msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-01-30 05:01+0000\n" "Last-Translator: Dogyeong \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:158, #: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100 msgid "auth.already-have-account" msgstr "이미 계정이 있으신가요?" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:238 msgid "auth.check-mail" msgstr "이메일을 확인하세요" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:277 msgid "auth.check-your-email" msgstr "" "이메일에 포함된 링크를 클릭하여 계정을 인증하고 Penpot의 사용을 시작하세요." #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:67 msgid "auth.confirm-password" msgstr "비밀번호 확인" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:227 msgid "auth.create-demo-account" msgstr "데모 계정 생성" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "체험해 보고 싶으신가요?" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:42 msgid "auth.demo-warning" msgstr "" "이것은 데모 서비스이며, 절대 실제 작업에 사용하지 마십시오. 프로젝트는 주기적" "으로 삭제됩니다." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:198, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:86 msgid "auth.forgot-password" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:160, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:328 msgid "auth.fullname" msgstr "이름 (성명)" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:271 msgid "auth.login-account-title" msgstr "내 계정에 로그인" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:219, src/app/main/ui/static.cljs:161, #: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:103 msgid "auth.login-here" msgstr "여기서 로그인하세요." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:195 msgid "auth.login-submit" msgstr "로그인" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:274 msgid "auth.login-tagline" msgstr "Penpot은 디자인과 코드 협업을 위한 무료 오픈소스 디자인 도구입니다" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:231 msgid "auth.login-with-github-submit" msgstr "깃허브 (GitHub)" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:237 msgid "auth.login-with-gitlab-submit" msgstr "깃랩 (GitLab)" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:225 msgid "auth.login-with-google-submit" msgstr "구글 (Google)" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:210 msgid "auth.login-with-ldap-submit" msgstr "LDAP" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:243 msgid "auth.login-with-oidc-submit" msgstr "오픈아이디 (OpenID)" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:60 msgid "auth.new-password" msgstr "새 비밀번호를 입력하세요" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:36 msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" msgstr "비밀번호가 성공적으로 변경되었습니다" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:50 msgid "auth.notifications.profile-not-verified" msgstr "프로필이 인증되지 않았습니다. 계속하기 전에 프로필을 인증하세요." #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:33 msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" msgstr "비밀번호 복구 링크가 메일함으로 전송되었습니다." #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:49 msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" msgstr "팀에 성공적으로 참가했습니다" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:188, src/app/main/ui/auth/register.cljs:174 msgid "auth.password" msgstr "비밀번호" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:173 msgid "auth.password-length-hint" msgstr "최소 8자 이상" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:261 msgid "auth.privacy-policy" msgstr "개인정보 처리방침" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:82 msgid "auth.recovery-request-submit" msgstr "비밀번호 복구" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:95 msgid "auth.recovery-request-subtitle" msgstr "안내 사항이 담긴 이메일을 보내드리겠습니다" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:94 msgid "auth.recovery-request-title" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:71 msgid "auth.recovery-submit" msgstr "비밀번호 변경" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:287, src/app/main/ui/static.cljs:144, #: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:89 msgid "auth.register" msgstr "계정이 없으신가요?" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:351 msgid "auth.register-account-tagline" msgstr "대시보드와 이메일에 표시될 이름을 입력해주세요." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:350 msgid "auth.register-account-title" msgstr "당신의 이름" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:291, src/app/main/ui/auth/register.cljs:185, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:337, src/app/main/ui/static.cljs:148, #: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:93 msgid "auth.register-submit" msgstr "계정 생성" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:124 msgid "auth.register-tagline" msgstr "" "무료 Penpot 계정으로 팀을 무제한 생성하고, 원하는 만큼 많은 프로젝트에서 다" "른 디자이너 및 개발자와 협업할 수 있습니다. " #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:206 msgid "auth.register-title" msgstr "계정 생성" #: src/app/main/ui/auth.cljs msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "디자인 및 프로토타이핑을 위한 오픈소스 솔루션." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:51 msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" msgstr "[서비스 이용약관](%s) 및 [개인정보 처리방침](%s)에 동의합니다." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:253, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:979, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:184 msgid "auth.terms-of-service" msgstr "서비스 이용약관" msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" "새 계정을 만들면 당사의 이용약관 및 개인정보 처리방침에 동의하게 됩니다." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:239 msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "다음 이메일로 인증 메일을 보냈습니다:" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:179, #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:77, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:167 msgid "auth.work-email" msgstr "업무 이메일" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs msgid "branding-illustrations-marketing-pieces" msgstr "...브랜딩, 일러스트레이션, 마케팅 자료 등." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:101, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:108 msgid "options.deleted-token" msgstr "이 토큰은 존재하지 않거나 삭제되었습니다." #: src/app/main/ui/comments.cljs:530 msgid "comments.mentions.not-found" msgstr "@%s 사용자를 찾을 수 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:323 msgid "common.publish" msgstr "게시하기" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:304, #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:315 msgid "common.share-link.all-users" msgstr "모든 Penpot 사용자" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:204 msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" msgstr "이 링크를 삭제하시겠습니까? 삭제하면 더 이상 누구도 접근할 수 없습니다" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:259, #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:289 msgid "common.share-link.current-tag" msgstr "(현재)" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:211, #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:216 msgid "common.share-link.destroy-link" msgstr "링크 삭제" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:221 msgid "common.share-link.get-link" msgstr "링크 가져오기" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:142 msgid "common.share-link.link-copied-success" msgstr "링크가 성공적으로 복사되었습니다" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:231 msgid "common.share-link.manage-ops" msgstr "권한 관리" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:277 msgid "common.share-link.page-shared" msgid_plural "common.share-link.page-shared" msgstr[0] "%s개의 페이지가 공유되었습니다" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:298 msgid "common.share-link.permissions-can-comment" msgstr "댓글 작성 가능" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:309 msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" msgstr "코드 검사 가능" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:199 msgid "common.share-link.permissions-hint" msgstr "링크가 있는 누구나 접근 가능합니다" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:241 msgid "common.share-link.permissions-pages" msgstr "공유된 페이지" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:189 msgid "common.share-link.placeholder" msgstr "공유 가능한 링크가 여기에 표시됩니다" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:303, #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:314 msgid "common.share-link.team-members" msgstr "팀 구성원만" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:176 msgid "common.share-link.title" msgstr "프로토타입 공유" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:269 msgid "common.share-link.view-all" msgstr "모두 선택" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:320 msgid "common.unpublish" msgstr "게시 취소" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:93 msgid "dasboard.team-hero.management" msgstr "팀 관리" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:92 msgid "dasboard.team-hero.text" msgstr "" "Penpot은 팀을 위한 도구입니다. 프로젝트와 파일에서 함께 작업할 수 있도록 구성" "원을 초대하세요" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:90 msgid "dasboard.team-hero.title" msgstr "팀을 구성하세요!" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.info" msgstr "Penpot의 기본 기능을 실습 튜토리얼로 재미있게 배워보세요." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.start" msgstr "튜토리얼 시작" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.tutorial-hero.title" msgstr "실습 튜토리얼" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" msgstr "Penpot을 둘러보고 주요 기능을 살펴보세요." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" msgstr "투어 시작" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" msgstr "인터페이스 둘러보기" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:208 msgid "dashboard-restore-file-confirmation.description" msgstr "%s 파일이 복원됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:207 msgid "dashboard-restore-file-confirmation.title" msgstr "파일 복원" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:103 msgid "dashboard.access-tokens.copied-success" msgstr "토큰 복사됨" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:189 msgid "dashboard.access-tokens.create" msgstr "새 토큰 생성" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:64 msgid "dashboard.access-tokens.create.success" msgstr "액세스 토큰이 성공적으로 생성되었습니다." #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:286 msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one" msgstr "\"새 토큰 생성\" 버튼을 눌러 토큰을 생성하세요." #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:285 msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens" msgstr "아직 생성된 토큰이 없습니다." #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:135 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days" msgstr "180일" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:132 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days" msgstr "30일" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:133 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days" msgstr "60일" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:134 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days" msgstr "90일" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:131 msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never" msgstr "만료 없음" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:268 msgid "dashboard.access-tokens.expired-on" msgstr "%s에 만료됨" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:269 msgid "dashboard.access-tokens.expires-on" msgstr "%s에 만료 예정" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:267 msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration" msgstr "만료일 없음" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:184 msgid "dashboard.access-tokens.personal" msgstr "개인용 액세스 토큰" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:185 msgid "dashboard.access-tokens.personal.description" msgstr "" "개인용 엑세스 토큰은 로그인/비밀번호 기반 인증을 대신할 수 있는 인증 수단이" "고, 이를 통해 애플리케이션이 내부 Penpot API에 접근할 수 있습니다" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:142 msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire" msgstr "해당 토큰은 %s에 만료됩니다" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:143 msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" msgstr "해당 토큰은 만료일이 없습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:41 msgid "dashboard.add-file" msgstr "파일 추가" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:322, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:650 msgid "dashboard.add-shared" msgstr "공유 라이브러리로 추가" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:75 msgid "dashboard.change-email" msgstr "이메일 변경" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:313 msgid "dashboard.clear-trash-button" msgstr "휴지통 비우기" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:330, src/app/main/data/dashboard.cljs:565, #: src/app/main/data/workspace/pages.cljs:198 msgid "dashboard.copy-suffix" msgstr "(복사)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:340 msgid "dashboard.create-new-team" msgstr "새 팀 생성" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:661 msgid "dashboard.create-version-menu" msgstr "이 버전 고정" #: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:300, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:638 msgid "dashboard.default-team-name" msgstr "내 Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:262 msgid "dashboard.delete-all-forever-confirmation.description" msgstr "" "삭제된 모든 프로젝트와 파일을 영구적으로 삭제하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 " "수 없습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:221 msgid "dashboard.delete-file-forever-confirmation.description" msgstr "%s 파일을 영구적으로 삭제하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다." #: src/app/main/data/dashboard.cljs:778 msgid "dashboard.delete-files-success-notification" msgstr "%s개 파일이 성공적으로 삭제되었습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:51, #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:53, #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:261, #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:263, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:220, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:222 msgid "dashboard.delete-forever-confirmation.title" msgstr "영구 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:85 msgid "dashboard.delete-project-button" msgstr "프로젝트 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:52 msgid "dashboard.delete-project-forever-confirmation.description" msgstr "" "%s 프로젝트를 영구적으로 삭제하시겠습니까? 해당 프로젝트와 그 안에 포함된 모" "든 파일이 함께 영구 삭제됩니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다." #: src/app/main/data/dashboard.cljs:777, src/app/main/data/dashboard.cljs:811 msgid "dashboard.delete-success-notification" msgstr "%s가 성공적으로 삭제되었습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:495 msgid "dashboard.delete-team" msgstr "팀 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:327 msgid "dashboard.deleted.empty-state-description" msgstr "휴지통이 비어있습니다. 삭제된 파일 및 프로젝트가 여기에 표시됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:328, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:690 msgid "dashboard.download-binary-file" msgstr "Penpot 파일(.penpot) 다운로드" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:321, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:712 msgid "dashboard.download-standard-file" msgstr "표준 파일(.svg + .json) 다운로드" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:304, #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:92 msgid "dashboard.duplicate" msgstr "복제" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:271 msgid "dashboard.duplicate-multi" msgstr "%s개 파일 복제" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:111 msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-title" msgstr "아직 라이브러리가 없습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:280 msgid "dashboard.export-binary-multi" msgstr "%s Penpot 파일 (.penpot) 다운로드" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:698 msgid "dashboard.export-frames" msgstr "보드를 PDF로 내보내기" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:201 msgid "dashboard.export-frames.title" msgstr "PDF로 내보내기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:679 msgid "dashboard.export-shapes" msgstr "내보내기" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:858 msgid "dashboard.no-projects-placeholder" msgstr "고정된 프로젝트가 여기에 표시됩니다" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:62, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:57 msgid "dashboard.projects-title" msgstr "프로젝트" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:274 msgid "dashboard.restore-all-confirmation.description" msgstr "" "모든 프로젝트와 파일을 복원하려 합니다. 시간이 다소 소요될 수 있습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:273 msgid "dashboard.restore-all-confirmation.title" msgstr "모든 프로젝트 및 파일 복원" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:259, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:260 msgid "dashboard.search-placeholder" msgstr "검색…" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:72 msgid "dashboard.searching-for" msgstr "\"%s\" 검색 중…" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1344 msgid "dashboard.team-projects" msgstr "팀 프로젝트" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:59 msgid "dashboard.title-search" msgstr "검색 결과" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:67 msgid "dashboard.type-something" msgstr "검색어를 입력하세요" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:32 msgid "errors.invalid-recovery-token" msgstr "복구 토큰이 유효하지 않습니다." #: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs:26 msgid "inspect.attributes.blur" msgstr "블러" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:126 msgid "inspect.attributes.blur.value" msgstr "값" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:93, #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:98 msgid "inspect.attributes.color.hex" msgstr "HEX" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:95, #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:102 msgid "inspect.attributes.color.hsla" msgstr "HSLA" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:94, #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:100 msgid "inspect.attributes.color.rgba" msgstr "RGBA" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/fill.cljs:70 msgid "inspect.attributes.fill" msgstr "채우기" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:78, #: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:126 msgid "inspect.attributes.image.download" msgstr "원본 이미지 다운로드" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:39 msgid "inspect.attributes.image.height" msgstr "높이" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:32 msgid "inspect.attributes.image.width" msgstr "너비" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout" msgstr "레이아웃" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.height" msgstr "높이" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.left" msgstr "왼쪽" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.radius" msgstr "반지름" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.rotation" msgstr "회전" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.top" msgstr "위쪽" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.width" msgstr "너비" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:65 msgid "inspect.attributes.shadow" msgstr "그림자" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/geometry.cljs:46, #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22 msgid "inspect.attributes.size" msgstr "크기 및 위치" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs:90 msgid "inspect.attributes.stroke" msgstr "선" msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center" msgstr "중앙" msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner" msgstr "안쪽" msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer" msgstr "바깥쪽" msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted" msgstr "점선" msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed" msgstr "혼합" msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid" msgstr "실선" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs msgid "inspect.attributes.stroke.width" msgstr "두께" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:53, #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:159 msgid "inspect.attributes.typography" msgstr "타이포그래피" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:308 msgid "inspect.attributes.typography.font-family" msgstr "글꼴 모음" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:326, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:332 msgid "inspect.attributes.typography.font-size" msgstr "글꼴 크기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:343 msgid "inspect.attributes.typography.font-style" msgstr "글꼴 스타일" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:113 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline" msgstr "밑줄" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:153 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform" msgstr "텍스트 변환" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:123, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:441 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase" msgstr "소문자" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:126, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:433 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase" msgstr "대문자" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:143 msgid "inspect.tabs.code.selected.circle" msgstr "원" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:144 msgid "inspect.tabs.code.selected.component" msgstr "컴포넌트" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:145 msgid "inspect.tabs.code.selected.curve" msgstr "곡선" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:146 msgid "inspect.tabs.code.selected.frame" msgstr "보드" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:147 msgid "inspect.tabs.code.selected.group" msgstr "그룹" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:148 msgid "inspect.tabs.code.selected.image" msgstr "이미지" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:149 msgid "inspect.tabs.code.selected.mask" msgstr "마스크" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:150 msgid "inspect.tabs.code.selected.path" msgstr "경로" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:151 msgid "inspect.tabs.code.selected.rect" msgstr "사각형" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:152 msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw" msgstr "SVG" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:153 msgid "inspect.tabs.code.selected.text" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:192 msgid "label.shortcuts" msgstr "단축키" #: src/app/main/data/common.cljs:90, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:530 msgid "labels.accept" msgstr "수락" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1223 msgid "labels.active" msgstr "활성" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:186 msgid "labels.add-custom-font" msgstr "커스텀 폰트 추가" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:134, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:320, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:565, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:595, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:58 msgid "labels.admin" msgstr "관리자(Admin)" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:92, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:129, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:117 msgid "labels.all" msgstr "전체" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:257 msgid "labels.and" msgstr "및" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:186 msgid "labels.back" msgstr "뒤로" #: src/app/main/ui/static.cljs:296 msgid "labels.bad-gateway.main-message" msgstr "게이트웨이 오류가 발생했습니다" #: src/app/main/data/common.cljs:119, #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:64, #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:515, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:780, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1122, #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:38, #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:163, #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168, #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:175, #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:208, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:159, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:44, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:269, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:297, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:105, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:245 msgid "labels.cancel" msgstr "취소" #: src/app/main/data/common.cljs:96, #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:103, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:101, #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:105, #: src/app/main/ui/ds/product/panel_title.cljs:32, #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:186, #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:170, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:353, #: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:71, #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:179, #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:643, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:301, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:43, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:264, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/export.cljs:25, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import.cljs:19, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/modals.cljs:99, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:79, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:78, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:62, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:147, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:461 msgid "labels.close" msgstr "닫기" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:112, #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:117 msgid "labels.code" msgstr "코드" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:70, #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:128 msgid "labels.comments" msgstr "댓글" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:935, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:144 msgid "labels.community" msgstr "커뮤니티" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:93 msgid "labels.confirm-password" msgstr "비밀번호 확인" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:204, #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:43, #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:275, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:209, #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:521, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:787, #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:173, #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:106, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:279, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:313 msgid "labels.continue" msgstr "계속하기" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:650 msgid "labels.copy-invitation-link" msgstr "링크 복사" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:167, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:203 msgid "labels.create" msgstr "생성" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:100, #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:120 msgid "labels.create-team" msgstr "새 팀 생성" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:112 msgid "labels.create-team.placeholder" msgstr "새 팀 이름을 입력하세요" msgid "labels.custom-fonts" msgstr "사용자 지정 글꼴" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:84 msgid "labels.dashboard" msgstr "대시보드" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:336, #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:267, #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:343, #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:357, #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:115, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1158, #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:196, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:223, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:216, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:290, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/node_context_menu.cljs:82, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:66, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:381 msgid "labels.delete" msgstr "삭제" #: src/app/main/ui/comments.cljs:997 msgid "labels.delete-comment" msgstr "댓글 삭제" #: src/app/main/ui/comments.cljs:919 msgid "labels.delete-comment-thread" msgstr "스레드 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:941 msgid "labels.delete-invitation" msgstr "초대 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:30, #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:80, #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:179, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:229, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:233, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:820 msgid "labels.drafts" msgstr "초안" #: src/app/main/ui/comments.cljs:993, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:264, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1156, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:218, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:52 msgid "labels.edit" msgstr "편집" msgid "labels.edit-file" msgstr "파일 편집" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:132, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:317, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:566, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:599, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:57 msgid "labels.editor" msgstr "작성자" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:668 msgid "labels.expired-invitation" msgstr "만료됨" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:172, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:134 msgid "labels.export" msgstr "내보내기" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:432 msgid "labels.font-family" msgstr "글꼴 모음" msgid "labels.font-providers" msgstr "글꼴 제공자" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:433 msgid "labels.font-variants" msgstr "스타일" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:61, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:833 msgid "labels.fonts" msgstr "글꼴" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:104, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:359, src/app/main/ui/static.cljs:175, #: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:113 msgid "labels.go-back" msgstr "뒤로 가기" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:887, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:136, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1317, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1345, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1533 msgid "labels.help-center" msgstr "도움말 센터" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1224 msgid "labels.inactive" msgstr "비활성화" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:115 msgid "labels.info" msgstr "정보" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:846 msgid "labels.pinned-projects" msgstr "고정된 프로젝트" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:813 msgid "labels.projects" msgstr "프로젝트" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:208 msgid "labels.recent" msgstr "최근 항목" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:420, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:787 msgid "labels.search" msgstr "검색" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:271 msgid "labels.view-only" msgstr "보기 전용" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:131, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:314, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:567, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:603, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:56 msgid "labels.viewer" msgstr "뷰어" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:459, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:103, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:113, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1134 msgid "labels.webhooks" msgstr "웹훅" #: src/app/main/ui/comments.cljs:838 msgid "labels.write-new-comment" msgstr "새 댓글 작성" #: src/app/main/data/media.cljs:51, src/app/main/data/workspace/media.cljs:228, #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:443 msgid "media.loading" msgstr "이미지 로드 중…" #: src/app/main/data/common.cljs:120 msgid "modals.add-shared-confirm.accept" msgstr "공유 라이브러리로 추가" #: src/app/main/data/common.cljs:117 msgid "modals.add-shared-confirm.message" msgstr "\"%s\"를 공유 라이브러리로 추가" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:109 msgid "modals.change-email.confirm-email" msgstr "새 이메일 확인" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:102 msgid "modals.change-email.new-email" msgstr "새 이메일" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:117 msgid "modals.change-email.submit" msgstr "이메일 변경" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:90 msgid "modals.change-email.title" msgstr "이메일 주소 변경" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1127 msgid "modals.create-webhook.submit-label" msgstr "웹훅 생성" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1092 msgid "modals.create-webhook.title" msgstr "웹훅 생성" #: src/app/main/ui/comments.cljs:889 msgid "modals.delete-comment-thread.accept" msgstr "대화 삭제" #: src/app/main/ui/comments.cljs:887 msgid "modals.delete-comment-thread.title" msgstr "대화 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:125 msgid "modals.delete-file-confirm.accept" msgstr "파일 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:124 msgid "modals.delete-file-confirm.message" msgstr "이 파일을 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:123 msgid "modals.delete-file-confirm.title" msgstr "파일 삭제 중" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:119 msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept" msgstr "여러 파일 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:355 msgid "modals.delete-font-variant.title" msgstr "글꼴 스타일 지우는 중" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:341 msgid "modals.delete-font.title" msgstr "글꼴 삭제 중" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:675, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:95 msgid "modals.delete-page.body" msgstr "이 페이지를 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:674, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:94 msgid "modals.delete-page.title" msgstr "페이지 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:73 msgid "modals.delete-project-confirm.accept" msgstr "프로젝트 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:72 msgid "modals.delete-project-confirm.message" msgstr "이 프로젝트를 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:71 msgid "modals.delete-project-confirm.title" msgstr "프로젝트 삭제" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:27, #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:30 msgid "notifications.profile-saved" msgstr "프로필이 성공적으로 저장되었습니다!" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:115 msgid "shortcuts.flip-horizontal" msgstr "좌우 반전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:116 msgid "shortcuts.flip-vertical" msgstr "상하 반전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:119 msgid "shortcuts.go-to-drafts" msgstr "초안으로 가기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:120 msgid "shortcuts.go-to-libs" msgstr "공유 라이브러리로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:121 msgid "shortcuts.go-to-search" msgstr "검색" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:122 msgid "shortcuts.group" msgstr "그룹화" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:123 msgid "shortcuts.h-distribute" msgstr "수평 간격 동일하게" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:101, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:108 msgid "color-row.token-color-row.deleted-token" msgstr "해당 token이 존재하지 않거나 삭제되었습니다." #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:35 msgid "color-token.empty-state" msgstr "" "사용 가능한 색상 token이 없습니다. 활성 세트/테마를 확인하거나 새 token을 추" "가하세요." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:347 msgid "dashboard.create-new-org" msgstr "새 조직 생성" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:248 msgid "dashboard.deleted.will-be-deleted-at" msgstr "%s에 삭제될 예정" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:203, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:290 msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-subtitle" msgstr "프로젝트 구성원이 초안을 생성하면 이곳에 표시됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:198, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:285 msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-title" msgstr "아직 초안이 없습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:176, #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:204, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:291 msgid "dashboard.empty-placeholder-files-subtitle" msgstr "프로젝트 구성원이 파일을 생성하면 이곳에 표시됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:173, #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:199, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:286 msgid "dashboard.empty-placeholder-files-title" msgstr "아직 파일이 없습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:118 msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries" msgstr "" "프로젝트에 추가된 라이브러리가 여기에 표시됩니다. 파일을 공유해보거나, " "[Libraries & templates](https://penpot.app/libraries-templates)에서 추가해보" "세요." #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle" msgstr "" "프로젝트에 추가된 라이브러리가 여기에 표시됩니다. 파일을 공유하거나 라이브러리 " "및 템플릿에서 추가해 보세요." #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:114 msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle-viewer-role" msgstr "프로젝트에 추가된 라이브러리가 여기에 표시됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:59 msgid "dashboard.empty-project.add-library" msgstr "라이브러리 또는 템플릿 추가" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:43, #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:134 msgid "dashboard.empty-project.create" msgstr "새 파일 생성" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:61 msgid "dashboard.empty-project.explore" msgstr "몇 가지를 둘러보고 추가해보세요" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:57 msgid "dashboard.empty-project.go-to-libraries" msgstr "Libraries and Templates로 이동" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:49, #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:51 msgid "dashboard.empty-project.import" msgstr "파일 가져오기" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:53 msgid "dashboard.empty-project.import-penpot" msgstr ".penpot 파일 가져오기" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:45 msgid "dashboard.empty-project.start" msgstr "놀라운 것들을 만들기 시작하세요" msgid "dashboard.errors.error-on-delete-file" msgstr "%s 파일 삭제 중 오류가 발생했습니다." #: src/app/main/data/dashboard.cljs:781 msgid "dashboard.errors.error-on-delete-files" msgstr "파일을 삭제하는 중 오류가 발생했습니다." #: src/app/main/data/dashboard.cljs:814 msgid "dashboard.errors.error-on-delete-project" msgstr "%s 프로젝트를 삭제하는 중 오류가 발생했습니다." #: src/app/main/data/dashboard.cljs:909, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:201 msgid "dashboard.errors.error-on-restore-file" msgstr "%s 파일을 복원하는 중 오류가 발생했습니다." #: src/app/main/data/dashboard.cljs:910 msgid "dashboard.errors.error-on-restore-files" msgstr "파일을 복원하는 중 오류가 발생했습니다." #: src/app/main/data/dashboard.cljs:942 msgid "dashboard.errors.error-on-restoring-project" msgstr "%s 프로젝트와 해당 파일을 복원하는 중 오류가 발생했습니다." msgid "dashboard.export-multi" msgstr "Penpot 파일 %s개 내보내기" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:108 msgid "dashboard.export-multiple.selected" msgstr "전체 %s개 중 %s개 요소가 선택됨" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:179 msgid "dashboard.export-shapes.how-to" msgstr "" "디자인 속성(오른쪽 사이드바 하단)에서 요소에 내보내기 설정을 추가할 수 있습니" "다." #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:183 msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" msgstr "Penpot에서 내보내기 설정 방법 안내." #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:178 msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" msgstr "내보내기 설정이 지정된 요소가 없습니다." #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:189 msgid "dashboard.export-shapes.title" msgstr "선택 영역 내보내기" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:262 msgid "dashboard.export-standard-multi" msgstr "표준 파일 %s개(.svg + .json) 다운로드" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155 msgid "dashboard.export.explain" msgstr "" "다운로드하려는 하나 이상의 파일이 공유 라이브러리를 사용 중입니다. 