2025-03-20 14:46:46 +01:00

2191 lines
85 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-17 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Greek "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:133, src/app/main/ui/static.cljs:155, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:98
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "Δημιουργία λογαριασμού επίδειξης"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:277
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"Ελέγξτε το email σας και κάντε κλικ στον σύνδεσμο για επαλήθευση και έναρξη "
"χρήσης του Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:67
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:145
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "Δημιουργία επίδειξης λογαριασμού"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
#, unused
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "Θέλετε να το δοκιμάσετε;"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:43
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"Αυτή είναι μια υπηρεσία DEMO, ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ για πραγματική εργασία, τα "
"έργα θα σβήνονται περιοδικά."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:189, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:84
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό;"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:231
msgid "auth.fullname"
msgstr "Πλήρες όνομα"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:137, src/app/main/ui/static.cljs:158, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:101
msgid "auth.login-here"
msgstr "Συνδεθείτε εδώ"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:195
msgid "auth.login-submit"
msgstr "Συνδεθείτε"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:222
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:228
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:216
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:201
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:60
msgid "auth.new-password"
msgstr "Πληκτρολογήστε έναν νέο κωδικό πρόσβασης."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:36
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "Ο κωδικός έχει αλλάξει."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:50
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "Το προφίλ δεν έχει επαληθευτεί ακόμη, επικυρώστε το προφίλ πριν συνεχίσετε."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:33
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr ""
"Στείλαμε στο email σας έναν link για να ανακτήσουμε τον κωδικό πρόσβασής "
"σας."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:49
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "Μπήκατε στην ομάδα"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:179, src/app/main/ui/auth/register.cljs:95
msgid "auth.password"
msgstr "Κωδικός "
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:94
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "Τουλάχιστον 8 χαρακτήρες"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:82
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:95
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "Θα σας στείλουμε ένα email με οδηγίες "
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:94
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:71
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:298, src/app/main/ui/static.cljs:141, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:87
msgid "auth.register"
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό;"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:302, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/auth/register.cljs:240, src/app/main/ui/static.cljs:145, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91
msgid "auth.register-submit"
msgstr "Δημιουργία λογαριασμού"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:122
msgid "auth.register-title"
msgstr "Δημιουργία λογαριασμού"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
#, unused
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "Η λύση ανοιχτού κώδικα για σχεδιασμό και πρωτότυπο."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:275
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Εχουμε στείλει ενα mail επαλήθευσης "
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:301, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:612
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Προσθήκη ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:75
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "Αλλαγή email"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:298, src/app/main/data/dashboard.cljs:526, src/app/main/data/workspace.cljs:544
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(Αντίγραφο)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:345
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας"
#: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:282, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:659
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "Το Penpot σας"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:580
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Διαγραφή ομάδας"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:283, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:92
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Αντιγραφή"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:116
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "Πρόσκληση στην ομάδα"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:556, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:565, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:572, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:345
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "Αφήστε την ομάδα"
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:66
msgid "dashboard.libraries-title"
msgstr "Κοινόχρηστες βιβλιοθήκες"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:100
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "φόρτωση των αρχείων σας …"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:291, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:101
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Μετακίνηση"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:223
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Μετακίνηση σε άλλη ομάδα"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:105, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:253, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:254
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "Νεο αρχείο"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:60
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ Νέο έργο"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:77
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντιστοιχίσεις για το “%s“"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:850
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
msgstr "Τα καρφιτσωμένα έργα θα εμφανιστούν εδώ"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:34
msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully"
msgstr "Η διεύθυνση email σας ενημερώθηκε με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:28
msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully"
msgstr "Η διεύθυνση email σας έχει επαληθευτεί"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:36
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης αποθηκεύτηκε!"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1133
msgid "dashboard.num-of-members"
msgstr "% s μέλη"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:274
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου σε νέα καρτέλα"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:94, src/app/main/ui/settings/password.cljs:107
msgid "dashboard.password-change"
msgstr "Αλλαξε κωδικό"
#: src/app/main/ui/dashboard/pin_button.cljs:24, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:96
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "Καρφίτσωμα / ξεκαρφίτσωμα"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:55
msgid "dashboard.projects-title"
msgstr "Εργα"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:86
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "Θέλετε να καταργήσετε τον λογαριασμό σας;"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Διαγραφή ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:251, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:252
msgid "dashboard.search-placeholder"
msgstr "Αναζήτηση…"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:72
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "Αναζήτηση για “%s“…"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:52
msgid "dashboard.select-ui-language"
msgstr "Αλλάξτε τη γλώσσα διεπαφής"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:59
msgid "dashboard.select-ui-theme"
msgstr "Επιλέξτε ένα θέμα"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:305
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "Εμφάνιση όλων των αρχείων"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:97
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgstr "Το έργο σας διαγράφηκε με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:61
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "Το έργο σας διαγράφηκε με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:92
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgstr "Το έργο σας έχει αναπαραχθεί με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:34
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "Το έργο σας έχει αναπαραχθεί με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:131, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:614, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:159
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "Το έργο σας μετακινήθηκε με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:55
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "Το έργο σας μετακινήθηκε με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1104
msgid "dashboard.team-info"
msgstr "Πληροφορίες ομάδας"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1122
msgid "dashboard.team-members"
msgstr "Μέλη ομάδας"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1137
msgid "dashboard.team-projects"
msgstr "Ομαδικά έργα"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:57
msgid "dashboard.theme-change"
msgstr "Οπτικό θέμα"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:59
msgid "dashboard.title-search"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:67
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "Γράψτε κάτι για αναζήτηση"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:67
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "Ενημέρωση επιλογών"
#: src/app/main/ui/settings.cljs:33
msgid "dashboard.your-account-title"
msgstr "Ο λογαριασμός σας"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:70
msgid "dashboard.your-email"
msgstr "Email"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:62
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "Το όνομα σου"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:39, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:36, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:55, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:348, src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:48, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:319, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:531, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:781, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1045, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1092
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Το Penpot σας"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:672, src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:330, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:384
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "ακύρωση"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs:37, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:148
msgid "ds.confirm-ok"
msgstr "Ok"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs:35, src/app/main/ui/confirm.cljs:39
msgid "ds.confirm-title"
msgstr "Είσαι σίγουρος;"
#: src/app/main/data/workspace.cljs:1484, src/app/main/data/workspace.cljs:1682
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν μπορεί να εκτελέσει αυτήν τη λειτουργία"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:84, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "Το email έχει ήδη χρησιμοποιηθεί"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:89
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "Αυτό το email έχει ήδη επικυρωθεί."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:60, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:620, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "Το email «%s» έχει πολλές μόνιμες αναφορές αναπήδησης."
