr "Potong"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:625, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:779, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1057
msgid "workspace.shape.menu.delete"
msgstr "Hapus"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:504
msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start"
msgstr "Hapus awalan alur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:486
msgid "workspace.shape.menu.detach-instance"
msgstr "Lepaskan bagian"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:485
msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk"
msgstr "Lepaskan bagian"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:445, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:87
msgid "workspace.shape.menu.difference"
msgstr "Perbedaan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:211
msgid "workspace.shape.menu.duplicate"
msgstr "Gandakan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:431
msgid "workspace.shape.menu.edit"
msgstr "Sunting"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:451, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:97
msgid "workspace.shape.menu.exclude"
msgstr "Tidak termasuk"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:458, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:101
msgid "workspace.shape.menu.flatten"
msgstr "Ratakan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:298
msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal"
msgstr "Balikkan secara horizontal"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:294
msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical"
msgstr "Balikkan secara vertikal"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:506
msgid "workspace.shape.menu.flow-start"
msgstr "Awalan alur"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:272
msgid "workspace.shape.menu.forward"
msgstr "Bawa ke depan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:275
msgid "workspace.shape.menu.front"
msgstr "Bawa ke paling depan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
msgid "workspace.shape.menu.go-main"
msgstr "Pergi ke berkas komponen utama"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:367
msgid "workspace.shape.menu.group"
msgstr "Kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:475, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:159
msgid "workspace.shape.menu.hide"
msgstr "Sembunyikan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:701, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:420
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Antarmuka"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:448, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:92
msgid "workspace.shape.menu.intersection"
msgstr "Persimpangan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:483, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:167, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:209
msgid "workspace.shape.menu.lock"
msgstr "Kunci"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:372
msgid "workspace.shape.menu.mask"
msgstr "Topeng"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:208, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:698
msgid "workspace.shape.menu.paste"
msgstr "Tempelkan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:233
msgid "workspace.shape.menu.paste-props"
msgstr "Tempel properti"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:441
msgid "workspace.shape.menu.path"
msgstr "Jalur"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:547
msgid "workspace.shape.menu.remove-flex"
msgstr "Hapus tata letak flex"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:550
msgid "workspace.shape.menu.remove-grid"
msgstr "Hapus tata letak kisi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1033
msgid "workspace.shape.menu.remove-layout"
msgstr "Hapus tata letak"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1222
msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property"
msgstr "Hapus properti"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:328
msgid "workspace.shape.menu.rename"
msgstr "Ubah nama"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:490
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "Atur ulang timpaan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:496
msgid "workspace.shape.menu.restore-main"
msgstr "Pulihkan komponen utama"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:262
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "Pilih lapisan"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:472, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:158
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "Tampilkan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:478
msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets"
msgstr "Tampilkan dalam panel aset"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:499, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:634
msgid "workspace.shape.menu.show-main"
msgstr "Tampilkan komponen utama"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:313
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove"
msgstr "Hapus gambar kecil"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:315
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set"
msgstr "Tetapkan sebagai gambar kecil"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:436
msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path"
msgstr "Transformasi ke jalur"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:363
msgid "workspace.shape.menu.ungroup"
msgstr "Lepaskan kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:442, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:82
msgid "workspace.shape.menu.union"
msgstr "Serikat"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:480, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:166, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:215
msgid "workspace.shape.menu.unlock"
msgstr "Buka kunci"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:377
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "Buka topeng"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "Perbarui komponen utama"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:502
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "Perbarui komponen utama"
#: src/app/main/ui/components/tab_container.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:58
msgid "workspace.sidebar.collapse"
msgstr "Tutup bilah samping"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/collapsable_button.cljs:25, src/app/main/ui/workspace/sidebar/collapsable_button.cljs:29
msgid "workspace.sidebar.expand"
msgstr "Buka bilah samping"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:230, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:231
msgid "workspace.sidebar.history"
msgstr "Riwayat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:510, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:134, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:137, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:143
msgid "workspace.sidebar.layers"
msgstr "Lapisan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:314, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:375
msgid "workspace.sidebar.layers.components"
msgstr "Komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:311, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:339