해당 에셋*" "을 어떻게 처리하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:266 msgid "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option" msgid_plural "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option" msgstr[0] "파일 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:263 msgid "dashboard.file-menu.restore-files-option" msgid_plural "dashboard.file-menu.restore-files-option" msgstr[0] "파일 복원" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:322 msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" msgstr "누락된 글꼴" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:218 msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" msgstr "모두 무시" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:455 msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" msgstr "업로드한 사용자 지정 글꼴이 여기에 표시됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:458 msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer" msgstr "아직 사용자 지정 폰트가 없습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:459 msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer-sub" msgstr "프로젝트 구성원이 사용자 지정 폰트를 업로드하면 여기에 표시됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:206 msgid "dashboard.fonts.fonts-added" msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" msgstr[0] "글꼴 %s개 추가됨" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:181 msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgstr "" "여기에 업로드하는 모든 웹 글꼴은 이 팀의 파일 텍스트 속성에서 사용할 수 있는 " "글꼴 모음 목록에 추가됩니다. 동일한 글꼴 모음 이름을 가진 글꼴들은**하나의 글" "꼴 모음**으로 그룹화됩니다. 지원 형식: **TTF, OTF, WOFF** (하나만 필요)." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:194 msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgstr "" "Penpot에서 사용하기 위해서는 본인이 소유하거나 적법한 사용 라이선스를 보유한 " "글꼴만 업로드해야 합니다. 관련 내용은 [Penpot의 서비스 이용약관](%s)의 콘텐" "츠 권리 섹션에서 확인할 수 있습니다. 추가로 [글꼴 라이선스 안내](https://" "www.typography.com/faq)를 참고하시기 바랍니다." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:214 msgid "dashboard.fonts.upload-all" msgstr "모두 업로드" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:199 msgid "dashboard.fonts.warning-text" msgstr "" "운영 체제별 수직 메트릭과 관련된 폰트 문제를 감지했습니다. 확인을 위해 [이 서" "비스](https://vertical-metrics.netlify.app/)와 같은 수직 메트릭 서비스를 사용" "할 수 있습니다. 또한, 웹 폰트 생성 및 오류 수정을 위해 [Transfonter](https://" "transfonter.org/) 사용을 권장합니다. " #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:464, #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:109 msgid "dashboard.import" msgstr "Penpot 파일 가져오기" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:293, src/app/worker/import.cljs:121, #: src/app/worker/import.cljs:124 msgid "dashboard.import.analyze-error" msgstr "이런! 이 파일을 가져올 수 없습니다" msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2" msgstr "" "컴포넌트 v2가 활성화된 파일이지만, 이 팀은 아직 이를 지원하지 않습니다." #: src/app/main/ui/dashboard.cljs:259 msgid "dashboard.import.bad-url" msgstr "가져오기 실패. 템플릿 URL이 올바르지 않습니다" #: src/app/main/ui/dashboard.cljs:241 msgid "dashboard.import.error" msgstr "가져오기 실패. 다시 시도해주세요" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:292 msgid "dashboard.import.import-error" msgstr "파일을 가져오는 중 문제가 발생했습니다. 파일이 누락되었습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:485 msgid "dashboard.import.import-error.disclaimer" msgstr "일부 파일이 누락되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:489 msgid "dashboard.import.import-error.message1" msgstr "다음 파일에 오류가 있습니다:" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:494 msgid "dashboard.import.import-error.message2" msgstr "오류가 있는 파일은 업로드되지 않습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:479 msgid "dashboard.import.import-message" msgid_plural "dashboard.import.import-message" msgstr[0] "파일 %s개를 성공적으로 가져왔습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:474 msgid "dashboard.import.import-warning" msgstr "일부 파일에 포함된 유효하지 않은 객체가 제거되었습니다." #: src/app/main/ui/dashboard.cljs:260 msgid "dashboard.import.no-perms" msgstr "이 팀으로 가져올 권한이 없습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:128 msgid "dashboard.import.progress.process-colors" msgstr "컬러 처리 중" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:137, #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:140 msgid "dashboard.import.progress.process-components" msgstr "컴포넌트 처리 중" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:134 msgid "dashboard.import.progress.process-media" msgstr "미디어 처리 중" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:125 msgid "dashboard.import.progress.process-page" msgstr "페이지 처리 중: %s" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:131 msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" msgstr "타이포그래피 처리 중" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:119 msgid "dashboard.import.progress.upload-data" msgstr "서버로 데이터 업로드 중 (%s/%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:122 msgid "dashboard.import.progress.upload-media" msgstr "파일 업로드 중: %s" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:765 msgid "dashboard.invitation-modal.delete" msgstr "다음에 대한 초대를 삭제합니다:" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766 msgid "dashboard.invitation-modal.resend" msgstr "다음에 대한 초대를 재전송합니다:" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:756 msgid "dashboard.invitation-modal.title.delete-invitations" msgstr "초대 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:757 msgid "dashboard.invitation-modal.title.resend-invitations" msgstr "초대 재전송" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:122, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:744 msgid "dashboard.invite-profile" msgstr "사람 초대" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:477, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:484, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:489, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:351 msgid "dashboard.leave-team" msgstr "팀 나가기" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:84, #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:169 msgid "dashboard.libraries-and-templates" msgstr "라이브러리 및 템플릿" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:267 msgid "dashboard.libraries-and-templates.description" msgstr "프로젝트에 추가할 수 있는 라이브러리와 템플릿입니다" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:170 msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore" msgstr "더 많은 항목을 둘러보고 기여하는 방법을 알아보세요" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:365, #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:145 msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" msgstr "템플릿을 가져오는 중 문제가 발생했습니다. 템플릿이 누락되었습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:69 msgid "dashboard.libraries-title" msgstr "라이브러리" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:143 msgid "dashboard.loading-files" msgstr "파일 로드 중…" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:449 msgid "dashboard.loading-fonts" msgstr "폰트 로드 중…" #: src/app/main/data/comments.cljs:473 msgid "dashboard.mark-all-as-read.success" msgstr "모든 알림을 읽음으로 표시했습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:312, #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:101 msgid "dashboard.move-to" msgstr "다음으로 이동" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:276 msgid "dashboard.move-to-multi" msgstr "%s개 파일을 다음으로 이동" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:248 msgid "dashboard.move-to-other-team" msgstr "다른 팀으로 이동" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:107, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:257, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:258 msgid "dashboard.new-file" msgstr "+ 새 파일" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:536, src/app/main/data/dashboard.cljs:648 msgid "dashboard.new-file-prefix" msgstr "새 파일" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:62 msgid "dashboard.new-project" msgstr "+ 새 프로젝트" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:289, src/app/main/data/dashboard.cljs:651 msgid "dashboard.new-project-prefix" msgstr "새 프로젝트" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:77 msgid "dashboard.no-matches-for" msgstr "\"%s\"에 대한 검색 결과가 없습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:91 msgid "dashboard.notifications" msgstr "알림" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:34 msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully" msgstr "이메일 주소가 성공적으로 업데이트되었습니다" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:28 msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully" msgstr "이메일 주소가 성공적으로 인증되었습니다" #: src/app/main/data/profile.cljs:280 msgid "dashboard.notifications.notifications-saved" msgstr "알림 설정이 업데이트되었습니다" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:38 msgid "dashboard.notifications.password-saved" msgstr "비밀번호가 성공적으로 저장되었습니다!" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:45 msgid "dashboard.notifications.view" msgstr "알림 보기" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1340 msgid "dashboard.num-of-members" msgstr "멤버 %s명" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:295 msgid "dashboard.open-in-new-tab" msgstr "새 탭에서 파일 열기" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:157, #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:158, #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:120, #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:442, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:266, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:267 msgid "dashboard.options" msgstr "옵션" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:949 msgid "dashboard.order-invitations-by-role" msgstr "역할순 정렬" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:958 msgid "dashboard.order-invitations-by-status" msgstr "상태순 정렬" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:96, #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:109 msgid "dashboard.password-change" msgstr "비밀번호 변경" #: src/app/main/data/common.cljs:192 msgid "dashboard.permissions-change.admin" msgstr "이제 이 팀의 관리자(Admin)입니다." #: src/app/main/data/common.cljs:191 msgid "dashboard.permissions-change.editor" msgstr "이제 이 팀의 에디터(Editor)입니다." #: src/app/main/data/common.cljs:193 msgid "dashboard.permissions-change.owner" msgstr "이제 이 팀의 소유자(Owner)입니다." #: src/app/main/data/common.cljs:190 msgid "dashboard.permissions-change.viewer" msgstr "이제 이 팀의 뷰어(Viewer)입니다." #: src/app/main/ui/dashboard/pin_button.cljs:23, #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:96 msgid "dashboard.pin-unpin" msgstr "고정/고정 해제" #: src/app/main/ui/dashboard.cljs:223 msgid "dashboard.plugins.bad-url" msgstr "플러그인 URL이 올바르지 않습니다" #: src/app/main/ui/dashboard.cljs:221 msgid "dashboard.plugins.parse-error" msgstr "플러그인 매니페스트를 구문 분석할 수 없습니다" #: src/app/main/ui/dashboard.cljs:184 msgid "dashboard.plugins.try-plugin" msgstr "플러그인 체험하기: " #: src/app/main/data/dashboard.cljs:722 msgid "dashboard.progress-notification.deleting-files" msgstr "파일 삭제 중…" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:843 msgid "dashboard.progress-notification.restoring-files" msgstr "파일 복원 중…" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:723 msgid "dashboard.progress-notification.slow-delete" msgstr "삭제가 예상보다 느립니다" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:844 msgid "dashboard.progress-notification.slow-restore" msgstr "복원이 예상보다 느립니다" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:86 msgid "dashboard.remove-account" msgstr "계정을 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.remove-shared" msgstr "공유 라이브러리에서 제거" #: src/app/main/data/common.cljs:225 msgid "dashboard.removed-from-team" msgstr "더 이상 \"%s\" 팀의 멤버가 아닙니다." #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:308 msgid "dashboard.restore-all-deleted-button" msgstr "모두 복원" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:903 msgid "dashboard.restore-files-success-notification" msgstr "%s개 파일이 성공적으로 복원되었습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:82 msgid "dashboard.restore-project-button" msgstr "프로젝트 복원" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:41 msgid "dashboard.restore-project-confirmation.description" msgstr "%s 프로젝트와 그 안에 포함된 모든 파일을 복원하려고 합니다." #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:40 msgid "dashboard.restore-project-confirmation.title" msgstr "프로젝트 복원" #: src/app/main/data/dashboard.cljs:875, src/app/main/data/dashboard.cljs:902, #: src/app/main/data/dashboard.cljs:939, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:198 msgid "dashboard.restore-success-notification" msgstr "%s이(가) 성공적으로 복원되었습니다." #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:78 msgid "dashboard.save-settings" msgstr "설정 저장" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:58 msgid "dashboard.select-ui-language" msgstr "UI 언어 선택" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:65 msgid "dashboard.select-ui-theme" msgstr "테마 선택" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:68 msgid "dashboard.select-ui-theme.dark" msgstr "Penpot 다크 (기본)" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:69 msgid "dashboard.select-ui-theme.light" msgstr "Penpot 라이트" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:70 msgid "dashboard.select-ui-theme.system" msgstr "시스템 테마" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:57 msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.all" msgstr "모든 댓글, 멘션 및 답글" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:59 msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:58 msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.partial" msgstr "멘션 및 답글만" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:54 msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.title" msgstr "파일 댓글" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:53 msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard.title" msgstr "대시보드 알림" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:67 msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.all" msgstr "모든 댓글, 멘션 및 답글" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:69 msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:68 msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.partial" msgstr "멘션 및 답글만" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:64 msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.title" msgstr "파일 댓글" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:76 msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.all" msgstr "모든 종류의 초대 및 요청" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:79 msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:73 msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.title" msgstr "초대 및 요청" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:63 msgid "dashboard.settings.notifications.email.title" msgstr "이메일 알림" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:84 msgid "dashboard.settings.notifications.submit" msgstr "설정 업데이트" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:52 msgid "dashboard.settings.notifications.title" msgstr "알림" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:309 msgid "dashboard.show-all-files" msgstr "모든 파일 보기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:668 msgid "dashboard.show-version-history" msgstr "버전 히스토리" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:98 msgid "dashboard.success-delete-file" msgid_plural "dashboard.success-delete-file" msgstr[0] "파일이 성공적으로 삭제되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:63 msgid "dashboard.success-delete-project" msgstr "프로젝트가 성공적으로 삭제되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:93 msgid "dashboard.success-duplicate-file" msgid_plural "dashboard.success-delete-file" msgstr[0] "파일이 성공적으로 복사되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:35 msgid "dashboard.success-duplicate-project" msgstr "프로젝트가 성공적으로 복제되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:132, #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:634, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:166 msgid "dashboard.success-move-file" msgstr "파일이 성공적으로 이동되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:131 msgid "dashboard.success-move-files" msgstr "파일들이 성공적으로 이동되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:57 msgid "dashboard.success-move-project" msgstr "프로젝트가 성공적으로 이동되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1323 msgid "dashboard.team-info" msgstr "팀 정보" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1329 msgid "dashboard.team-members" msgstr "팀 구성원" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:134 msgid "dashboard.template.add-to-project" msgstr "프로젝트에 추가" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:63 msgid "dashboard.theme-change" msgstr "UI 테마" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:298 msgid "dashboard.trash-info-text-part1" msgstr "삭제된 파일은 휴지통에" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:300 msgid "dashboard.trash-info-text-part2" msgstr " %s일 동안 보관됩니다. " #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:301 msgid "dashboard.trash-info-text-part3" msgstr "그 이후에는 영구적으로 삭제됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:303 msgid "dashboard.trash-info-text-part4" msgstr "필요한 경우, 각 파일 메뉴에서 복원하거나 영구 삭제할 수 있습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:319, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:642 msgid "dashboard.unpublish-shared" msgstr "라이브러리 게시 취소" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:74 msgid "dashboard.update-settings" msgstr "설정 업데이트" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1071 msgid "dashboard.upgrade-plan.no-limits" msgstr "창의력에 한계를 두지 마세요" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1069 msgid "dashboard.upgrade-plan.penpot-free" msgstr "Penpot 무료 버전" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1115 msgid "dashboard.webhooks.active" msgstr "활성화 상태" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1116 msgid "dashboard.webhooks.active.explain" msgstr "이 훅이 실행되면 이벤트 상세 정보가 전달됩니다" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1160 msgid "dashboard.webhooks.cant-edit" msgstr "본인이 생성한 웹훅만 삭제하거나 수정할 수 있습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1106 msgid "dashboard.webhooks.content-type" msgstr "콘텐츠 유형" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1139 msgid "dashboard.webhooks.create" msgstr "웹훅 생성" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1031 msgid "dashboard.webhooks.create.success" msgstr "웹훅이 성공적으로 생성되었습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1136 msgid "dashboard.webhooks.description" msgstr "" "웹훅은 Penpot에서 특정 이벤트가 발생했을 때 다른 웹사이트나 앱이 알림을 받을 " "수 있는 간단한 방법입니다. 제공하신 각 URL로 POST 요청을 보냅니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1265 msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one" msgstr "새 웹훅을 추가하려면 \"웹훅 추가\" 버튼을 누르세요." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1264 msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks" msgstr "아직 생성된 웹훅이 없습니다." msgid "dashboard.webhooks.update.success" msgstr "웹훅이 성공적으로 업데이트되었습니다." #: src/app/main/ui/settings.cljs:34 msgid "dashboard.your-account-title" msgstr "내 계정" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:70 msgid "dashboard.your-email" msgstr "이메일" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:62 msgid "dashboard.your-name" msgstr "이름" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:40, #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:42, #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:56, #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:355, #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:48, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:312, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:537, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:983, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1251, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1298 msgid "dashboard.your-penpot" msgstr "내 Penpot" #: src/app/main/ui/alert.cljs:35 msgid "ds.alert-ok" msgstr "확인" #: src/app/main/ui/alert.cljs:34, src/app/main/ui/alert.cljs:37 msgid "ds.alert-title" msgstr "주의" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:86 msgid "ds.component-subtitle" msgstr "업데이트할 컴포넌트:" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:340, #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:394 msgid "ds.confirm-allow" msgstr "허용" #: src/app/main/ui/comments.cljs:674, src/app/main/ui/confirm.cljs:37, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:273, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:306, #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:334, #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:388 msgid "ds.confirm-cancel" msgstr "취소" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:38, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:157, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:102 msgid "ds.confirm-ok" msgstr "확인" #: src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/confirm.cljs:40 msgid "ds.confirm-title" msgstr "정말 진행하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:98 msgid "ds.inputs.numeric-input.no-applicable-tokens" msgstr "활성 세트나 테마에 적용 가능한 token이 없습니다." #: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:99 msgid "ds.inputs.numeric-input.no-matches" msgstr "일치하는 항목이 없습니다." #: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:652, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:141 msgid "ds.inputs.numeric-input.open-token-list-dropdown" msgstr "token 목록 열기" #: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:91, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:136 msgid "ds.inputs.token-field.detach-token" msgstr "token 해제" #: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:43, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:99, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:106 msgid "ds.inputs.token-field.no-active-token-option" msgstr "이 token은 활성 세트에 없거나 유효하지 않은 값을 가지고 있습니다." #: src/app/main/data/auth.cljs:339 msgid "errors.auth-provider-not-allowed" msgstr "이 프로필에 허용되지 않는 인증 제공자입니다" #: src/app/main/data/auth.cljs:189 msgid "errors.auth-provider-not-configured" msgstr "인증 제공자가 구성되지 않았습니다." #: src/app/main/errors.cljs:126 msgid "errors.auth.unable-to-login" msgstr "인증되지 않았거나 세션이 만료된 것 같습니다." #: src/app/main/data/fonts.cljs:206, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:120 msgid "errors.bad-font" msgstr "%s 글꼴을 로드할 수 없습니다" #: src/app/main/data/fonts.cljs:205 msgid "errors.bad-font-plural" msgstr "%s 글꼴들을 로드할 수 없습니다" #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:204 msgid "errors.cannot-upload" msgstr "미디어 파일을 업로드할 수 없습니다." #: src/app/main/ui/comments.cljs:719, src/app/main/ui/comments.cljs:749, #: src/app/main/ui/comments.cljs:846 msgid "errors.character-limit-exceeded" msgstr "글자 수 제한 초과" #: src/app/main/data/workspace/clipboard.cljs:481 msgid "errors.clipboard-not-implemented" msgstr "브라우저에서 이 작업을 지원하지 않습니다" #: src/app/main/errors.cljs:235 msgid "errors.comment-error" msgstr "댓글 처리 중 오류가 발생했습니다" #: src/app/main/errors.cljs:302 msgid "errors.deprecated" msgstr "" "죄송합니다! 