#: src/app/main/data/auth.cljs:322, src/app/main/ui/auth/login.cljs:81, src/app/main/ui/auth/login.cljs:122, src/app/main/ui/auth/register.cljs:66, src/app/main/ui/auth/register.cljs:207, src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:94, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:193, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:112, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:80, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:49
msgid "errors.generic"
msgstr "Έχει συμβεί κάτι λάθος."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:62
msgid "errors.invalid-email-confirmation"
msgstr "Το email επιβεβαίωσης πρέπει να ταιριάζει"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:32
msgid "errors.invalid-recovery-token"
msgstr "Ο κωδικός ανάκτησης δεν είναι έγκυρος."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:107
msgid "errors.ldap-disabled"
msgstr "Ο έλεγχος ταυτότητας LDAP είναι απενεργοποιημένος."
#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:184
msgid "errors.media-too-large"
msgstr "Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη."
#: src/app/main/data/media.cljs:68, src/app/main/data/workspace/media.cljs:187
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr ""
"Φαίνεται ότι το περιεχόμενο της εικόνας δεν ταιριάζει με την επέκταση "
"αρχείου."
#: src/app/main/data/media.cljs:65, src/app/main/data/workspace/media.cljs:172, src/app/main/data/workspace/media.cljs:175, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, src/app/main/data/workspace/media.cljs:181
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "Φαίνεται ότι δεν είναι έγκυρη εικόνα."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:615
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"Το προφίλ που προσκαλείτε σταματά τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου "
"(λόγω ανεπιθύμητων αναφορών ή υψηλού ποσοστού εγκατάλειψης)."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
#, unused
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης πρέπει να ταιριάζει"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
#, unused
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να είναι τουλάχιστον 8 χαρακτήρες"
#: src/app/main/data/auth.cljs:310, src/app/main/ui/auth/register.cljs:51
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "Η εγγραφή είναι απενεργοποιημένη αυτήν τη στιγμή."
#: src/app/main/data/media.cljs:71
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "Προέκυψε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:62
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Άγνωστο διακριτικό"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:115, src/app/main/ui/auth/login.cljs:119
msgid "errors.wrong-credentials"
msgstr "Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης φαίνεται να είναι λάθος."
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:24
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λάθος "
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:74
msgid "feedback.description"
msgstr "Περιγραφή"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:69
msgid "feedback.subject"
msgstr "Επιχείρηση"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:66
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Περιγράψτε τον λόγο του email σας, προσδιορίζοντας εάν πρόκειται για "
"ζήτημα, ιδέα ή αμφιβολία. Ένα μέλος της ομάδας μας θα απαντήσει το "
"συντομότερο δυνατό."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:65
msgid "feedback.title"
msgstr "Email"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:29
msgid "generic.error"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs:26
msgid "inspect.attributes.blur"
msgstr "Θολούρα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:119
msgid "inspect.attributes.blur.value"
msgstr "αξία"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:112
msgid "inspect.attributes.color.hex"
msgstr "HEX"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:114
msgid "inspect.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:113
msgid "inspect.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/fill.cljs:57
msgid "inspect.attributes.fill"
msgstr "Γέμισμα"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:99, src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:51
msgid "inspect.attributes.image.download"
msgstr "Λήψη εικόνας πηγής"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:39
msgid "inspect.attributes.image.height"
msgstr "Υψος"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:32
msgid "inspect.attributes.image.width"
msgstr "Πλάτος"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout"
msgstr "Διάταξη"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.height"
msgstr "Υψος"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.left"
msgstr "Αριστερά"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.radius"
msgstr "Aκτίνα"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.rotation"
msgstr "Περιστροφή"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.top"
msgstr "Πάνω"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.width"
msgstr "Πλάτος"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:57
msgid "inspect.attributes.shadow"
msgstr "Σκιά "
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs:52
msgid "inspect.attributes.stroke"
msgstr "περίγραμμα"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "Κέντρο"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "Μέσα"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "Εξω"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted"
msgstr "Διάστικτο"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed"
msgstr "Μικτός"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.none"
msgstr "Κανένας"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid"
msgstr "Στερεός"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.width"
msgstr "Πλάτος"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:83, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:196
msgid "inspect.attributes.typography"
msgstr "Τυπογραφία"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:91, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:302
msgid "inspect.attributes.typography.font-family"
msgstr "Οικογένεια γραμματοσειρών"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:320
msgid "inspect.attributes.typography.font-size"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:336
msgid "inspect.attributes.typography.font-style"
msgstr "Στυλ γραμματοσειράς"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:136, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:389
msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing"
msgstr "Διάστημα γραμμάτων"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:127, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:372
msgid "inspect.attributes.typography.line-height"
msgstr "Ύψος γραμμής"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:145
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration"
msgstr "Διακόσμηση κειμένου"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:147
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none"
msgstr "Κανένα"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:148
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
msgstr "διαγραφή"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:149
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline"
msgstr "υπογράμμιση"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:158
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform"
msgstr "Μετασχηματισμός κειμένου"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:160, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:432
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase"
msgstr "Πεζά γράμματα"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:161