msgid "workspace.sidebar.layers.frames"
msgstr "Papan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:312, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:351
msgid "workspace.sidebar.layers.groups"
msgstr "Kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:316, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:399
msgid "workspace.sidebar.layers.images"
msgstr "Gambar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:313, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:363
msgid "workspace.sidebar.layers.masks"
msgstr "Topeng"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:293
msgid "workspace.sidebar.layers.search"
msgstr "Cari lapisan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:317, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:411
msgid "workspace.sidebar.layers.shapes"
msgstr "Bentuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:315, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:387
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "Teks"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs:101
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "Atribut SVG Diimpor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:238
msgid "workspace.sidebar.sitemap"
msgstr "Halaman"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:248
msgid "workspace.sidebar.sitemap.add-page"
msgstr "Tambahkan halaman"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:96
msgid "workspace.sitemap"
msgstr "Peta Situs"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:86
msgid "workspace.tokens.active-themes"
msgstr "%s tema aktif"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.add set"
msgstr "Tambahkan set"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:62, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:165, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:329
msgid "workspace.tokens.add-new-theme"
msgstr "Tambahkan tema baru"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:60
msgid "workspace.tokens.add-set-to-group"
msgstr "Tambahkan set ke kelompok ini"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:161
msgid "workspace.tokens.applied-to"
msgstr "Diterapkan pada"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:315
msgid "workspace.tokens.axis"
msgstr "Axis"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:338
msgid "workspace.tokens.back-to-themes"
msgstr "Kembali ke daftar tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:286
msgid "workspace.tokens.color"
msgstr "Warna"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:53
msgid "workspace.tokens.create-new-theme"
msgstr "Buat tema pertama Anda sekarang."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:44
msgid "workspace.tokens.create-one"
msgstr "Buat baru."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:534
msgid "workspace.tokens.create-token"
msgstr "Buat token %s baru"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:337
msgid "workspace.tokens.delete"
msgstr "Hapus token"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:154
msgid "workspace.tokens.delete-theme-title"
msgstr "Hapus tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:334
msgid "workspace.tokens.duplicate"
msgstr "Gandakan token"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:201, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:405
msgid "workspace.tokens.duplicate-suffix"
msgstr "salin"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:321
msgid "workspace.tokens.edit"
msgstr "Sunting token"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:328
msgid "workspace.tokens.edit-theme-title"
msgstr "Sunting tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:74
msgid "workspace.tokens.edit-themes"
msgstr "Sunting tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:533
msgid "workspace.tokens.edit-token"
msgstr "Sunting token"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:540
msgid "workspace.tokens.enter-token-name"
msgstr "Masukkan nama token %s"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:15
msgid "workspace.tokens.error-parse"
msgstr "Kesalahan Pengimporan: Tidak dapat mengurai JSON."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:229
msgid "workspace.tokens.gaps"
msgstr "Celah"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.generic-error"
msgstr "Kesalahan: "
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:104
msgid "workspace.tokens.group-name"
msgstr "Nama kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.grouping-set-alert"
msgstr "Pengelompokan Set Token belum didukung."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:32, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:37
msgid "workspace.tokens.import-error"
msgstr "Kesalahan Pengimporan:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:414, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:415
#, unused
msgid "workspace.tokens.import-tooltip"
msgstr "Mengimpor berkas JSON akan menimpa semua token, set, dan tema Anda saat ini"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:49
msgid "workspace.tokens.invalid-color"
msgstr "Nilai warna tidak valid: %s"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:23
msgid "workspace.tokens.invalid-json"
msgstr "Kesalahan pengimporan: Data token tidak valid dalam JSON."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:61, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:77
msgid "workspace.tokens.invalid-value"
msgstr "Nilai token tidak valid: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:191
msgid "workspace.tokens.label.group"
msgstr "Kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:193
msgid "workspace.tokens.label.group-placeholder"
msgstr "Tambahkan kelompok (mis. Mode)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:199
msgid "workspace.tokens.label.theme"
msgstr "Tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:200
msgid "workspace.tokens.label.theme-placeholder"
msgstr "Tambahkan tema (mis. Terang)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:221
msgid "workspace.tokens.margins"
msgstr "Margin"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:257
msgid "workspace.tokens.max-size"
msgstr "Ukuran maksimal"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:251
msgid "workspace.tokens.min-size"
msgstr "Ukuran minimal"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:57
msgid "workspace.tokens.missing-references"
msgstr "Referensi token hilang: "
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:149
msgid "workspace.tokens.no-active-sets"
msgstr "Tidak ada set aktif"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:91
msgid "workspace.tokens.no-active-theme"
msgstr "Tidak ada tema aktif"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:76
msgid "workspace.tokens.no-permisions-set"
msgstr "Anda perlu menjadi penyunting untuk mengaktifkan / menonaktifkan set"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:53
msgid "workspace.tokens.no-permission-themes"
msgstr "Anda perlu menjadi penyunting untuk menggunakan tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:480
msgid "workspace.tokens.no-sets-create"
msgstr "Belum ada set yang ditetapkan. Buatlah terlebih dahulu."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:97, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:103
msgid "workspace.tokens.no-sets-yet"
msgstr "Belum ada set."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:40
msgid "workspace.tokens.no-themes"
msgstr "Belum ada tema."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:49