이 파일은 더 이상 지원되지 않는 이전 버전의 Penpot 에셋을 사용하" "고 있어 열 수 없습니다." #: src/app/main/errors.cljs:305 msgid "errors.deprecated.contact.after" msgstr "문의해 주시면 도와드리겠습니다." #: src/app/main/errors.cljs:303 msgid "errors.deprecated.contact.before" msgstr "Penpot은 더 이상 이 유형의 에셋을 지원하지 않지만," #: src/app/main/errors.cljs:304 msgid "errors.deprecated.contact.text" msgstr "고객 지원팀에 문의" #: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:338 msgid "errors.drop-token-set-parent-to-child" msgstr "상위 세트를 하위 세트의 경로로 옮길 수 없습니다." #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:84, #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29 msgid "errors.email-already-exists" msgstr "이미 사용 중인 이메일입니다" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:89 msgid "errors.email-already-validated" msgstr "이미 인증된 이메일입니다." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:105, #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:29 msgid "errors.email-as-password" msgstr "이메일을 비밀번호로 사용할 수 없습니다" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:89 msgid "errors.email-does-not-match-invitation" msgstr "초대받은 이메일과 일치하지 않습니다." #: src/app/main/data/auth.cljs:341, src/app/main/ui/auth/register.cljs:95 msgid "errors.email-domain-not-allowed" msgstr "허용되지 않는 도메인입니다" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:98, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:627, #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37 msgid "errors.email-has-permanent-bounces" msgstr "«%s» 이메일은 지속적인 반송(Bounce) 리포트가 발생하고 있습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:196, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:858, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:110 msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" msgstr "«%s» 이메일은 스팸으로 신고되었거나 지속적으로 반송되고 있습니다." #: src/app/main/errors.cljs:279 msgid "errors.feature-mismatch" msgstr "" "'%s' 기능이 활성화된 파일을 열려고 하지만, 현재 Penpot 버전에서 지원하지 않거" "나 비활성화되어 있습니다." #: src/app/main/errors.cljs:283, src/app/main/errors.cljs:297 msgid "errors.feature-not-supported" msgstr "'%s' 기능은 지원되지 않습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:296, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:240 msgid "errors.field-max-length" msgstr "최대 %s자까지 입력 가능합니다." msgid "errors.field-min-length" msgstr "최소 1자 이상 입력해야 합니다." #: src/app/util/forms.cljs:66 msgid "errors.field-missing" msgstr "필수 입력 항목입니다" #: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "errors.field-not-all-whitespace" msgstr "이름은 공백 외에 다른 문자를 포함해야 합니다." #: src/app/main/errors.cljs:275 msgid "errors.file-feature-mismatch" msgstr "" "활성화된 기능과 열려는 파일의 기능이 일치하지 않습니다. 파일을 열기 전에 " "'%s'에 대한 마이그레이션이 필요합니다." #: src/app/main/data/auth.cljs:347, src/app/main/ui/auth/login.cljs:104, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:110, #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:304, #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:94, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:199, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:861, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:113, #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:79, #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:84 msgid "errors.generic" msgstr "문제가 발생했습니다." #: src/app/main/errors.cljs:200 msgid "errors.internal-assertion-error" msgstr "내부 검증 오류(Internal Assertion Error)" #: src/app/main/errors.cljs:214 msgid "errors.internal-worker-error" msgstr "웹 워커에서 문제가 발생했습니다." #: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:51 msgid "errors.invalid-color" msgstr "유효하지 않은 컬러" #: src/app/util/forms.cljs:35, src/app/util/forms.cljs:89 msgid "errors.invalid-data" msgstr "유효하지 않은 데이터" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "errors.invalid-email" msgstr "올바른 이메일 주소를 입력해주세요" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:62 msgid "errors.invalid-email-confirmation" msgstr "확인용 이메일이 일치하지 않습니다" #: src/app/util/forms.cljs msgid "errors.invalid-text" msgstr "유효하지 않은 텍스트" #: src/app/main/ui/static.cljs:74 msgid "errors.invite-invalid" msgstr "유효하지 않은 초대" #: src/app/main/ui/static.cljs:75 msgid "errors.invite-invalid.info" msgstr "이 초대는 취소되었거나 만료되었을 수 있습니다." #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:89 msgid "errors.ldap-disabled" msgstr "LDAP 인증이 비활성화되었습니다." #: src/app/main/errors.cljs:291, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:191, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:105 msgid "errors.max-quota-reached" msgstr "'%s' 할당량에 도달했습니다. 고객 지원팀에 문의하세요." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:187, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:849, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:101 msgid "errors.maximum-invitations-by-request-reached" msgstr "한 번의 요청으로 초대할 수 있는 최대 이메일 수(%s개)에 도달했습니다" #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:190 msgid "errors.media-too-large" msgstr "이미지 크기가 너무 커서 삽입할 수 없습니다." #: src/app/main/data/media.cljs:70, src/app/main/data/workspace/media.cljs:193 msgid "errors.media-type-mismatch" msgstr "이미지 내용이 파일 확장자와 일치하지 않는 것 같습니다." #: src/app/main/data/media.cljs:67, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:181, #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:184, #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:187 msgid "errors.media-type-not-allowed" msgstr "유효한 이미지가 아닌 것 같습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:622 msgid "errors.member-is-muted" msgstr "" "초대하려는 프로필의 이메일 수신이 거부되었습니다(스팸 신고 또는 높은 반송률)." #: src/app/main/errors.cljs:265 msgid "errors.migration-in-progress" msgstr "마이그레이션 진행 중" #: src/app/main/errors.cljs:174 msgid "errors.only-creator-can-lock" msgstr "버전 생성자만 잠글 수 있습니다" #: src/app/main/errors.cljs:182 msgid "errors.only-creator-can-unlock" msgstr "버전 생성자만 잠금 해제할 수 있습니다" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "errors.password-invalid-confirmation" msgstr "확인용 비밀번호가 일치하지 않습니다" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs msgid "errors.password-too-short" msgstr "비밀번호는 최소 8자 이상이어야 합니다" #: src/app/main/errors.cljs:155 msgid "errors.paste-data-validation" msgstr "클립보드에 유효하지 않은 데이터가 있습니다" #: src/app/main/data/auth.cljs:337, src/app/main/ui/auth/login.cljs:85, #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:93 msgid "errors.profile-blocked" msgstr "차단된 프로필입니다" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:53, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:182, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:618, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:844, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:97, #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:33 msgid "errors.profile-is-muted" msgstr "" "사용자 프로필의 이메일 수신이 거부되었습니다(스팸 신고 또는 높은 반송률)." #: src/app/main/data/auth.cljs:335, src/app/main/ui/auth/register.cljs:92 msgid "errors.registration-disabled" msgstr "현재 회원가입이 비활성화되어 있습니다." #: src/app/main/errors.cljs:226 msgid "errors.svg-parser.invalid-svg" msgstr "SVG가 유효하지 않거나 형식이 잘못되었습니다" #: src/app/main/errors.cljs:270 msgid "errors.team-feature-mismatch" msgstr "호환되지 않는 기능 '%s'이(가) 감지되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:373, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:393 msgid "errors.team-leave.insufficient-members" msgstr "팀에 본인만 남아 있어 나갈 수 없습니다. 팀을 삭제해야 합니다." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:376, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:396 msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" msgstr "할당하려는 멤버가 존재하지 않습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:379, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:399 msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" msgstr "" "소유자(Owner)는 팀을 나갈 수 없습니다. 소유자 역할을 먼저 다른 분께 위임해야 " "합니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/helpers.cljs:26, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/helpers.cljs:45 msgid "errors.token-set-already-exists" msgstr "동일한 이름의 token 세트가 이미 존재합니다" #: src/app/main/data/tokens.cljs: msgid "errors.token-set-doesnt-exists" msgstr "알 수 없는 세트는 복제할 수 없습니다" #: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:337 msgid "errors.token-set-exists-on-drop" msgstr "" "이동을 완료할 수 없습니다. 해당 경로에 동일한 이름의 세트가 이미 존재합니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:125, #: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:144 msgid "errors.token-theme-already-exists" msgstr "동일한 이름의 테마 옵션이 이미 존재합니다" #: src/app/main/data/media.cljs:73 msgid "errors.unexpected-error" msgstr "예기치 않은 오류가 발생했습니다." #: src/app/main/errors.cljs:105 msgid "errors.unexpected-exception" msgstr "예기치 않은 오류: %s" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:62 msgid "errors.unexpected-token" msgstr "알 수 없는 token" msgid "errors.validation" msgstr "유효성 검사 오류" #: src/app/main/errors.cljs:190 msgid "errors.version-already-locked" msgstr "이 버전은 이미 잠겨 있습니다" #: src/app/main/errors.cljs:166 msgid "errors.version-locked" msgstr "이 버전은 잠겨 있어 다른 사람이 삭제할 수 없습니다" #: src/app/main/errors.cljs:287 msgid "errors.version-not-supported" msgstr "파일의 버전 번호가 호환되지 않습니다" #: src/app/main/ui/static.cljs:315 msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message" msgstr "WebGL이 작동을 멈췄습니다. 문제를 해결하려면 페이지를 새로고침하세요" #: src/app/main/ui/static.cljs:314 msgid "errors.webgl-context-lost.main-message" msgstr "캔버스 연결이 끊어졌습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1051 msgid "errors.webhooks.connection" msgstr "연결 오류, URL에 연결할 수 없습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1045 msgid "errors.webhooks.invalid-uri" msgstr "URL 유효성 검사를 통과하지 못했습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1204 msgid "errors.webhooks.last-delivery" msgstr "마지막 전송이 성공하지 못했습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1047, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1207 msgid "errors.webhooks.ssl-validation" msgstr "SSL 인증 오류." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1049 msgid "errors.webhooks.timeout" msgstr "시간 초과" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1043 msgid "errors.webhooks.unexpected" msgstr "유효성 검사 중 예기치 않은 오류 발생" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1053, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1210 msgid "errors.webhooks.unexpected-status" msgstr "예기치 않은 상태 %s" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs:97, src/app/main/ui/auth/login.cljs:101 msgid "errors.wrong-credentials" msgstr "이메일 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:25 msgid "errors.wrong-old-password" msgstr "이전 비밀번호가 올바르지 않습니다" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:120 msgid "feedback.description" msgstr "설명" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122 msgid "feedback.description-placeholder" msgstr "의견을 보내시는 이유를 설명해주세요" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:150 msgid "feedback.discourse-subtitle1" msgstr "" "함께해주셔서 기쁩니다. 도움이 필요하시면 게시하기 전에 먼저 검색을 이용해보세" "요." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:149 msgid "feedback.discourse-title" msgstr "Penpot 커뮤니티" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143 msgid "feedback.other-ways-contact" msgstr "기타 문의 방법" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126 msgid "feedback.penpot.link" msgstr "" "파일이나 프로젝트와 관련된 의견인 경우 여기에 Penpot 링크를 추가해주세요:" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:105 msgid "feedback.subject" msgstr "제목" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:102 msgid "feedback.subtitle" msgstr "" "문의하시는 이유를 이슈, 제안, 궁금한 점 등으로 구분하여 설명해주세요. 담당 멤" "버가 최대한 빨리 답변해 드리겠습니다." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101 msgid "feedback.title-contact-us" msgstr "문의하기" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:156 msgid "feedback.twitter-subtitle1" msgstr "기술적인 문의 사항을 도와드립니다." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:155 msgid "feedback.twitter-title" msgstr "X(Twitter) 지원 계정" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111 msgid "feedback.type" msgstr "유형" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:115 msgid "feedback.type.doubt" msgstr "궁금한 점" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113 msgid "feedback.type.idea" msgstr "아이디어/제안" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114 msgid "feedback.type.issue" msgstr "이슈/문제" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:133 msgid "files-download-modal.description-2" msgstr "* 컴포넌트, 그래픽, 컬러 및/또는 타이포그래피가 포함될 수 있습니다." #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:141 msgid "files-download-modal.options.all.message" msgstr "" "공유 라이브러리가 포함된 파일이 연결 상태를 유지하며 내보내기에 포함됩니다." #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:142 msgid "files-download-modal.options.all.title" msgstr "공유 라이브러리 내보내기" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:143 msgid "files-download-modal.options.detach.message" msgstr "" "공유 라이브러리는 내보내기에 포함되지 않으며, 라이브러리에 에셋이 추가되지 않" "습니다. " #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:144 msgid "files-download-modal.options.detach.title" msgstr "공유 라이브러리 에셋을 일반 객체로 변환" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:145 msgid "files-download-modal.options.merge.message" msgstr "모든 외부 에셋이 파일 라이브러리에 병합된 상태로 파일이 내보내집니다." #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:146 msgid "files-download-modal.options.merge.title" msgstr "공유 라이브러리 에셋을 파일 라이브러리에 포함" #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:124 msgid "files-download-modal.title" msgstr "파일 다운로드" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:31 msgid "generic.error" msgstr "오류가 발생했습니다" #: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:31 msgid "inspect.attributes.color" msgstr "색상" #: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120 msgid "inspect.attributes.image.preview" msgstr "도형 채우기 이미지 미리보기" msgid "inspect.attributes.stroke.style.none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:113 msgid "inspect.attributes.typography.font-weight" msgstr "글꼴 굵기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:397, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:408 msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing" msgstr "자간" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:379, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:389 msgid "inspect.attributes.typography.line-height" msgstr "행간" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:140 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration" msgstr "텍스트 장식" msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.line-through" msgstr "취소선" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:111 msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:125, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:437 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.capitalize" msgstr "첫 글자 대문자" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:124 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:127 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset" msgstr "설정 해제" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/variant.cljs:44 msgid "inspect.attributes.variant" msgstr "베리언트 속성" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/variant.cljs:44 msgid "inspect.attributes.variants" msgstr "베리언트 속성" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170 msgid "inspect.color-space-label" msgstr "색상 공간 선택" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:234 msgid "inspect.empty.help" msgstr "" "디자인 검사(Inspect)에 대해 더 알고 싶으시면 Penpot 도움말 센터를 방문하세요" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:238 msgid "inspect.empty.more" msgstr "더 보기" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232 msgid "inspect.empty.select" msgstr "속성과 코드를 검사할 도형, 보드 또는 그룹을 선택하세요" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166 msgid "inspect.layer-info" msgstr "레이어 정보" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:137 msgid "inspect.multiple-selected" msgstr "%s개 선택됨" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:68 msgid "inspect.subtitle.copy" msgstr "복사" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:64 msgid "inspect.subtitle.main" msgstr "메인 컴포넌트" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68 msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand" msgstr "CSS 단축 표기를 클립보드에 복사" #: src/app/main/ui/inspect/styles/property_detail_copiable.cljs:51 msgid "inspect.tabs.styles.copy-to-clipboard" msgstr "클립보드에 복사" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22 msgid "inspect.tabs.styles.geometry-panel" msgstr "크기 및 위치" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:60, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:178 msgid "inspect.tabs.styles.toggle-style" msgstr "%s 패널 표시/숨김" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:21 msgid "inspect.tabs.styles.token-panel" msgstr "token 세트 및 테마" #: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:102, #: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/properties_row.cljs:60 msgid "inspect.tabs.styles.token-resolved-value" msgstr "계산된 값:" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:20 msgid "inspect.tabs.styles.variants-panel" msgstr "베리언트 속성" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:96 msgid "label.mark-all-as-read" msgstr "모두 읽음으로 표시" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1138 msgid "labels.about-penpot" msgstr "Penpot 정보" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:123 msgid "labels.access-tokens" msgstr "액세스 토큰" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:169, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1040 msgid "labels.add" msgstr "추가" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:169 msgid "labels.adding" msgstr "추가 중..." #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:160 msgid "labels.adobe-xd" msgstr "Adobe XD" #: src/app/main/ui/static.cljs:297 msgid "labels.bad-gateway.desc-message" msgstr "" "잠시 기다린 후 다시 시도해주세요. 