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "Κανένα"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:162, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:428
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase"
msgstr "Πρώτα κεφαλαία"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:163, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:422
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "Κεφαλαία γράμματα"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:105
msgid "inspect.tabs.code"
msgstr "Κώδικας"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:129
msgid "inspect.tabs.code.selected.circle"
msgstr "Κύκλος"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:131
msgid "inspect.tabs.code.selected.curve"
msgstr "Κυρτότητα"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:132
msgid "inspect.tabs.code.selected.frame"
msgstr "Τραπέζι εργασίας"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:133
msgid "inspect.tabs.code.selected.group"
msgstr "Ομάδα"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:134
msgid "inspect.tabs.code.selected.image"
msgstr "Εικόνα"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:124
msgid "inspect.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s Επιλεγμένα"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:136
msgid "inspect.tabs.code.selected.path"
msgstr "Σχέδιο"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:137
msgid "inspect.tabs.code.selected.rect"
msgstr "Ορθωγώνιο"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:138
msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:139
msgid "inspect.tabs.code.selected.text"
msgstr "Κείμενο"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:101
msgid "inspect.tabs.info"
msgstr "Πληροφορίες"
#: src/app/main/data/common.cljs:96, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:503
msgid "labels.accept"
msgstr "Αποδέχομαι"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:128, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:313, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:554, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:584, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:66
msgid "labels.admin"
msgstr "Διαχειριστής"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:66, src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/tokens/token_pill.cljs:118
msgid "labels.all"
msgstr "Ολα"
#: src/app/main/ui/static.cljs:340
msgid "labels.bad-gateway.desc-message"
msgstr ""
"Φαίνεται ότι πρέπει να περιμένετε λίγο και να προσπαθήσετε ξανά. εκτελούμε "
"μικρή συντήρηση των διακομιστών μας."
#: src/app/main/ui/static.cljs:339
msgid "labels.bad-gateway.main-message"
msgstr "Bad Gateway"
#: src/app/main/data/common.cljs:135, src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:66, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:489, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:916, src/app/main/ui/delete_shared.cljs:35, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:161, src/app/main/ui/exports/files.cljs:192, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:176, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:204, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:145, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:572, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:234
msgid "labels.cancel"
msgstr "ακύρωση"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:71, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:126
msgid "labels.comments"
msgstr "Σχόλια"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:91
msgid "labels.confirm-password"
msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:103, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:123
msgid "labels.create-team"
msgstr "Δημιουργήστε μια νέα ομάδα"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:80
msgid "labels.dashboard"
msgstr "πίνακας"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:326, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:261, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:337, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:351, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:115, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:952, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:197, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:216, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:136, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:565, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:414, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:56
msgid "labels.delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:976
msgid "labels.delete-comment"
msgstr "Διαγραφή σχολίου"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:899
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "Διαγραφή νήματος"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:29, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:79, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:177, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:228, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:232, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:814
msgid "labels.drafts"
msgstr "Πρόχειρα"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:972, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:258, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:950, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:212, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:197
msgid "labels.edit"
msgstr "Edit"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:126, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:310, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:555, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:588, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:65
msgid "labels.editor"
msgstr "Editor"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:48
msgid "labels.feedback-disabled"
msgstr "Τα σχόλια απενεργοποιήθηκαν"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:39
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "Εστάλη γνώμη"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1064, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:125, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:175
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "Δώστε μας τη γνώμη σας"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:104, src/app/main/ui/auth/register.cljs:262, src/app/main/ui/static.cljs:172, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:111
msgid "labels.go-back"
msgstr "Πίσω"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:73
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Απόκρυψη επιλυμένων σχολίων"
#: src/app/main/ui/static.cljs:424
msgid "labels.internal-error.desc-message"
msgstr ""
"Κάτι κακό συνέβη. Δοκιμάστε ξανά τη λειτουργία και εάν το πρόβλημα "
"παραμένει, επικοινωνήστε με την υποστήριξη."
#: src/app/main/ui/static.cljs:423
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:47
msgid "labels.language"
msgstr "Γλώσσα"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1072
msgid "labels.logout"
msgstr "Αποσύνδεση"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:519, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:94, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:102
msgid "labels.members"
msgstr "Μέλη"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:84
msgid "labels.new-password"
msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:121, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:164
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "Δεν έχετε εκκρεμείς ειδοποιήσεις σχολίων"
#: src/app/main/ui/static.cljs
#, unused
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr ""
"Αυτή η σελίδα ενδέχεται να μην υπάρχει ή δεν έχετε δικαιώματα πρόσβασης σε "
"αυτήν."