msgid "workspace.tokens.no-themes-currently"
msgstr "Anda saat ini belum memiliki tema."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:148
msgid "workspace.tokens.num-active-sets"
msgstr "%s set aktif"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:53
msgid "workspace.tokens.number-too-large"
msgstr "Nilai token tidak valid. Nilai terurai terlalu besar: %s"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15
msgid "workspace.tokens.opacity-range"
msgstr "Opasitas harus antara 0 dan 100% atau 0 dan 1 (mis. 50% atau 0.5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:145
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "Nilai asli: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:205
msgid "workspace.tokens.paddings"
msgstr "Padding"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:280
msgid "workspace.tokens.radius"
msgstr "Radius"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:153
msgid "workspace.tokens.ref-not-valid"
msgstr "Referensi tidak valid atau tidak dalam set aktif mana pun"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "Kesalahan Referensi: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:39, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:146
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "Nilai terselesaikan: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:234
msgid "workspace.tokens.save-theme"
msgstr "Simpan tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:209, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:315
msgid "workspace.tokens.select-set"
msgstr "Pilih set."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:45
msgid "workspace.tokens.self-reference"
msgstr "Token memiliki referensi diri"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:64
msgid "workspace.tokens.set-edit-placeholder"
msgstr "Masukkan nama (gunakan '/' untuk grup)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:343
msgid "workspace.tokens.set-selection-theme"
msgstr "Tentukan set token apa yang digunakan sebagai bagian opsi tema ini:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/token_pill.cljs:47
#, unused
msgid "workspace.tokens.set.not-active"
msgstr "Token yang diatur tidak aktif"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:143
msgid "workspace.tokens.sets-hint"
msgstr "Sunting tema dan kelola set"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:245
msgid "workspace.tokens.size"
msgstr "Ukuran"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:130
msgid "workspace.tokens.theme-name"
msgstr "Tema %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:96
msgid "workspace.tokens.themes-description"
msgstr ""
"Di sini Anda dapat mengelola tema Anda, apakah aktif/nonaktif, dan atur set "
"aktifnya."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:45, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:94
msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "Daftar tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:589, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:590
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "Deskripsi"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:539
msgid "workspace.tokens.token-name"
msgstr "Nama"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:66
msgid "workspace.tokens.token-name-validation-error"
msgstr ""
" bukanlah nama token yang valid.\n"
"Nama token seharusnya hanya berisi huruf dan angka dipisahkan oleh karakter "
". dan tidak berawal dengan tanda $."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs:259
#, unused
msgid "workspace.tokens.token-not-resolved"
msgstr "Tidak dapat mengurai token referensi dengan nama: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:567
msgid "workspace.tokens.token-value"
msgstr "Nilai"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:566, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:883, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:892
msgid "workspace.tokens.token-value-enter"
msgstr "Masukkan nilai atau alias dengan {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:131
msgid "workspace.tokens.tokens-section-title"
msgstr "TOKEN - %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:125
msgid "workspace.tokens.tools"
msgstr "Peralatan"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:156
msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "Nilai tidak valid"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:563
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Mengubah nama token ini akan merusak referensi nama lamanya."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:145
msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Aset"
#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:167, src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:168
msgid "workspace.toolbar.color-palette"
msgstr "Palet Warna (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:216, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:217
msgid "workspace.toolbar.comments"
msgstr "Komentar (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:188, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:189
msgid "workspace.toolbar.curve"
msgstr "Kurva (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:168, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:169
msgid "workspace.toolbar.ellipse"
msgstr "Elips (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:130, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:151
msgid "workspace.toolbar.frame"
msgstr "Papan (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:129
msgid "workspace.toolbar.frame-first-time"
msgstr "Buat papan. Klik dan tarik untuk mengatur ukurannya. (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:57, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:58
msgid "workspace.toolbar.image"
msgstr "Gambar (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:140, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:141
msgid "workspace.toolbar.move"
msgstr "Pindahkan (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:197, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:198
msgid "workspace.toolbar.path"
msgstr "Jalur (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:208, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:209
msgid "workspace.toolbar.plugins"
msgstr "Plugin (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:159, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:160
msgid "workspace.toolbar.rect"
msgstr "Persegi Panjang (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
#, unused
msgid "workspace.toolbar.shortcuts"
msgstr "Pintasan (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:177, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:178
msgid "workspace.toolbar.text"
msgstr "Teks (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:175, src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:176
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Tipografi (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:227, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:228
msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar"
msgstr "Saklar bilah alat"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/top_bar.cljs:39
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "Selesai"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/top_bar.cljs:36