현재 서버 유지보수 작업을 진행 중입니다." #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:26 msgid "labels.blur" msgstr "블러" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:162 msgid "labels.canva" msgstr "Canva" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:181 msgid "labels.collapse" msgstr "접기" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:424 msgid "labels.color" msgstr "색상" #: src/app/main/ui/comments.cljs:901 msgid "labels.comment" msgstr "댓글" #: src/app/main/ui/comments.cljs:905 msgid "labels.comment.mark-as-solved" msgstr "해결됨으로 표시" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1125 msgid "labels.community-contributions" msgstr "커뮤니티 및 기여" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:110 msgid "labels.computed" msgstr "계산됨" #: src/app/main/ui/static.cljs:415 msgid "labels.contact-support" msgstr "고객 지원 문의" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136 msgid "labels.contact-us" msgstr "문의하기" msgid "labels.continue-with" msgstr "다음으로 계속하기:" #: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:69 msgid "labels.continue-with-penpot" msgstr "Penpot 계정으로 계속할 수 있습니다" #: src/app/main/ui/components/copy_button.cljs:41 msgid "labels.copy" msgstr "복사" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:101 msgid "labels.copy-color" msgstr "색상 복사" #: src/app/main/ui/static.cljs:67 msgid "labels.copyright-period" msgstr "Kaleidos © 2019-present" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:291 msgid "labels.delete-multi-files" msgstr "%s개 파일 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:215 msgid "labels.deleted" msgstr "삭제된 항목" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:86 msgid "labels.developer" msgstr "개발" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:260 msgid "labels.director" msgstr "디렉터" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:211 msgid "labels.discard" msgstr "취소" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:409 msgid "labels.download" msgstr "%s 다운로드" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:65 msgid "labels.duplicate" msgstr "복제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:300 msgid "labels.empty" msgstr "비어 있음" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:297 msgid "labels.error" msgstr "오류" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:404 msgid "labels.event" msgstr "이벤트" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:83 msgid "labels.feedback-disabled" msgstr "의견 보내기 비활성화됨" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:74 msgid "labels.feedback-sent" msgstr "의견이 전송되었습니다" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:156 msgid "labels.figma" msgstr "Figma" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:23 msgid "labels.fill" msgstr "채우기" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:259 msgid "labels.founder" msgstr "CEO 또는 설립자" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:258 msgid "labels.freelancer" msgstr "프리랜서" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:929, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:176 msgid "labels.github-repo" msgstr "Github 저장소" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:904, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:205 msgid "labels.give-feedback" msgstr "의견 보내기" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:88 msgid "labels.graphic-design" msgstr "그래픽 디자인" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1114 msgid "labels.help-learning" msgstr "도움말 및 학습" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:91 msgid "labels.hide" msgstr "숨기기" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:103, #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:75 msgid "labels.hide-resolved-comments" msgstr "해결된 댓글 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:131 msgid "labels.import" msgstr "가져오기" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:430 msgid "labels.installed-fonts" msgstr "설치된 글꼴" #: src/app/main/ui/static.cljs:405 msgid "labels.internal-error.desc-message-first" msgstr "문제가 발생했습니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:406 msgid "labels.internal-error.desc-message-second" msgstr "작업을 다시 시도하거나 지원팀에 문의하세요." #: src/app/main/ui/static.cljs:402 msgid "labels.internal-error.main-message" msgstr "내부 오류" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:164 msgid "labels.invision" msgstr "InVision" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:454, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:102, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:110, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:944 msgid "labels.invitations" msgstr "초대" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:53 msgid "labels.language" msgstr "언어" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:28 msgid "labels.layout" msgstr "레이아웃" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:893 msgid "labels.learning-center" msgstr "학습 센터" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:168 msgid "labels.libraries-and-templates" msgstr "라이브러리 및 템플릿" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:100, #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:126, #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:147, #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:258, #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:140, #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:85, #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:60, src/app/main/ui/viewer.cljs:642, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:249, #: src/app/main/ui/workspace.cljs:129, src/app/main/ui.cljs:70, #: src/app/main/ui.cljs:108, src/app/main/ui.cljs:127 msgid "labels.loading" msgstr "로드 중…" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:210 msgid "labels.lock" msgstr "잠금" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:205 msgid "labels.log-or-sign" msgstr "로그인 또는 회원가입" #: src/app/main/ui/static.cljs:61, src/app/main/ui/static.cljs:137 msgid "labels.login" msgstr "로그인" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1148 msgid "labels.logout" msgstr "로그아웃" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:89 msgid "labels.marketing" msgstr "마케팅" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:512 msgid "labels.member" msgstr "구성원" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:450, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:100, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:108 msgid "labels.members" msgstr "구성원" #: src/app/main/ui/comments.cljs:581 msgid "labels.mention" msgstr "멘션" #: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:631 msgid "labels.mixed-values" msgstr "혼합" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:86 msgid "labels.new-password" msgstr "새 비밀번호" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:301, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:54, #: src/app/main/ui/viewer.cljs:112 msgid "labels.next" msgstr "다음" #: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:122, #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:162 msgid "labels.no-comments-available" msgstr "모든 알림을 확인했습니다! 새 댓글 알림이 여기에 표시됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:737 msgid "labels.no-invitations" msgstr "대기 중인 초대가 없습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:739 msgid "labels.no-invitations-gather-people" msgstr "사람들을 모아 멋진 결과물을 함께 만들어보세요." #: src/app/main/ui/static.cljs msgid "labels.not-found.desc-message" msgstr "페이지가 존재하지 않거나 접근 권한이 없습니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:286 msgid "labels.not-found.main-message" msgstr "죄송합니다!" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:103 msgid "labels.notifications" msgstr "알림" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:240, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1354 msgid "labels.num-of-files" msgid_plural "labels.num-of-files" msgstr[0] "파일 %s개" #: src/app/main/ui/viewer/thumbnails.cljs:82 msgid "labels.num-of-frames" msgid_plural "labels.num-of-frames" msgstr[0] "보드 %s개" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1349 msgid "labels.num-of-projects" msgid_plural "labels.num-of-projects" msgstr[0] "프로젝트 %개" msgid "labels.ok" msgstr "확인" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:79 msgid "labels.old-password" msgstr "이전 비밀번호" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs msgid "labels.only-yours" msgstr "내 항목만" #: src/app/main/ui/comments.cljs:911, src/app/main/ui/comments.cljs:976, #: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:199, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:107, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:906, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:155, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:213, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:294, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:402, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1031, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:316, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:345, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:146 msgid "labels.options" msgstr "옵션" msgid "labels.or" msgstr "또는" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:131, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:203, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:285, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:358 msgid "labels.other" msgstr "기타 (직접 입력)" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:91, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:166, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:255, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:324 msgid "labels.other-short" msgstr "기타" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:324, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:564, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1335 msgid "labels.owner" msgstr "소유자(Owner)" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:98 msgid "labels.password" msgstr "비밀번호" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:669 msgid "labels.pending-invitation" msgstr "대기 중" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:973 msgid "labels.penpot-changelog" msgstr "Penpot 변경 사항" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:899 msgid "labels.penpot-hub" msgstr "Penpot 허브" #: src/app/main/ui/comments.cljs:680 msgid "labels.post" msgstr "게시" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:50, #: src/app/main/ui/viewer.cljs:105 msgid "labels.previous" msgstr "이전" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:85 msgid "labels.product-design" msgstr "제품 또는 UX 디자인" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:90 msgid "labels.product-management" msgstr "제품 관리(PM)" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:128, #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:93 msgid "labels.profile" msgstr "프로필" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:205, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:179 msgid "labels.reference" msgstr "참조" #: src/app/main/data/common.cljs:83 msgid "labels.refresh" msgstr "새로고침" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:129, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:160 msgid "labels.release-notes" msgstr "릴리즈 노트" #: src/app/main/ui/workspace.cljs msgid "labels.reload-file" msgstr "파일 다시 로드" #: src/app/main/ui/static.cljs:318 msgid "labels.reload-page" msgstr "페이지 새로고침" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:167, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:406 msgid "labels.remove" msgstr "제거" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:355 msgid "labels.remove-member" msgstr "구성원 제거" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:299, #: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:88, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:471, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:167, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:192, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:63 msgid "labels.rename" msgstr "이름 바꾸기" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:98 msgid "labels.rename-team" msgstr "팀 이름 바꾸기" #: src/app/main/ui/comments.cljs:642 msgid "labels.replies" msgstr "답글" #: src/app/main/ui/comments.cljs:647 msgid "labels.replies.new" msgstr "새 답글" #: src/app/main/ui/comments.cljs:641 msgid "labels.reply" msgstr "답글" #: src/app/main/ui/comments.cljs:646 msgid "labels.reply.new" msgstr "새 답글" #: src/app/main/ui/comments.cljs:713 msgid "labels.reply.thread" msgstr "답글 달기" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:788 msgid "labels.resend" msgstr "재전송" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:938 msgid "labels.resend-invitation" msgstr "초대 재전송" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:87, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:197 msgid "labels.restore" msgstr "복원" #: src/app/main/ui/components/progress.cljs:80, #: src/app/main/ui/static.cljs:299, src/app/main/ui/static.cljs:308, #: src/app/main/ui/static.cljs:419 msgid "labels.retry" msgstr "다시 시도" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:513, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:945 msgid "labels.role" msgstr "역할" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:395, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:204, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:301, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:110 msgid "labels.save" msgstr "저장" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:435 msgid "labels.search-font" msgstr "글꼴 검색" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:84, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:230, #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:240 msgid "labels.select-option" msgstr "옵션 선택" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:137 msgid "labels.send" msgstr "전송" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:137 msgid "labels.sending" msgstr "전송 중…" #: src/app/main/ui/static.cljs:306 msgid "labels.service-unavailable.desc-message" msgstr "시스템 정기 점검 중입니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:305 msgid "labels.service-unavailable.main-message" msgstr "서비스를 사용할 수 없음" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:75 msgid "labels.sets" msgstr "세트" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:464, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:101, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:115, #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:87, #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:109 msgid "labels.settings" msgstr "설정" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:27, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:229 msgid "labels.shadow" msgstr "그림자" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:201 msgid "labels.share" msgstr "공유" msgid "labels.share-prototype" msgstr "프로토타입 공유" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:840 msgid "labels.shared-libraries" msgstr "라이브러리" #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:87 msgid "labels.show" msgstr "표시" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:82, #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:57, #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:136 msgid "labels.show-all-comments" msgstr "모든 댓글 보기" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:115 msgid "labels.show-comments-list" msgstr "댓글 목록 보기" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:69, #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:138 msgid "labels.show-mentions" msgstr "내 멘션만 보기" #: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:91, #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:63, #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:137 msgid "labels.show-your-comments" msgstr "내 댓글만 보기" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:158 msgid "labels.sketch" msgstr "Sketch" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:825 msgid "labels.sources" msgstr "원본" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:55 msgid "labels.start" msgstr "시작" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:954 msgid "labels.status" msgstr "상태" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:24, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:46 msgid "labels.stroke" msgstr "선" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:87 msgid "labels.student-teacher" msgstr "학생 또는 교사" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:108, #: src/app/main/ui/inspect/styles.cljs:135 msgid "labels.styles" msgstr "스타일" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:33 msgid "labels.svg" msgstr "SVG" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:261 msgid "labels.switch" msgstr "전환" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:256 msgid "labels.team-leader" msgstr "팀 리더" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:257 msgid "labels.team-member" msgstr "팀 구성원" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:25 msgid "labels.text" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:36 msgid "labels.themes" msgstr "테마" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:152 msgid "labels.tutorials" msgstr "튜토리얼" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:189 msgid "labels.typography" msgstr "타이포그래피" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:121 msgid "labels.unknown-error" msgstr "알 수 없는 오류" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:204 msgid "labels.unlock" msgstr "잠금 해제" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:285 msgid "labels.unpublish-multi-files" msgstr "%s개 파일 게시 취소" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:111 msgid "labels.update" msgstr "업데이트" #: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:119 msgid "labels.update-team" msgstr "팀 업데이트" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:253 msgid "labels.upload" msgstr "업로드" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:180 msgid "labels.upload-custom-fonts" msgstr "사용자 지정 글꼴 업로드" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:252 msgid "labels.uploading" msgstr "업로드 중…" #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:66, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1039 msgid "labels.variant" msgstr "베리언트" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:967 msgid "labels.version-notes" msgstr "버전 %s 노트" #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:32 msgid "labels.visibility" msgstr "가시성" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:268 msgid "labels.you" msgstr "(나)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1101 msgid "labels.your-account" msgstr "내 계정" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:403 msgid "labels.youtube" msgstr "YouTube" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:21 msgid "loader.tips.01.message" msgstr "여러 프로젝트에서 디자인의 일관성을 유지하고 간편하게 업데이트하세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:20 msgid "loader.tips.01.title" msgstr "재사용 가능한 컴포넌트" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:23 msgid "loader.tips.02.message" msgstr "팀원들과 실시간으로 작업하고 즉시 피드백을 공유하세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:22 msgid "loader.tips.02.title" msgstr "실시간 협업" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:25 msgid "loader.tips.03.message" msgstr "익숙한 CSS 방식의 레이아웃 컨트롤로 유연하게 디자인하세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:24 msgid "loader.tips.03.title" msgstr "CSS 스타일 레이아웃" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:27 msgid "loader.tips.04.message" msgstr "디자인에서 직접 CSS 및 SVG 코드를 추출하세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:26 msgid "loader.tips.04.title" msgstr "코드로 내보내기" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:29 msgid "loader.tips.05.message" msgstr "에셋과 스타일을 공유하여 일관성을 유지하세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:28 msgid "loader.tips.05.title" msgstr "디자인 라이브러리" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:31 msgid "loader.tips.06.message" msgstr "애니메이션과 트랜지션을 통해 아이디어에 생동감을 불어넣으세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:30 msgid "loader.tips.06.title" msgstr "인터랙티브 프로토타입" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:33 msgid "loader.tips.07.message" msgstr "Penpot은 원활한 개발을 위해 SVG와 CSS 표준을 사용합니다." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:32 msgid "loader.tips.07.title" msgstr "웹 표준 포맷" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:35 msgid "loader.tips.08.message" msgstr "" "Shift + A(오토 레이아웃)와 같은 편리한 단축키로 워크플로우를 가속화하세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:34 msgid "loader.tips.08.title" msgstr "키보드 단축키" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:37 msgid "loader.tips.09.message" msgstr "내 스타일에 맞는 테마를 선택하세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:36 msgid "loader.tips.09.title" msgstr "다크 및 라이트 모드" #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:39 msgid "loader.tips.10.message" msgstr "커뮤니티에서 제작한 플러그인으로 Penpot의 기능을 확장해보세요." #: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:38 msgid "loader.tips.10.title" msgstr "플러그인 지원" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:484, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:485, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:487 msgid "media.choose-image" msgstr "이미지 선택" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:257 msgid "media.gradient" msgstr "그라데이션" #: src/app/main/data/workspace/media.cljs:270, #: src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:33, #: src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:46, #: src/app/main/ui/ds/utilities/swatch.cljs:45, #: src/app/main/ui/ds/utilities/swatch.cljs:58, #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:43, #: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:66, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:259, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:402 msgid "media.image" msgstr "이미지" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:53 msgid "media.image.short" msgstr "img" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:477 msgid "media.keep-aspect-ratio" msgstr "가로세로 비율 유지" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:228 msgid "media.linear" msgstr "선형" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:229 msgid "media.radial" msgstr "방사형" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:255 msgid "media.solid" msgstr "단색" #: src/app/main/data/common.cljs:118 msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint" msgstr "" "라이브러리가 비어 있습니다. 