#: src/app/main/ui/static.cljs:329
msgid "labels.not-found.main-message"
msgstr "Ωχ"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:239, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1147
msgid "labels.num-of-files"
msgid_plural "labels.num-of-files"
msgstr[0] "1 αρχείο"
msgstr[1] "%s αρχεία"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1142
msgid "labels.num-of-projects"
msgid_plural "labels.num-of-projects"
msgstr[0] "1 έργο"
msgstr[1] "%s έργα"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:77
msgid "labels.old-password"
msgstr "Παλιός κωδικός"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
#, unused
msgid "labels.only-yours"
msgstr "Μόνο το δικό σου"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:317, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:553, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1128
msgid "labels.owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:94
msgid "labels.password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:128, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:89
msgid "labels.profile"
msgstr "Προφίλ"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:807
msgid "labels.projects"
msgstr "Εργα"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, unused
msgid "labels.remove"
msgstr "Διαγραφή"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:278, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:88, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:548, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:153, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:130, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:55
msgid "labels.rename"
msgstr "Μετονομασία"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:101
msgid "labels.rename-team"
msgstr "Μετονομασία ομάδας "
#: src/app/main/ui/static.cljs:342, src/app/main/ui/static.cljs:351, src/app/main/ui/static.cljs:428
msgid "labels.retry"
msgstr "Ξαναδοκιμάσετε"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:507, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:761
msgid "labels.role"
msgstr "Ρόλος"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:387, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:198, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:577
msgid "labels.save"
msgstr "Αποθηκεύση"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:79
msgid "labels.send"
msgstr "Αποστολή ..."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:79
msgid "labels.sending"
msgstr "Αποστολή…"
#: src/app/main/ui/static.cljs:349
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
msgstr "Είμαστε σε προγραμματισμένη συντήρηση των συστημάτων μας."
#: src/app/main/ui/static.cljs:348
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:539, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:95, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:109, src/app/main/ui/settings/options.cljs:80, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:105
msgid "labels.settings"
msgstr "Σύνθεση"
#, unused
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Μοιραστείτε το link"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:823
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "Κοινόχρηστες βιβλιοθήκες"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:83, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:55, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:137
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "Εμφάνιση όλων των σχολίων"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:92, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:61, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:138
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "Εμφάνιση μόνο των δικών σας σχολίων"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:111
msgid "labels.update"
msgstr "Ενημέρωση"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:122
msgid "labels.update-team"
msgstr "Ενημερώστε τον εξοπλισμό"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:125, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:307, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:556, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:592, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:64
msgid "labels.viewer"
msgstr "Θεατής"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:818
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Γράψτε ένα νέο σχόλιο"
#: src/app/main/data/media.cljs:49, src/app/main/data/workspace/media.cljs:222, src/app/main/data/workspace/media.cljs:460
msgid "media.loading"
msgstr "Φόρτωση εικόνας ..."
#: src/app/main/data/common.cljs:136
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "Προσθήκη ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/data/common.cljs:134
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Μόλις προστεθεί ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη, τα στοιχεία αυτής της "
"βιβλιοθήκης αρχείων θα είναι διαθέσιμα για χρήση μεταξύ των υπόλοιπων "
"αρχείων σας."
#: src/app/main/data/common.cljs:133
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "Προσθήκη “%s” ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:111
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "16 / 5000 Resultados de traducción Επιβεβαιώστε νέο e-mail"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:99
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"Θα σας στείλουμε ένα email στο τρέχον email σας “%s” για να επαληθεύσουμε "
"την ταυτότητά σας."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:104
msgid "modals.change-email.new-email"
msgstr "Νέο email"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:119
msgid "modals.change-email.submit"
msgstr "Αλλαγή email"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:92
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "Αλλάξτε το email σας"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:59
msgid "modals.delete-account.cancel"
msgstr "Ακύρωση και διατήρηση του λογαριασμού μου"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:64
msgid "modals.delete-account.confirm"
msgstr "Ναι, διαγράψτε τον λογαριασμό μου"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:53
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr ""
"Καταργώντας τον λογαριασμό σας, θα χάσετε όλα τα τρέχοντα έργα και τα "
"αρχεία σας."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:46
msgid "modals.delete-account.title"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το λογαριασμό σας;"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:869
msgid "modals.delete-comment-thread.accept"
msgstr "Διαγραφή συζήτησης"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:868
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη συνομιλία; Όλα τα σχόλια "
"σε αυτό το νήμα θα διαγραφούν."
#: src/app/main/ui/comments.cljs:867
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
msgstr "Διαγραφή συζήτησης"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:124
msgid "modals.delete-file-confirm.accept"
msgstr "Διαγραφή φακέλου"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:123
msgid "modals.delete-file-confirm.message"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αρχείο?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:122
msgid "modals.delete-file-confirm.title"
msgstr "Διαγραφή αρχείου"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:643, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:71
msgid "modals.delete-page.body"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή τη σελίδα;"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:642, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:70
msgid "modals.delete-page.title"
msgstr "Διαγραφή σελίδας"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:71
msgid "modals.delete-project-confirm.accept"
msgstr "Διαγραφή έργου"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:70
msgid "modals.delete-project-confirm.message"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:69
msgid "modals.delete-project-confirm.title"
msgstr "Διαγραφή έργου"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:444
msgid "modals.delete-team-confirm.accept"
msgstr "Διαγραφή ομάδας"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:443
msgid "modals.delete-team-confirm.message"
msgstr ""
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την ομάδα; Όλα τα έργα και τα "
"αρχεία που σχετίζονται με την ομάδα θα διαγραφούν οριστικά."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:442
msgid "modals.delete-team-confirm.title"
msgstr "Διαγραφή ομάδας"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:455
msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept"
msgstr "Διαγραφή μέλους"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:454
msgid "modals.delete-team-member-confirm.message"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το μέλος από την ομάδα;"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:453
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Διαγραφή μέλους της ομάδας"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:243
msgid "modals.invite-member-confirm.accept"
msgstr "Αποστολή πρόσκλησης"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:52
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr "Είστε ο ιδιοκτήτης του %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:75
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
msgstr "Προώθηση και αφήστε"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:31
msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote"
msgstr "Επιλέξτε ένα μέλος για προώθηση"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:46
msgid "modals.leave-and-reassign.title"
msgstr "Επιλέξτε ένα μέλος για προώθηση"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:411, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:433, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:422, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:444
msgid "modals.leave-confirm.accept"
msgstr "Αφήστε την ομάδα"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:410, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:443
msgid "modals.leave-confirm.message"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφήσετε αυτή την ομάδα;"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:409, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:430, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:419, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:442
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "Αφήστε την ομάδα"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:374
msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "Προώθηση"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:372
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να προωθήσετε αυτό το χρήστη στον ιδιοκτήτη;"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:371
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
msgstr "Προώθηση σε κάτοχο"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "Κατάργηση ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Μόλις καταργηθεί ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη, η Βιβλιοθήκη αρχείων αυτού του "
"αρχείου θα σταματήσει να είναι διαθέσιμη για χρήση στα υπόλοιπα αρχεία σας."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Καταργήστε το “%s” ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:403
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "Ενημέρωση στοιχείου"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:402
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:401
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"Πρόκειται να ενημερώσετε ένα στοιχείο σε μια κοινόχρηστη βιβλιοθήκη. Αυτό "
"μπορεί να επηρεάσει άλλα αρχεία που το χρησιμοποιούν."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:400
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "Ενημερώστε ένα στοιχείο σε μια κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:164, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:636
msgid "notifications.invitation-email-sent"
msgstr "Η πρόσκληση εστάλη με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:24
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να διαγράψετε το προφίλ σας. Επανατοποθετήστε τις ομάδες σας "
"προτού συνεχίσετε."