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**Menginspeksi kode** (Hanya Lihat)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:331
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Tidak ada riwayat perubahan sejauh ini"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:145
msgid "workspace.undo.entry.delete"
msgstr "%s dihapus"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:144
msgid "workspace.undo.entry.modify"
msgstr "%s diubah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:146
msgid "workspace.undo.entry.move"
msgstr "Objek dipindah"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:109
msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle"
msgstr "lingkaran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:110
msgid "workspace.undo.entry.multiple.color"
msgstr "aset warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:111
msgid "workspace.undo.entry.multiple.component"
msgstr "komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:112
msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve"
msgstr "kurva"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:113
msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame"
msgstr "papan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:114
msgid "workspace.undo.entry.multiple.group"
msgstr "kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:115
msgid "workspace.undo.entry.multiple.media"
msgstr "aset grafis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:116
msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple"
msgstr "objek"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:117
msgid "workspace.undo.entry.multiple.page"
msgstr "halaman"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:118
msgid "workspace.undo.entry.multiple.path"
msgstr "jejak"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:119
msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect"
msgstr "persegi panjang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:120
msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape"
msgstr "bentuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:121
msgid "workspace.undo.entry.multiple.text"
msgstr "teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:122
msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography"
msgstr "aset tipografi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:143
msgid "workspace.undo.entry.new"
msgstr "%s Baru"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:123
msgid "workspace.undo.entry.single.circle"
msgstr "lingkaran"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:124
msgid "workspace.undo.entry.single.color"
msgstr "aset warna"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:125
msgid "workspace.undo.entry.single.component"
msgstr "komponen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:126
msgid "workspace.undo.entry.single.curve"
msgstr "kurva"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:127
msgid "workspace.undo.entry.single.frame"
msgstr "papan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:128
msgid "workspace.undo.entry.single.group"
msgstr "kelompok"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:129
msgid "workspace.undo.entry.single.image"
msgstr "gambar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:130
msgid "workspace.undo.entry.single.media"
msgstr "aset grafis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:131
msgid "workspace.undo.entry.single.multiple"
msgstr "objek"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:132
msgid "workspace.undo.entry.single.page"
msgstr "halaman"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:133
msgid "workspace.undo.entry.single.path"
msgstr "jalur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:134
msgid "workspace.undo.entry.single.rect"
msgstr "persegi panjang"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:135
msgid "workspace.undo.entry.single.shape"
msgstr "bentuk"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:136
msgid "workspace.undo.entry.single.text"
msgstr "teks"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:137
msgid "workspace.undo.entry.single.typography"
msgstr "aset tipografi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:147
msgid "workspace.undo.entry.unknown"
msgstr "Operasi pada %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:335
#, unused
msgid "workspace.undo.title"
msgstr "Riwayat"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1223, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:84
msgid "workspace.updates.dismiss"
msgstr "Abaikan"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1221
msgid "workspace.updates.more-info"
msgstr "Info lebih lanjut"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1219
msgid "workspace.updates.there-are-updates"
msgstr "Ada pembaruan dalam pustaka terbagi"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1225
msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Perbarui"
#: src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:73
msgid "workspace.versions.autosaved.entry"
msgstr "%s versi tersimpan otomatis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:259
msgid "workspace.versions.autosaved.version"
msgstr "%s disimpan otomatis"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:277
msgid "workspace.versions.button.pin"
msgstr "Sematkan versi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:272
msgid "workspace.versions.button.restore"
msgstr "Pulihkan versi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:394, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:396
msgid "workspace.versions.button.save"
msgstr "Simpan versi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:403
msgid "workspace.versions.empty"
msgstr "Belum ada versi"
#: src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:67
msgid "workspace.versions.expand-snapshot"
msgstr "Buka snapshot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:368
msgid "workspace.versions.filter.all"
msgstr "Semua versi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:382
msgid "workspace.versions.filter.label"
msgstr "Saringan versi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:369
msgid "workspace.versions.filter.mine"
msgstr "Versi saya"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:373
msgid "workspace.versions.filter.user"
msgstr "Versi %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:389
msgid "workspace.versions.loading"
msgstr "Memuat..."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:82
msgid "workspace.versions.restore-warning"
msgstr "Apakah Anda ingin memulihkan versi ini?"
#, unused
msgid "workspace.versions.snapshot-menu"
msgstr "Buka menu snapshot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:236
msgid "workspace.versions.tab.actions"
msgstr "Tindakan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:234
msgid "workspace.versions.tab.history"
msgstr "Riwayat"
#: src/app/main/ui/ds/product/milestone.cljs:84, src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:86
msgid "workspace.versions.version-menu"
msgstr "Buka menu versi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:59
#, markdown
msgid "workspace.versions.warning.subtext"
msgstr ""
"Jika Anda ingin meningkatkan batas ini, tulis kepada kami di "
"[support@penpot.app](%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:429
msgid "workspace.versions.warning.text"
msgstr "Versi tersimpan otomatis akan disimpan selama %s hari."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klik untuk menutup jalur"