공유 라이브러리로 추가하면, 앞으로 생성할 에셋들" "을 다른 파일에서도 사용할 수 있게 됩니다. 정말 게시하시겠습니까?" #: src/app/main/data/common.cljs:118 msgid "modals.add-shared-confirm.hint" msgstr "" "공유 라이브러리로 추가하면, 이 파일 라이브러리의 에셋들을 다른 파일에서도 사" "용할 수 있게 됩니다." #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:59 msgid "modals.big-nudge" msgstr "크게 이동" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:97 msgid "modals.change-email.info" msgstr "본인 확인을 위해 현재 이메일인 \"%s\"로 이메일을 보내드립니다." #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:152, #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:158 msgid "modals.create-access-token.copy-token" msgstr "토큰 복사" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:130 msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label" msgstr "만료일" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:124 msgid "modals.create-access-token.name.label" msgstr "이름" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:126 msgid "modals.create-access-token.name.placeholder" msgstr "토큰의 용도를 알 수 있는 이름을 입력하세요:" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:178 msgid "modals.create-access-token.submit-label" msgstr "토큰 생성" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:111 msgid "modals.create-access-token.title" msgstr "액세스 토큰 생성" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1103 msgid "modals.create-webhook.url.label" msgstr "페이로드(Payload) URL" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1104 msgid "modals.create-webhook.url.placeholder" msgstr "https://example.com/postreceive" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:257 msgid "modals.delete-acces-token.accept" msgstr "토큰 삭제" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:256 msgid "modals.delete-acces-token.message" msgstr "정말 이 토큰을 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:255 msgid "modals.delete-acces-token.title" msgstr "토큰 삭제" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:56 msgid "modals.delete-account.cancel" msgstr "취소하고 계정 유지" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:61 msgid "modals.delete-account.confirm" msgstr "네, 계정을 삭제합니다" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:50 msgid "modals.delete-account.info" msgstr "계정을 삭제하면 현재의 모든 프로젝트와 아카이브를 잃게 됩니다." #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:43 msgid "modals.delete-account.title" msgstr "정말 계정을 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/comments.cljs:888 msgid "modals.delete-comment-thread.message" msgstr "정말 이 대화를 삭제하시겠습니까? 이 스레드의 모든 댓글이 삭제됩니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:156 msgid "modals.delete-component-annotation.message" msgstr "이 주석을 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:155 msgid "modals.delete-component-annotation.title" msgstr "주석 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:118 msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message" msgstr "%s개의 파일을 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:117 msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title" msgstr "%s개 파일 삭제 중" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:356 msgid "modals.delete-font-variant.message" msgstr "" "정말 이 글꼴 스타일을 삭제하시겠습니까? 파일에서 사용 중인 경우 로드되지 않습" "니다." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:342 msgid "modals.delete-font.message" msgstr "이 글꼴을 삭제하시겠습니까? 파일에서 사용 중인 경우 로드되지 않습니다." #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:54 msgid "modals.delete-shared-confirm.accept" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept" msgstr[0] "파일 삭제" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:58 msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message" msgstr[0] "어떤 파일에서도 활성화되어 있지 않습니다." #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:60 msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message" msgstr[0] "다음 위치에서 이 라이브러리가 활성화되어 있습니다: " #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:49 msgid "modals.delete-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message" msgstr[0] "이 파일들을 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:44 msgid "modals.delete-shared-confirm.title" msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title" msgstr[0] "파일 삭제 중" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:443 msgid "modals.delete-team-confirm.accept" msgstr "팀 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:442 msgid "modals.delete-team-confirm.message" msgstr "" "이 팀을 삭제하시겠습니까? 팀과 관련된 모든 프로젝트와 파일이 영구적으로 삭제" "됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:441 msgid "modals.delete-team-confirm.title" msgstr "팀 삭제 중" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:461 msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept" msgstr "구성원 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:460 msgid "modals.delete-team-member-confirm.message" msgstr "이 구성원을 팀에서 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:459 msgid "modals.delete-team-member-confirm.title" msgstr "팀 구성원 삭제" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:62 msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint" msgstr[0] "" "해당 파일에서 이미 사용된 에셋은 그대로 유지되며, 디자인에는 문제가 발생하지 " "않습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1197 msgid "modals.delete-webhook.accept" msgstr "웹훅 삭제" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1196 msgid "modals.delete-webhook.message" msgstr "이 웹훅을 삭제하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1195 msgid "modals.delete-webhook.title" msgstr "웹훅 삭제 중" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1126 msgid "modals.edit-webhook.submit-label" msgstr "웹훅 수정" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1091 msgid "modals.edit-webhook.title" msgstr "웹훅 수정" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:249 msgid "modals.invite-member-confirm.accept" msgstr "초대 전송" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:245, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:203 msgid "modals.invite-member.emails" msgstr "이메일 주소 (쉼표로 구분)" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:229 msgid "modals.invite-member.repeated-invitation" msgstr "" "일부 구성원은 이미 팀에 소속되어 있습니다. 나머지 구성원들만 초대합니다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:222 msgid "modals.invite-team-member.text" msgstr "" "팀에 구성원을 초대하여 이 파일과 모든 팀 파일에 접근할 수 있도록 할 수 있습니" "다." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:218 msgid "modals.invite-team-member.title" msgstr "팀에 구성원 초대" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:431, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:427 msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" msgstr "" "귀하가 이 팀의 유일한 구성원이므로, 팀을 나가면 프로젝트 및 파일과 함께 팀이 " "삭제됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:430, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:426 msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" msgstr "정말 %s 팀을 나가시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:54 msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden" msgstr "" "소유자(Owner) 역할을 위임할 다른 구성원이 없으면 팀을 나갈 수 없습니다. 팀 삭" "제를 고려해보세요." #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:50 msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" msgstr "" "귀하는 이 팀의 소유자입니다. 나가기 전에 소유자 역할을 위임할 다른 구성원을 " "선택해주세요." #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:73 msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave" msgstr "위임하고 나가기" #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:30 msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote" msgstr "위임할 구성원 선택" #: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:44 msgid "modals.leave-and-reassign.title" msgstr "팀을 나가기 전에" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:410, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:432, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:428, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:450 msgid "modals.leave-confirm.accept" msgstr "팀 나가기" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:409, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:449 msgid "modals.leave-confirm.message" msgstr "이 팀을 나가시겠습니까?" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:408, #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:429, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:425, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:448 msgid "modals.leave-confirm.title" msgstr "팀 나가는 중" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:56 msgid "modals.move-shared-confirm.accept" msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept" msgstr[0] "이동" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:51 msgid "modals.move-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message" msgstr[0] "이 라이브러리를 이동하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:46 msgid "modals.move-shared-confirm.title" msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title" msgstr[0] "라이브러리 이동" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:302, #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:46 msgid "modals.nudge-title" msgstr "이동 간격" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:380 msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" msgstr "소유권 이전" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:379 msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" msgstr "" "소유권을 이전하면 귀하의 역할이 관리자(Admin)로 변경되며, 이 팀에 대한 일부 " "권한을 잃게 됩니다. " #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:378 msgid "modals.promote-owner-confirm.message" msgstr "" "귀하는 현재 이 팀의 소유자입니다. 정말 %s님을 팀의 새 소유자로 지정하시겠습니" "까?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:377 msgid "modals.promote-owner-confirm.title" msgstr "새 팀 소유자" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:286 msgid "modals.publish-empty-library.accept" msgstr "게시" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:285 msgid "modals.publish-empty-library.message" msgstr "라이브러리가 비어 있습니다. 정말 게시하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:284 msgid "modals.publish-empty-library.title" msgstr "빈 라이브러리 게시" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" msgstr "공유 라이브러리에서 제거" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" msgstr "" "공유 라이브러리에서 제거하면, 이 파일의 라이브러리를 다른 파일에서 더 이상 사" "용할 수 없게 됩니다." #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, #: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.message" msgstr "\"%s\"를 공유 라이브러리에서 제거" #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:52 msgid "modals.small-nudge" msgstr "미세 이동" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:55 msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept" msgstr[0] "게시 취소" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:50 msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message" msgstr[0] "이 라이브러리의 게시를 취소하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:45 msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title" msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title" msgstr[0] "라이브러리 게시 취소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" msgstr "" "공유 라이브러리의 컴포넌트를 업데이트하려고 합니다. 이를 사용하는 다른 파일들" "에 영향을 줄 수 있습니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" msgstr "공유 라이브러리의 컴포넌트 일괄 업데이트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:417 msgid "modals.update-remote-component.accept" msgstr "업데이트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:416 msgid "modals.update-remote-component.cancel" msgstr "취소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:415 msgid "modals.update-remote-component.hint" msgstr "" "공유 라이브러리의 컴포넌트를 업데이트하려고 합니다. 이를 사용하는 다른 파일들" "에 영향을 줄 수 있습니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:414 msgid "modals.update-remote-component.message" msgstr "공유 라이브러리의 컴포넌트 업데이트" #: src/app/main/ui/static.cljs:288 msgid "not-found.desc-message.doesnt-exist" msgstr "페이지가 존재하지 않습니다" #: src/app/main/ui/static.cljs:287 msgid "not-found.desc-message.error" msgstr "404 오류" #: src/app/main/ui/static.cljs:138 msgid "not-found.login.free" msgstr "" "Penpot은 디자인과 코드 사이의 협업을 위한 무료 오픈소스 디자인 툴입니다" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:114 msgid "not-found.login.sent-recovery" msgstr "다음을 통해 복구 이메일을 보냈습니다:" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:116 msgid "not-found.login.sent-recovery-check" msgstr "이메일을 확인하고 링크를 클릭하여 새 비밀번호를 생성하세요." #: src/app/main/ui/static.cljs:152 msgid "not-found.login.signup-free" msgstr "무료 회원가입" #: src/app/main/ui/static.cljs:153 msgid "not-found.login.start-using" msgstr "몇 초 안에 Penpot 사용을 시작해보세요!" #: src/app/main/ui/static.cljs:69 msgid "not-found.made-with-love" msgstr "사랑과 오픈 소스의 힘으로 만들어졌습니다" #: src/app/main/ui/static.cljs:248 msgid "not-found.no-permission.already-requested.file" msgstr "이미 이 파일에 대한 접근 권한을 요청하셨습니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:249 msgid "not-found.no-permission.already-requested.or-others.file" msgstr "" "이미 이 파일 또는 이 팀의 다른 파일/프로젝트에 대한 접근 권한을 요청하셨습니" "다." #: src/app/main/ui/static.cljs:255 msgid "not-found.no-permission.already-requested.or-others.project" msgstr "" "이미 이 프로젝트 또는 이 팀의 다른 프로젝트/파일에 대한 접근 권한을 요청하셨" "습니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:254 msgid "not-found.no-permission.already-requested.project" msgstr "이미 이 프로젝트에 대한 접근 권한을 요청하셨습니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:269, src/app/main/ui/static.cljs:278 msgid "not-found.no-permission.ask" msgstr "접근 권한 요청" #: src/app/main/ui/static.cljs:261 msgid "not-found.no-permission.done.remember" msgstr "소유자가 승인하면 팀에 초대될 것임을 잊지 마세요." #: src/app/main/ui/static.cljs:260 msgid "not-found.no-permission.done.success" msgstr "요청이 성공적으로 전송되었습니다!" #: src/app/main/ui/static.cljs:266 msgid "not-found.no-permission.file" msgstr "이 파일에 대한 접근 권한이 없습니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:56, src/app/main/ui/static.cljs:244, #: src/app/main/ui/static.cljs:250, src/app/main/ui/static.cljs:256, #: src/app/main/ui/static.cljs:262, src/app/main/ui/static.cljs:271, #: src/app/main/ui/static.cljs:280 msgid "not-found.no-permission.go-dashboard" msgstr "내 Penpot으로 이동" #: src/app/main/ui/static.cljs:268, src/app/main/ui/static.cljs:277 msgid "not-found.no-permission.if-approves" msgstr "소유자가 승인하면 팀에 초대됩니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:496, src/app/main/ui/static.cljs:509 msgid "not-found.no-permission.penpot-file" msgstr "Penpot 파일" #: src/app/main/ui/static.cljs:243, src/app/main/ui/static.cljs:275 msgid "not-found.no-permission.project" msgstr "이 프로젝트에 대한 접근 권한이 없습니다." #: src/app/main/ui/static.cljs:495, src/app/main/ui/static.cljs:507 msgid "not-found.no-permission.project-name" msgstr "프로젝트" #: src/app/main/ui/static.cljs:267 msgid "not-found.no-permission.you-can-ask.file" msgstr "이 파일에 접근하려면 팀 소유자에게 문의하세요." #: src/app/main/ui/static.cljs:276 msgid "not-found.no-permission.you-can-ask.project" msgstr "이 프로젝트에 접근하려면 팀 소유자에게 문의하세요." #: src/app/main/data/common.cljs:89 msgid "notifications.by-code.maintenance" msgstr "" "시스템 점검 안내: 5분 이내에 짧은 점검을 위해 서비스가 중단될 예정입니다." #: src/app/main/data/common.cljs:82 msgid "notifications.by-code.upgrade-version" msgstr "새 버전이 출시되었습니다. 페이지를 새로고침해주세요" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:825 msgid "notifications.invitation-deleted" msgstr "초대가 성공적으로 삭제되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:170, #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:867 msgid "notifications.invitation-email-sent" msgstr "초대가 성공적으로 전송되었습니다" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:635 msgid "notifications.invitation-link-copied" msgstr "초대 링크가 복사되었습니다" #: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:24 msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed" msgstr "" "프로필을 삭제할 수 없습니다. 진행하기 전에 팀 소유권을 먼저 위임해주세요." #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:46 msgid "notifications.validation-email-sent" msgstr "인증 이메일을 %s로 보냈습니다. 이메일을 확인해주세요!" msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" msgstr "" "사용자 가이드와 YouTube 채널 등 Penpot 시작을 돕는 다양한 리소스가 준비되어 " "있습니다." msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" msgstr "" "프로토타이핑부터 디자인 정리 및 공유까지, Penpot 사용법에 대한 자세한 정보입" "니다." msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" msgstr "사용자 가이드" msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" msgstr "" "공식 튜토리얼 및 커뮤니티에서 제작한 튜토리얼 영상을 시청하실 수 있습니다." msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" msgstr "비디오 튜토리얼" msgid "onboarding-v2.before-start.title" msgstr "시작하기 전에" #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:68 msgid "onboarding-v2.newsletter.desc" msgstr "Penpot 뉴스레터를 구독하고 제품 개발 현황 및 소식을 받아보세요." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:88 msgid "onboarding-v2.newsletter.news" msgstr "Penpot 관련 소식 받기 (블로그 포스트, 비디오 튜토리얼, 스트리밍 등)." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:96 msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1" msgstr "우리는 개인정보를 소중히 여깁니다. 다음을 확인해주세요: " #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:102 msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2" msgstr "" "꼭 필요한 정보만 보내드립니다. 뉴스레터 하단의 수신 거부 링크를 통해 언제든" "지 구독을 취소하실 수 있습니다." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:35, #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:76 msgid "onboarding-v2.newsletter.updates" msgstr ".제품 업데이트 소식 받기 (새 기능, 릴리즈, 수정 사항 등)." msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" msgstr "" "Penpot은 오픈소스이며 Kaleidos와 커뮤니티가 함께 만들어갑니다. 이미 많은 분들" "이 서로 돕고 있으며, 누구나 다음과 같이 참여할 수 있습니다:" msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" msgstr "" "전체 커뮤니티 및 Penpot 핵심 팀과 함께 Penpot의 현재와 미래에 대해 배우고, 공" "유하고, 토론하는 공개 공간입니다." msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title" msgstr "커뮤니티 참여" msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" msgstr "" "번역, 기능 제안, 코어 기여, 버그 찾기 등 협업 방법을 확인하실 수 있습니다." msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" msgstr "기여 가이드" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:241 msgid "onboarding-v2.welcome.title" msgstr "Penpot에 오신 것을 환영합니다!" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:254 msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team" msgstr "팀 생성 계속하기" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:230 msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team" msgstr "팀 없이 계속하기" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:214 msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite" msgstr "팀 생성 및 초대" msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites" msgstr "팀 생성 및 초대 전송" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:219 msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description" msgstr "나중에 초대할 수도 있습니다" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:177 msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc" msgstr "팀 이름을 정한 후, 구성원들을 초대할 수 있습니다." #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:185 msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder" msgstr "팀 이름 입력" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:215 msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite" msgstr "팀 생성" msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting" msgstr "초대 없이 팀 생성" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:97, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:187 msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members" msgstr "구성원 초대" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:188 msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info" msgstr "" "모든 분들을 포함하는 것을 잊지 마세요. 개발자, 디자이너, 매니저... 다양성이 " "힘이 됩니다 :)" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:234, #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:194 msgid "onboarding.choice.team-up.roles" msgstr "다음 역할로 초대:" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:223 msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team" msgstr "팀 없이 시작하기" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:225 msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description" msgstr "나중에 언제든지 팀을 생성할 수 있습니다." msgid "onboarding.newsletter.accept" msgstr "네, 구독합니다" #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:42 msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message" msgstr "구독 요청이 전송되었습니다. 