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:26, src/app/main/ui/settings/profile.cljs:30
msgid "notifications.profile-saved"
msgstr "Το προφίλ αποθηκεύτηκε με επιτυχία!"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:46
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "Το email επαλήθευσης εστάλη στο %s. Ελέγξτε το email σας!"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:88
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Μεταβείτε στη σύνδεση"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:148, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:90, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:712, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:831, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:137, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:148, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:197, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:162, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:342, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:357, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:53, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:54, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:352, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:363, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:383, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:394, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:410, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:302, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:182, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:383, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:400, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:247, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:173
msgid "settings.multiple"
msgstr "Μικτός "
#: src/app/main/ui/viewer.cljs:573
msgid "viewer.empty-state"
msgstr "Δεν βρέθηκαν πλαίσια στη σελίδα"
#: src/app/main/ui/viewer.cljs:578
msgid "viewer.frame-not-found"
msgstr "Το πλαίσιο δεν βρέθηκε."
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:298
msgid "viewer.header.dont-show-interactions"
msgstr "Μην εμφανίζετε αλληλεπιδράσεις"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:195
msgid "viewer.header.fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:188
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "Αντιγραφή link"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:306
msgid "viewer.header.show-interactions"
msgstr "Εμφάνιση αλληλεπιδράσεων"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:317
msgid "viewer.header.show-interactions-on-click"
msgstr "Εμφάνιση αλληλεπιδράσεων με click"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:238
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "Sitemap"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:58
msgid "workspace.align.hcenter"
msgstr "Στοίχιση στο κέντρο (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:74
msgid "workspace.align.hdistribute"
msgstr "Κατανομή οριζόντιου χώρου (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:50
msgid "workspace.align.hleft"
msgstr "Ευθυγράμμιση προς τα αριστερά (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:66
msgid "workspace.align.hright"
msgstr "Ευθυγράμμιση προς τα δεξιά (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:99
msgid "workspace.align.vbottom"
msgstr "Στοίχιση κάτω (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:91
msgid "workspace.align.vcenter"
msgstr "Ευθυγραμμίστε το κάθετο κέντρο (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:104
msgid "workspace.align.vdistribute"
msgstr "Κατανομή κατακόρυφων αποστάσεων (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:83
msgid "workspace.align.vtop"
msgstr "Ευθυγραμμίστε την κορυφή (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.assets"
msgstr "Περιουσιακά στοιχεία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:144
msgid "workspace.assets.box-filter-all"
msgstr "Όλα τα περιουσιακά στοιχεία"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:148, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:180, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:486, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:156
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "Χρώματα"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:144, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:159, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:499, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:147
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "Συστατικά"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:652, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:250, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:564, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:426, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:442
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:657, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:559
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "Αντιγραφή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:246, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:438
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:386, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:152
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "Γραφικά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:321
msgid "workspace.assets.not-found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν στοιχεία"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:655, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:242, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:553, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:423, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:62, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:433
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "Μετονομασία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:182
msgid "workspace.assets.search"
msgstr "Αναζήτηση στοιχείων"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:152, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:207, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:396, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:160
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "Τυπογραφίες"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.typography.font-id"
msgstr "Γραμματοσειρά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:520
msgid "workspace.assets.typography.font-size"
msgstr "Μέγεθος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:516
msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id"
msgstr "Παραλαγή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:538
msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit"
msgstr "Μεταβείτε στο αρχείο βιβλιοθήκης στυλ για επεξεργασία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:528
msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing"
msgstr "Διάστημα γραμμάτων"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:524
msgid "workspace.assets.typography.line-height"
msgstr "Υψος γραμμής"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:217, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:546, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:479, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:504, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:611, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:630
msgid "workspace.assets.typography.sample"
msgstr "Ag"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:532
msgid "workspace.assets.typography.text-transform"
msgstr "Μετασχηματισμός κειμένου"
#: src/app/util/color.cljs:34
msgid "workspace.gradients.linear"
msgstr "Γραμμική κλίση"
#: src/app/util/color.cljs:35
msgid "workspace.gradients.radial"
msgstr "Ακτινική κλίση"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:243
msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment"
msgstr "Απενεργοποίηση δυναμικής ευθυγράμμισης"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:244
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Ενεργοποίηση δυναμικής ευθυγράμμισης"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:359
msgid "workspace.header.menu.hide-palette"
msgstr "Απόκρυψη παλέτας χρωμάτων"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:326
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "Απόκρυψη κανόνες"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:442
msgid "workspace.header.menu.select-all"
msgstr "Επιλογή όλων"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:360
msgid "workspace.header.menu.show-palette"
msgstr "Εμφάνιση παλέτας χρωμάτων"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:327
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "Εμφάνιση κανόνες"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:127
msgid "workspace.header.save-error"
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:126
msgid "workspace.header.saved"
msgstr "Αποθηκεύτηκε"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:124, src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:125
msgid "workspace.header.saving"
msgstr "Aποθήκευση "
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:53
#, unused
msgid "workspace.header.unsaved"
msgstr "Μη αποθηκευμένες αλλαγές"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:226
msgid "workspace.header.viewer"
msgstr "Λειτουργία προβολής (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Προσθήκη"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:106, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:132
msgid "workspace.libraries.colors"
msgstr "%s χρώματα"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:88, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/text_palette_ctx_menu.cljs:49
msgid "workspace.libraries.colors.file-library"
msgstr "Βιβλιοθήκη αρχείων"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:111, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:47
msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors"
msgstr "Πρόσφατα χρώματα"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:511
msgid "workspace.libraries.colors.save-color"
msgstr "Αποθηκεύστε το στυλ χρώματος"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:124
msgid "workspace.libraries.components"
msgstr "%s στοιχεία"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:297
msgid "workspace.libraries.file-library"
msgstr "Βιβλιοθήκη αρχείων"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:128
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgstr "%s γραφικά"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:291
msgid "workspace.libraries.in-this-file"
msgstr "ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΑΡΧΕΙΟ"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:611, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:631
msgid "workspace.libraries.libraries"
msgstr "ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΕΣ"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.library"
msgstr "ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:465
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "Δεν υπάρχουν κοινόχρηστες βιβλιοθήκες που χρειάζονται ενημέρωση"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:378
msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
msgstr "Δεν βρίσκεται «%s»"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:334
msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries"
msgstr "Αναζήτηση σε κοινόχρηστες βιβλιοθήκες"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:330
msgid "workspace.libraries.shared-libraries"
msgstr "Κοινόχρηστες βιβλιοθήκες"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:309
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography"
msgstr "Πολλαπλές τυπογραφίες"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:312
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip"
msgstr "Αποσύνδεση όλων των τυπογραφιών"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:136
msgid "workspace.libraries.typography"
msgstr "%s τυπογραφίες"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:487
msgid "workspace.libraries.update"
msgstr "Ενημέρωση"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:614
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "ΕΝΗΜΕΡΩΣΕΙΣ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:87, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:105
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "Θολούρα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:86
msgid "workspace.options.blur-options.title.group"
msgstr "Θολούρα της ομάδας"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:85
msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple"
msgstr "Θόλωμα επιλογής"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:50
msgid "workspace.options.canvas-background"
msgstr "Χρώμα του φόντου"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:678, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:683, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:812
msgid "workspace.options.component"
msgstr "Συστατικό"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:185
msgid "workspace.options.design"
msgstr "Σχέδιο"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:140
msgid "workspace.options.export"
msgstr "Εξαγωγή"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:196, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:249
msgid "workspace.options.export-object"
msgstr "Εξαγωγή σχήματος"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:179, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:229
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "Κατάληξη"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:169, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:240, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:248
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "Εξαγωγή ..."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:51, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:174
msgid "workspace.options.fill"
msgstr "Γέμισμα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:31
msgid "workspace.options.grid.auto"
msgstr "Αυτόματο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:159
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "Στήλες"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "Στήλες"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:263
msgid "workspace.options.grid.params.gutter"
msgstr "απόσταση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:250
msgid "workspace.options.grid.params.height"
msgstr "Υψος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:274
msgid "workspace.options.grid.params.margin"
msgstr "Περιθώριο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.rows"
msgstr "Σειρές"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:220, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:294
msgid "workspace.options.grid.params.set-default"
msgstr "Ορίσετε ως προεπιλογή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.size"
msgstr "Μέγεθος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.type"
msgstr "Τύπος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:235
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "Κάτω"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:233
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "Κέντρο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:232
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "Αριστερά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:236
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "Δεξιά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:229
msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch"
msgstr "Τέντωμα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:231
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "Πάνω"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:215, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:292
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
msgstr "χρήση προεπιλεγμένης"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:251
msgid "workspace.options.grid.params.width"
msgstr "Πλάτος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:160
msgid "workspace.options.grid.row"
msgstr "Σειρές"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:158
msgid "workspace.options.grid.square"
msgstr "τετράγωνο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:50
msgid "workspace.options.group-fill"
msgstr "Συμπλήρωση ομάδας"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:42
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Ομαδικό εγκεφαλικό"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:152
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "Χρώμα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:141
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn"
msgstr "Έγκαυμα χρώματος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:144
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge"
msgstr "Χρώμα πιο μαλακό "
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:139
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken"
msgstr "Σκούρο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:148
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference"
msgstr "Διαφορά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:149
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion"
msgstr "Αποκλεισμός"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:147
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light"
msgstr "Δυνατο φως"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:150
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue"
msgstr "Απόχρωση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:142
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten"
msgstr "Φωτίζω"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:153
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity"
msgstr "Φωτεινότητα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:140
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply"
msgstr "Πολλαπλασιάζω"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:138