확인 메일을 보내드릴게요." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:100 msgid "onboarding.newsletter.policy" msgstr "개인정보 처리방침." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:65 msgid "onboarding.newsletter.title" msgstr "Penpot 소식을 받아보시겠어요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:108 msgid "onboarding.questions.lets-get-started" msgstr "시작해볼까요!" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:249 msgid "onboarding.questions.reasons.alternative" msgstr "Figma, XD 등의 대안을 찾고 있음" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:243 msgid "onboarding.questions.reasons.exploring" msgstr "그냥 둘러보는 중" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:246 msgid "onboarding.questions.reasons.fit" msgstr "Penpot이 우리 팀에 적합한지 검토 중" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:252 msgid "onboarding.questions.reasons.testing" msgstr "셀프 호스팅 전 테스트 중" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:407 msgid "onboarding.questions.referer.article" msgstr "기사 (블로그, 포스트, 뉴스레터)" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:405 msgid "onboarding.questions.referer.search" msgstr "검색 엔진 (Google, Yahoo, Bing 등)" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:406 msgid "onboarding.questions.referer.social" msgstr "소셜 미디어 (X, LinkedIn, FB 등)" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:322 msgid "onboarding.questions.start-with.code" msgstr "디자인에서 실제 코드 추출" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:320 msgid "onboarding.questions.start-with.ds" msgstr "디자인 시스템 구축" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:318 msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping" msgstr "프로토타이핑" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:314 msgid "onboarding.questions.start-with.ui" msgstr "앱의 UI/UX 디자인" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:316 msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing" msgstr "와이어프레임 제작" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:116 msgid "onboarding.questions.step1.question1" msgstr "어떤 용도로 Penpot을 사용하실 예정인가요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:273 msgid "onboarding.questions.step1.question2" msgstr "오늘 Penpot을 방문하신 이유는 무엇인가요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:112 msgid "onboarding.questions.step1.subtitle" msgstr "" "Penpot이 사용자분께 더 잘 맞도록 도와드리기 위해 정보를 조금만 알려주세요. 답" "변해주신 내용은 새 기능의 우선순위를 정하고 시작 가이드를 제공하는 데 도움이 " "됩니다." #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:110 msgid "onboarding.questions.step1.title" msgstr "사용자분에 대해 알려주세요" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:190 msgid "onboarding.questions.step2.title" msgstr "가장 많이 사용하는 디자인 도구는 무엇인가요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:122 msgid "onboarding.questions.step3.question1" msgstr "주로 어떤 작업을 하시나요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:303 msgid "onboarding.questions.step3.question2" msgstr "사용자분의 역할은 무엇인가요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:290 msgid "onboarding.questions.step3.question3" msgstr "회사의 규모는 어느 정도인가요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:270 msgid "onboarding.questions.step3.title" msgstr "사용자분의 업무에 대해 알려주세요" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:345 msgid "onboarding.questions.step4.title" msgstr "어디서부터 시작하고 싶으신가요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:428 msgid "onboarding.questions.step5.title" msgstr "어떻게 Penpot을 알게 되셨나요?" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:233 msgid "onboarding.questions.team-size.11-30" msgstr "11-30명" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:234 msgid "onboarding.questions.team-size.2-10" msgstr "2-10명" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:232 msgid "onboarding.questions.team-size.31-50" msgstr "31-50명" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:235 msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer" msgstr "프리랜서입니다" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:231 msgid "onboarding.questions.team-size.more-than-50" msgstr "50명 이상" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:236 msgid "onboarding.questions.team-size.personal-project" msgstr "개인 프로젝트 진행 중입니다" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:79 msgid "onboarding.questions.use.education" msgstr "교육용" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:80 msgid "onboarding.questions.use.personal" msgstr "개인용" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:78 msgid "onboarding.questions.use.work" msgstr "업무용" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:175 msgid "onboarding.team-modal.create-team" msgstr "팀 생성" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:31 msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" msgstr "" "팀을 구성하면 동일한 파일과 프로젝트에서 다른 Penpot 사용자와 협업할 수 있습" "니다." #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:36 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" msgstr "무제한 파일 및 프로젝트" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:40 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2" msgstr "실시간 동시 편집" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:44 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3" msgstr "역할 관리" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:48 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4" msgstr "무제한 구성원" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:52 msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5" msgstr "100% 무료!" #: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:29 msgid "onboarding.team-modal.team-definition" msgstr "팀이란?" #: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:77 msgid "onboarding.templates.subtitle" msgstr "제공되는 템플릿들입니다." #: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:76 msgid "onboarding.templates.title" msgstr "디자인 시작하기" msgid "onboarding.welcome.alt" msgstr "Penpot" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:88 msgid "profile.recovery.go-to-login" msgstr "로그인으로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:373 msgid "settings.detach" msgstr "해제" #: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:148, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:196, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:213, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:215, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:240, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:260, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:278, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:295, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:342, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:496, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1062, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1302, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:138, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:149, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:223, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:221, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/input_wrapper_tokens.cljs:28, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:233, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:385, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:396, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:422, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:432, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:520, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:554, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:587, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:621, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:763, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:801, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:80, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:86, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:424, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:447, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:458, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:486, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:499, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:508, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:519, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:540, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:552, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:155, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:200, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:336, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:391, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:410, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:422, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:235 msgid "settings.multiple" msgstr "혼합됨" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:431 msgid "settings.remove-color" msgstr "색상 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:436 msgid "settings.select-this-color" msgstr "이 스타일을 사용하는 항목 선택" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:409 msgid "shortcut-section.basics" msgstr "기본" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:415 msgid "shortcut-section.dashboard" msgstr "대시보드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:418 msgid "shortcut-section.viewer" msgstr "뷰어" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:412 msgid "shortcut-section.workspace" msgstr "워크스페이스" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:58 msgid "shortcut-subsection.alignment" msgstr "정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:59 msgid "shortcut-subsection.edit" msgstr "편집" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:60 msgid "shortcut-subsection.general-dashboard" msgstr "일반" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:61 msgid "shortcut-subsection.general-viewer" msgstr "일반" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:857, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:62 msgid "shortcut-subsection.main-menu" msgstr "메인 메뉴" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:63 msgid "shortcut-subsection.modify-layers" msgstr "레이어 수정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:64 msgid "shortcut-subsection.navigation-dashboard" msgstr "내비게이션" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:65 msgid "shortcut-subsection.navigation-viewer" msgstr "내비게이션" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:66 msgid "shortcut-subsection.navigation-workspace" msgstr "내비게이션" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:67 msgid "shortcut-subsection.panels" msgstr "패널" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:68 msgid "shortcut-subsection.path-editor" msgstr "경로" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:69 msgid "shortcut-subsection.shape" msgstr "도형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:70 msgid "shortcut-subsection.text-editor" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:71 msgid "shortcut-subsection.tools" msgstr "도구" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:72 msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer" msgstr "확대/축소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:73 msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace" msgstr "확대/축소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:74 msgid "shortcuts.add-comment" msgstr "댓글" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:75 msgid "shortcuts.add-node" msgstr "노드 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:76 msgid "shortcuts.align-bottom" msgstr "아래 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:77 msgid "shortcuts.align-center" msgstr "가운데 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:78 msgid "shortcuts.align-hcenter" msgstr "가로 가운데 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:79 msgid "shortcuts.align-justify" msgstr "양끝 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:80 msgid "shortcuts.align-left" msgstr "왼쪽 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:81 msgid "shortcuts.align-right" msgstr "오른쪽 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:82 msgid "shortcuts.align-top" msgstr "위쪽 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:83 msgid "shortcuts.align-vcenter" msgstr "세로 가운데 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:84 msgid "shortcuts.artboard-selection" msgstr "선택 영역을 보드로 만들기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:85 msgid "shortcuts.bold" msgstr "굵게 표시/해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:86 msgid "shortcuts.bool-difference" msgstr "빼기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:87 msgid "shortcuts.bool-exclude" msgstr "제외" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:88 msgid "shortcuts.bool-intersection" msgstr "교차" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:89 msgid "shortcuts.bool-union" msgstr "합치기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:90 msgid "shortcuts.bring-back" msgstr "맨 뒤로 보내기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:91 msgid "shortcuts.bring-backward" msgstr "뒤로 보내기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:92 msgid "shortcuts.bring-forward" msgstr "앞으로 가져오기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:93 msgid "shortcuts.bring-front" msgstr "맨 앞으로 가져오기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:94 msgid "shortcuts.clear-undo" msgstr "실행 취소 기록 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:95 msgid "shortcuts.copy" msgstr "복사" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:96 msgid "shortcuts.copy-link" msgstr "링크 복사" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106 msgid "shortcuts.copy-props" msgstr "속성 복사" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97 msgid "shortcuts.create-component-variant" msgstr "컴포넌트 / 베리언트 생성" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:98 msgid "shortcuts.create-new-project" msgstr "새로 생성" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:99 msgid "shortcuts.cut" msgstr "잘라내기" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:82, #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:82, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:100 msgid "shortcuts.decrease-zoom" msgstr "축소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:101 msgid "shortcuts.delete" msgstr "삭제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:102 msgid "shortcuts.delete-node" msgstr "노드 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:103 msgid "shortcuts.detach-component" msgstr "컴포넌트 해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:104 msgid "shortcuts.draw-curve" msgstr "곡선" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:105 msgid "shortcuts.draw-ellipse" msgstr "타원" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106 msgid "shortcuts.draw-frame" msgstr "보드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:107 msgid "shortcuts.draw-nodes" msgstr "경로 그리기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:108 msgid "shortcuts.draw-path" msgstr "경로" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:109 msgid "shortcuts.draw-rect" msgstr "사각형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:110 msgid "shortcuts.draw-text" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111 msgid "shortcuts.duplicate" msgstr "복제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:112 msgid "shortcuts.escape" msgstr "취소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:113 msgid "shortcuts.export-shapes" msgstr "도형 내보내기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:114 msgid "shortcuts.fit-all" msgstr "전체 맞춤" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:117 msgid "shortcuts.font-size-dec" msgstr "글꼴 크기 감소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:118 msgid "shortcuts.font-size-inc" msgstr "글꼴 크기 증가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:124 msgid "shortcuts.hide-ui" msgstr "UI 표시/숨기기" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:88, #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:87, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:125 msgid "shortcuts.increase-zoom" msgstr "확대" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:126 msgid "shortcuts.insert-image" msgstr "이미지 삽입" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:127 msgid "shortcuts.italic" msgstr "기울임꼴 표시/해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:128 msgid "shortcuts.join-nodes" msgstr "노드 연결" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:129 msgid "shortcuts.line-through" msgstr "취소선 표시/해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:130 msgid "shortcuts.make-corner" msgstr "직각 노드로 변경" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:131 msgid "shortcuts.make-curve" msgstr "곡선 노드로 변경" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:132 msgid "shortcuts.mask" msgstr "마스크" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:133 msgid "shortcuts.merge-nodes" msgstr "노드 병합" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:134 msgid "shortcuts.move" msgstr "이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:135 msgid "shortcuts.move-fast-down" msgstr "아래로 크게 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:136 msgid "shortcuts.move-fast-left" msgstr "왼쪽으로 크게 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:137 msgid "shortcuts.move-fast-right" msgstr "오른쪽으로 크게 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:138 msgid "shortcuts.move-fast-up" msgstr "위로 크게 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:139 msgid "shortcuts.move-nodes" msgstr "노드 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:140 msgid "shortcuts.move-unit-down" msgstr "아래로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:141 msgid "shortcuts.move-unit-left" msgstr "왼쪽으로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:142 msgid "shortcuts.move-unit-right" msgstr "오른쪽으로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:143 msgid "shortcuts.move-unit-up" msgstr "위로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:144 msgid "shortcuts.next-frame" msgstr "다음 보드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:509 msgid "shortcuts.not-found" msgstr "단축키를 찾을 수 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:145 msgid "shortcuts.opacity-0" msgstr "불투명도 100% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:146 msgid "shortcuts.opacity-1" msgstr "불투명도 10% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:147 msgid "shortcuts.opacity-2" msgstr "불투명도 20% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:148 msgid "shortcuts.opacity-3" msgstr "불투명도 30% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:149 msgid "shortcuts.opacity-4" msgstr "불투명도 40% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:150 msgid "shortcuts.opacity-5" msgstr "불투명도 50% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:151 msgid "shortcuts.opacity-6" msgstr "불투명도 60% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:152 msgid "shortcuts.opacity-7" msgstr "불투명도 70% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:153 msgid "shortcuts.opacity-8" msgstr "불투명도 80% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:154 msgid "shortcuts.opacity-9" msgstr "불투명도 90% 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:155 msgid "shortcuts.open-color-picker" msgstr "색상 선택기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:156 msgid "shortcuts.open-comments" msgstr "뷰어 댓글 섹션으로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:157 msgid "shortcuts.open-dashboard" msgstr "대시보드로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:158 msgid "shortcuts.open-inspect" msgstr "뷰어 검사 섹션으로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:159 msgid "shortcuts.open-interactions" msgstr "뷰어 인터랙션 섹션으로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:160 msgid "shortcuts.open-viewer" msgstr "뷰어 인터랙션 섹션으로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:161 msgid "shortcuts.open-workspace" msgstr "워크스페이스로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:255 msgid "shortcuts.or" msgstr " 또는 " #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:162 msgid "shortcuts.paste" msgstr "붙여넣기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111 msgid "shortcuts.paste-props" msgstr "속성 붙여넣기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:604 msgid "shortcuts.plugins" msgstr "플러그인 관리자" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:163 