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal"
msgstr "Κανονικός"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:145
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay"
msgstr "Επικάλυμμα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:151
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation"
msgstr "Κορεσμός"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:143
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen"
msgstr "Κόσκινο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:146
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light"
msgstr "Απαλό φως"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title"
msgstr "Στρώμα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title.group"
msgstr "στρώματα Ομάδα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "Επιλεγμένα επίπεδα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.position"
msgstr "Θέση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:189
msgid "workspace.options.prototype"
msgstr "Πρωτότυπο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:81
msgid "workspace.options.radius"
msgstr "Ακτίνα κύκλου"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:403
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Περιστροφή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:749
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr ""
"Επιλέξτε ένα σχήμα, ένα artboard ή μια ομάδα για να σύρετε μια σύνδεση με "
"άλλο artboard."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:49
msgid "workspace.options.selection-fill"
msgstr "Συμπλήρωση επιλογής"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:41
msgid "workspace.options.selection-stroke"
msgstr "Επιλογή διαδρομής"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:168, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:170
msgid "workspace.options.shadow-options.blur"
msgstr "Θολούρα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:112
msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow"
msgstr "Σκίαση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:113
msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow"
msgstr "Εσωτερική σκιά"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:38, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:158
msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx"
msgstr "Χ"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:39, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:190
msgid "workspace.options.shadow-options.offsety"
msgstr "Υ"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:179, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:181
msgid "workspace.options.shadow-options.spread"
msgstr "Διάχυση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:287
msgid "workspace.options.shadow-options.title"
msgstr "Σκιά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:286
msgid "workspace.options.shadow-options.title.group"
msgstr "Ομαδική σκιά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:285
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "Επιλογή σκιών"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:164
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Μέγεθος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:302
msgid "workspace.options.size-presets"
msgstr "Προεπιλογές μεγέθους"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:43
msgid "workspace.options.stroke"
msgstr "Ακρη"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:89
msgid "workspace.options.stroke.center"
msgstr "Κέντρο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:107
msgid "workspace.options.stroke.dashed"
msgstr "Dashed"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:106
msgid "workspace.options.stroke.dotted"
msgstr "Διάστικτο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:90
msgid "workspace.options.stroke.inner"
msgstr "Μέσα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:108
msgid "workspace.options.stroke.mixed"
msgstr "Μικτός"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:91
msgid "workspace.options.stroke.outer"
msgstr "Εξω"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:105
msgid "workspace.options.stroke.solid"
msgstr "Στερεός"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:117
msgid "workspace.options.text-options.align-bottom"
msgstr "Στοίχιση κάτω"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:113
msgid "workspace.options.text-options.align-middle"
msgstr "Στοίχιση στο κέντρο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:109
msgid "workspace.options.text-options.align-top"
msgstr "Ευθυγραμμίστε την κορυφή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:151
msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-height"
msgstr "Αυτόματο ύψος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:147
msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-width"
msgstr "Αυτόματο πλάτος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:143
msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed"
msgstr "Σταθερός"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:392
msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing"
msgstr "Διάστημα γραμμάτων"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:374
msgid "workspace.options.text-options.line-height"
msgstr "Υψος γραμμής"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.lowercase"
msgstr "Πεζά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.none"
msgstr "Κανένας"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:178
msgid "workspace.options.text-options.strikethrough"
msgstr "Διαγράμμιση (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:53
msgid "workspace.options.text-options.text-align-center"
msgstr "Ευθυγράμμιση κέντρο (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:61
msgid "workspace.options.text-options.text-align-justify"
msgstr "Δικαιολόγηση (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:49
msgid "workspace.options.text-options.text-align-left"
msgstr "Στοίχιση αριστερά (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:57
msgid "workspace.options.text-options.text-align-right"
msgstr "Για ευθυγράμμιση προς τα δεξιά (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:191
msgid "workspace.options.text-options.title"
msgstr "Κείμενο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:190
msgid "workspace.options.text-options.title-group"
msgstr "Κείμενο ομάδας"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:189
msgid "workspace.options.text-options.title-selection"
msgstr "Κείμενο επιλογής"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.titlecase"
msgstr "Τίτλος υπόθεση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:173
msgid "workspace.options.text-options.underline"
msgstr "υπογράμμιση (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.uppercase"
msgstr "κεφαλαία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:753
msgid "workspace.options.use-play-button"
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε το κουμπί αναπαραγωγής στην κεφαλίδα για να εκτελέσετε την "
"προβολή πρωτοτύπου."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:266
msgid "workspace.shape.menu.back"
msgstr "Αποστολή προς τα πίσω"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:263
msgid "workspace.shape.menu.backward"
msgstr "Αποστολή προς τα πίσω"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:186
msgid "workspace.shape.menu.copy"
msgstr "αντίγραφο"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:568
msgid "workspace.shape.menu.create-component"
msgstr "Δημιουργία στοιχείου"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:192
msgid "workspace.shape.menu.cut"
msgstr "Αποκοπή"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:598, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:773, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1061
msgid "workspace.shape.menu.delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:459
msgid "workspace.shape.menu.detach-instance"
msgstr "Αποσύνδεση παρουσίας"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:198
msgid "workspace.shape.menu.duplicate"
msgstr "Αντίγραφο"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:416
msgid "workspace.shape.menu.edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:283
msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal"
msgstr "Αναστρέψτε οριζόντια"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:279
msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical"
msgstr "Αναστροφή κάθετου"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:257
msgid "workspace.shape.menu.forward"
msgstr "Φέρτε μπροστά"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:260
msgid "workspace.shape.menu.front"
msgstr "Φέρτε μπροστά"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:352
msgid "workspace.shape.menu.group"
msgstr "Ομάδα"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:460, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:151
msgid "workspace.shape.menu.hide"
msgstr "Κρύβω"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:468, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:159, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:204
msgid "workspace.shape.menu.lock"
msgstr "Κλείδωμα"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:357
msgid "workspace.shape.menu.mask"
msgstr "Μάσκα"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:671
msgid "workspace.shape.menu.paste"
msgstr "Επικόλληση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:463
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "Επαναφορά παρακάμψεων"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:457, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:150
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "προβολή"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:348
msgid "workspace.shape.menu.ungroup"
msgstr "Κατάργηση ομάδας"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:465, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:158, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:210
msgid "workspace.shape.menu.unlock"
msgstr "Ξεκλείδωμα"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:362
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "Ανακάλυψη"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:212, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:213
msgid "workspace.sidebar.history"
msgstr "Ιστορικό"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:525, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:128, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:132, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:141
msgid "workspace.sidebar.layers"
msgstr "στρώσεις"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs:101
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "Εισαγόμενα χαρακτηριστικά SVG"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:239
msgid "workspace.sidebar.sitemap"
msgstr "Σελίδες"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:97
msgid "workspace.sitemap"
msgstr "Χάρτης ιστοτόπου"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:135, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:144
msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Στοιχεία"
#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:165, src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:166
msgid "workspace.toolbar.color-palette"
msgstr "Παλέτα χρωμάτων (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:201, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:202
msgid "workspace.toolbar.comments"
msgstr "Σχόλια (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:190, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:191
msgid "workspace.toolbar.curve"
msgstr "Στροφή (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:170, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:171
msgid "workspace.toolbar.ellipse"
msgstr "Έλλειψη (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:132, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:153
msgid "workspace.toolbar.frame"
msgstr "Artboard (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:61, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:62
msgid "workspace.toolbar.image"
msgstr "Εικόνα (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:142, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:143
msgid "workspace.toolbar.move"
msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:199, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:200
msgid "workspace.toolbar.path"
msgstr "Path (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:161, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:162
msgid "workspace.toolbar.rect"
msgstr "Ορθογώνιο (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:179, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:180
msgid "workspace.toolbar.text"
msgstr "Κείμενο (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:331
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Δεν υπάρχουν μέχρι στιγμής αλλαγές στο ιστορικό"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:145
msgid "workspace.undo.entry.delete"
msgstr "Διαγράφηκε %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:144
msgid "workspace.undo.entry.modify"
msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:146
msgid "workspace.undo.entry.move"
msgstr "Τροποποιήθηκε %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:109
msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle"
msgstr "κύκλους"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:110
msgid "workspace.undo.entry.multiple.color"
msgstr "χρώματα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:111
msgid "workspace.undo.entry.multiple.component"
msgstr "συστατικά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:112
msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve"
msgstr "Kαμπύλες"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:113
msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame"
msgstr "artboard"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:114
msgid "workspace.undo.entry.multiple.group"
msgstr "ομάδες"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:115
msgid "workspace.undo.entry.multiple.media"
msgstr "γραφικά στοιχεία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:116
msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple"
msgstr "αντικείμενα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:117
msgid "workspace.undo.entry.multiple.page"
msgstr "σελίδες"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:118
msgid "workspace.undo.entry.multiple.path"
msgstr "paths"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:119
msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect"
msgstr "ορθογώνια"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:120
msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape"
msgstr "σχήματα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:121
msgid "workspace.undo.entry.multiple.text"
msgstr "κείμενα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:122
msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography"
msgstr "στοιχεία τυπογραφίας"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:143
msgid "workspace.undo.entry.new"
msgstr "Νέα %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:123
msgid "workspace.undo.entry.single.circle"
msgstr "κύκλος"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:124
msgid "workspace.undo.entry.single.color"
msgstr "χρώμα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:125
msgid "workspace.undo.entry.single.component"
msgstr "συστατικό"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:126
msgid "workspace.undo.entry.single.curve"
msgstr "καμπύλη"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:127
msgid "workspace.undo.entry.single.frame"
msgstr "artboard"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:128
msgid "workspace.undo.entry.single.group"
msgstr "ομάδα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:129
msgid "workspace.undo.entry.single.image"
msgstr "εικόνα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:130
msgid "workspace.undo.entry.single.media"
msgstr "γραφικό στοιχείο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:131
msgid "workspace.undo.entry.single.multiple"
msgstr "αντικείμενο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:132
msgid "workspace.undo.entry.single.page"
msgstr "σελίδα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:133
msgid "workspace.undo.entry.single.path"
msgstr "path"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:134
msgid "workspace.undo.entry.single.rect"
msgstr "ορθωγώνιο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:135
msgid "workspace.undo.entry.single.shape"
msgstr "σχήμα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:136
msgid "workspace.undo.entry.single.text"
msgstr "κείμενο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:137
msgid "workspace.undo.entry.single.typography"
msgstr "τυπογραφικό στοιχείο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:147
msgid "workspace.undo.entry.unknown"
msgstr "Λειτουργία άνω του %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:335
#, unused
msgid "workspace.undo.title"
msgstr "Ιστορία"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1224, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:261
msgid "workspace.updates.dismiss"
msgstr "Παράβλεψη"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1220
msgid "workspace.updates.there-are-updates"
msgstr "Υπάρχουν ενημερώσεις σε κοινόχρηστες βιβλιοθήκες"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1226
msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Ενημέρωση"
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε τη διαδρομή"
#~ msgid "feedback.chat-subtitle"
#~ msgstr "Νιώθετε σαν να μιλάτε; Συνομιλήστε μαζί μας στο Gitter"
#~ msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "labels.images"
#~ msgstr "εικόνες"
#~ msgid "viewer.header.share.placeholder"
#~ msgstr "Μοιραστείτε το link θα εμφανιστεί εδώ"
#~ msgid "workspace.library.libraries"
#~ msgstr "βιβλιοθήκες"
#~ msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
#~ msgstr "Στρώμα"
#~ msgid "workspace.options.text-options.google"
#~ msgstr "Google"