msgid "shortcuts.prev-frame" msgstr "이전 보드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:164 msgid "shortcuts.redo" msgstr "다시 실행" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:165 msgid "shortcuts.rename" msgstr "이름 바꾸기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:166 msgid "shortcuts.reset-zoom" msgstr "확대/축소 초기화" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:167 msgid "shortcuts.scale" msgstr "스케일" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:168 msgid "shortcuts.search-placeholder" msgstr "단축키 검색" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:169 msgid "shortcuts.select-all" msgstr "전체 선택" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:170 msgid "shortcuts.select-next" msgstr "다음 레이어 선택" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:171 msgid "shortcuts.select-parent-layer" msgstr "상위 레이어 선택" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:172 msgid "shortcuts.select-prev" msgstr "이전 레이어 선택" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:173 msgid "shortcuts.separate-nodes" msgstr "노드 분리" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:174 msgid "shortcuts.show-pixel-grid" msgstr "픽셀 그리드 표시/숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:175 msgid "shortcuts.show-shortcuts" msgstr "단축키 표시/숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:176 msgid "shortcuts.snap-nodes" msgstr "노드에 스냅" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:177 msgid "shortcuts.snap-pixel-grid" msgstr "픽셀 그리드에 스냅" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:178 msgid "shortcuts.start-editing" msgstr "편집 시작" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:179 msgid "shortcuts.start-measure" msgstr "측정 시작" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:180 msgid "shortcuts.stop-measure" msgstr "측정 중지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:181 msgid "shortcuts.thumbnail-set" msgstr "썸네일 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:491, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:498 msgid "shortcuts.title" msgstr "키보드 단축키" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:182 msgid "shortcuts.toggle-alignment" msgstr "동적 정렬 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:183 msgid "shortcuts.toggle-assets" msgstr "에셋 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:184 msgid "shortcuts.toggle-colorpalette" msgstr "색상 선택자 켜기/끄기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:185 msgid "shortcuts.toggle-focus-mode" msgstr "포커스 모드 켜기/끄기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:186 msgid "shortcuts.toggle-fullscreen" msgstr "전체 화면 켜기/끄기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:187 msgid "shortcuts.toggle-guides" msgstr "가이드 표시 / 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:188 msgid "shortcuts.toggle-history" msgstr "히스토리 패널 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:189 msgid "shortcuts.toggle-layers" msgstr "레이어 패널 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:190 msgid "shortcuts.toggle-layout-flex" msgstr "플렉스 레이아웃 추가 / 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:191 msgid "shortcuts.toggle-layout-grid" msgstr "그리드 레이아웃 추가 / 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:192 msgid "shortcuts.toggle-lock" msgstr "잠금 / 잠금 해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:193 msgid "shortcuts.toggle-lock-size" msgstr "비율 잠금" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:194 msgid "shortcuts.toggle-rulers" msgstr "눈금자 표시 / 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:195 msgid "shortcuts.toggle-snap-guides" msgstr "가이드에 스냅" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:196 msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide" msgstr "눈금자 가이드에 스냅" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:197 msgid "shortcuts.toggle-textpalette" msgstr "텍스트 팔레트 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:198 msgid "shortcuts.toggle-theme" msgstr "테마 변경" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:199 msgid "shortcuts.toggle-visibility" msgstr "표시 / 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:200 msgid "shortcuts.toggle-zoom-style" msgstr "확대/축소 스타일 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:201 msgid "shortcuts.underline" msgstr "밑줄 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:202 msgid "shortcuts.undo" msgstr "실행 취소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:203 msgid "shortcuts.ungroup" msgstr "그룹 해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:204 msgid "shortcuts.unmask" msgstr "마스크 해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:205 msgid "shortcuts.v-distribute" msgstr "세로로 균등 배분" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:206 msgid "shortcuts.zoom-lense-decrease" msgstr "줌 렌즈 축소" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:207 msgid "shortcuts.zoom-lense-increase" msgstr "줌 렌즈 확대" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:208 msgid "shortcuts.zoom-selected" msgstr "선택 항목에 맞추기" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:114, #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:162 msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-plan" msgstr "엔터프라이즈 플랜" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:109 msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-trial.top-title" msgstr "엔터프라이즈 플랜 (체험판)" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84 msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button" msgstr "업그레이드!" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83 msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description" msgstr "팀을 위한 추가 저장 공간, 파일 복구 등의 기능을 이용해 보세요." #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:82 msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.top-title" msgstr "프로페셔널 플랜" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:64, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:107, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:131 msgid "subscription.dashboard.power-up.subscribe" msgstr "구독하기" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:94 msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.bottom-description" msgstr "" "체험판은 만족스러우신가요? 모든 기능을 무제한으로 사용해 보세요. [구독하기|" "target:self](%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:93 msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.top-title" msgstr "무제한 플랜 (체험판)" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:100, #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:161 msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited-plan" msgstr "무제한 플랜" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:101 msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.bottom-text" msgstr "" "모든 팀에 대해 고정된 가격으로 무제한 저장 공간, 확장된 파일 복구 기능 및 무" "제한 편집자 권한을 누리세요. [엔터프라이즈 플랜 살펴보기.|target:self](%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:70 msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.cta" msgstr "자세히 보기" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:68 msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.top-description" msgstr "추가 편집자 시트, 저장 공간, 자동 저장 버전 및 파일 백업 등." #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:81, #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:92, #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:99, #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:108, #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:113 msgid "subscription.dashboard.power-up.your-subscription" msgstr "현재 구독:" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:196 msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-title" msgstr "" "소유하신 팀 전체에 %s명의 편집자가 있으며, 프로페셔널 플랜은 최대 8명까지 지" "원합니다." #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:204 msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-upgrade-owner" msgstr "" "더 많은 편집자 시트와 저장 공간, 파일 복구 기능을 위해 무제한 또는 엔터프라이" "즈 플랜으로 업그레이드해 주세요. [지금 구독하기.|target:self](%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:137 msgid "subscription.dashboard.team-plan" msgstr "팀 플랜" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:199 msgid "subscription.dashboard.unlimited-dashboard-cta-title" msgstr "" "팀이 계속 성장하고 있네요! 무제한 플랜은 최대 %s명의 편집자를 지원하지만, 현" "재 %s명이 소속되어 있습니다." #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:207 msgid "subscription.dashboard.unlimited-dashboard-cta-upgrade-owner" msgstr "" "현재 편집자 수에 맞춰 플랜을 업그레이드해 주세요. [지금 구독하기.|" "target:self](%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:184 msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-text" msgstr "" "소유한 팀 전체에 추가된 새로운 편집자만 향후 요금에 합산됩니다. 25명 이상의 " "편집자에 대해서는 월 $175의 고정 요금이 적용됩니다." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1073 msgid "subscription.dashboard.upgrade-plan.power-up" msgstr "업그레이드" #: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:116, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:425, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:462 msgid "subscription.labels" msgstr "구독" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:484, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:508 msgid "subscription.settings.add-payment-to-continue" msgstr "체험판 종료 후에도 계속 이용하시려면 결제 수단을 추가해 주세요" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:478, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:554 msgid "subscription.settings.benefits.all-professional-benefits" msgstr "프로페셔널 플랜의 모든 혜택 및:" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:490, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:502, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:512, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:570 msgid "subscription.settings.benefits.all-unlimited-benefits" msgstr "무제한 플랜의 모든 혜택 및:" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:53 msgid "subscription.settings.editors" msgstr "(x %s명 편집자)" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:145, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:104, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:457, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:510, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:566 msgid "subscription.settings.enterprise" msgstr "엔터프라이즈" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:100, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:456, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:500 msgid "subscription.settings.enterprise-trial" msgstr "엔터프라이즈 (체험판)" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:504, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:514, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:572 msgid "subscription.settings.enterprise.autosave" msgstr "90일 자동 저장 버전 및 파일 복구" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:505, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:515, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:573 msgid "subscription.settings.enterprise.capped-bill" msgstr "월 정액제" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:503, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:513, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:571 msgid "subscription.settings.enterprise.unlimited-storage-benefit" msgstr "무제한 저장 공간" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:150, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:482, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:494, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:506, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:516 msgid "subscription.settings.manage-your-subscription" msgstr "나의 구독 관리" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:298 msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button" msgstr "결제 수단 추가" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:285 msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description" msgstr "" "결제 정보를 지금 추가하면 체험판 종료 후에도 구독이 끊김 없이 유지되며 당사" "의 오픈소스 프로젝트를 후원하실 수 있습니다. 지금은 요금이 청구되지 않습니다." #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:293 msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button" msgstr "지금은 건너뛰고 체험판 시작" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:203 msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title" msgstr "체험판을 더 원활하게 시작할 수 있도록 도와주세요" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:209 msgid "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title" msgid_plural "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title" msgstr[0] "현재 팀 전체에서 편집할 수 있는 사람이 %s명 있습니다." #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:230 msgid "subscription.settings.management.dialog.downgrade" msgstr "" "알림: 하위 플랜으로 변경하면 저장 공간이 줄어들고 백업 및 버전 히스토리 보존 " "기간이 단축됩니다." #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:211 msgid "subscription.settings.management.dialog.editors" msgstr "편집자" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:218 msgid "subscription.settings.management.dialog.editors-explanation" msgstr "(소유자, 관리자, 편집자 포함. 뷰어는 편집자에 포함되지 않음)" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:263 msgid "subscription.settings.management.dialog.input-error" msgstr "" "현재 인원보다 적은 편집자 수를 설정할 수 없습니다. 실제 편집을 하지 않는 사용" "자는 팀 설정에서 역할(편집자/관리자에서 뷰어로)을 변경해 주세요." #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:259 msgid "subscription.settings.management.dialog.payment-explanation" msgstr "체험판 종료 후 청구됩니다. 지금은 신용카드가 필요하지 않습니다." #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:252, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:256 msgid "subscription.settings.management.dialog.price-month" msgstr "**$%s**/월" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:204 msgid "subscription.settings.management.dialog.title" msgstr "내 팀에 %s 적용" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:266 msgid "subscription.settings.management.dialog.unlimited-capped-warning" msgstr "" "팁: 향후 초대를 고려하여 지금 시트 수를 늘려두실 수 있습니다. 팀 전체 편집자" "가 25명 이상이면 월 $175의 고정 요금이 적용됩니다." #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:533 msgid "subscription.settings.member-since" msgstr "Penpot 가입일: %s" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:546, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:560, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:576 msgid "subscription.settings.more-information" msgstr "자세한 정보" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:536 msgid "subscription.settings.other-plans" msgstr "다른 Penpot 플랜" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:540, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:553 msgid "subscription.settings.price-editor-month" msgstr "편집자당 월 비용" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:569 msgid "subscription.settings.price-organization-month" msgstr "조직/월" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:140, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:102, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:469, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:538 msgid "subscription.settings.professional" msgstr "프로페셔널" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:471, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:542 msgid "subscription.settings.professional.autosave-benefit" msgstr "7일 자동 저장 버전 및 파일 복구" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:470, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:541 msgid "subscription.settings.professional.storage-benefit" msgstr "10GB 저장 공간" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:472, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:543 msgid "subscription.settings.professional.teams-editors-benefit" msgstr "무제한 팀 생성. 소유한 팀 전체 합산 최대 8명의 편집자." #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50 msgid "subscription.settings.recommended" msgstr "추천" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:466 msgid "subscription.settings.section-plan" msgstr "내 구독 정보" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:313 msgid "subscription.settings.start-trial" msgstr "무료 체험판 시작" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:278, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:544, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:558, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:574 msgid "subscription.settings.subscribe" msgstr "구독하기" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:345 msgid "subscription.settings.success.dialog.description" msgstr "" "계정 상세 정보의 '구독' 페이지에서 언제든지 구독 내용을 수정하실 수 있습니다." #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:343 msgid "subscription.settings.success.dialog.thanks" msgstr "Penpot %s 플랜을 선택해주셔서 감사합니다!" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:347 msgid "subscription.settings.sucess.dialog.footer" msgstr "플랜을 즐기세요!" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:340 msgid "subscription.settings.sucess.dialog.title" msgstr "%s이(가) 되셨습니다!" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:526 msgid "subscription.settings.support-us-since" msgstr "이 플랜으로 저희를 지원해주신 날짜: %s" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:558, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:574 msgid "subscription.settings.try-it-free" msgstr "14일 무료 체험" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:143, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:103, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:454, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:488, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:550 msgid "subscription.settings.unlimited" msgstr "무제한" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:142, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:99, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:453, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:476 msgid "subscription.settings.unlimited-trial" msgstr "무제한 (체험판)" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:480, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:492, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:556 msgid "subscription.settings.unlimited.autosave-benefit" msgstr "30일 자동 저장 버전 및 파일 복구" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:481, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:493, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:557 msgid "subscription.settings.unlimited.bill" msgstr "월 최대 $175 정액 청구" #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:479, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:491, #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:555 msgid "subscription.settings.unlimited.storage-benefit" msgstr "25GB 저장 공간" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:175, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:945 msgid "subscription.workspace.header.menu.option.power-up" msgstr "플랜 업그레이드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:57 msgid "subscription.workspace.versions.warning.enterprise.subtext-owner" msgstr "이 한도를 늘리려면 [%s](mailto)로 문의하세요" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:59 msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-member" msgstr "이 한도를 늘리려면 팀 소유자에게 문의하세요: [mailto:%s](%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:58 msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-owner" msgstr "이 한도를 늘리려면 [플랜을 업그레이드하세요|target:self](%s)" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933 msgid "team.invitations-selected" msgid_plural "team.invitations-selected" msgstr[0] "초대 %s개 선택됨" #: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:181 msgid "title.dashboard.files" msgstr "%s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:46 msgid "title.dashboard.font-providers" msgstr "글꼴 제공자 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:45 msgid "title.dashboard.fonts" msgstr "글꼴 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:357 msgid "title.dashboard.projects" msgstr "프로젝트 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:50 msgid "title.dashboard.search" msgstr "검색 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:58 msgid "title.dashboard.shared-libraries" msgstr "공유 라이브러리 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:70, src/app/main/ui/auth.cljs:34 msgid "title.default" msgstr "Penpot - 팀을 위한 자유로운 디자인" #: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:278 msgid "title.settings.access-tokens" msgstr "프로필 - 액세스 토큰" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:161 msgid "title.settings.feedback" msgstr "의견 보내기 - Penpot" #: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:45 msgid "title.settings.notifications" msgstr "알림 - Penpot" #: src/app/main/ui/settings/options.cljs:83 msgid "title.settings.options" msgstr "설정 - Penpot" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs:105 msgid "title.settings.password" msgstr "비밀번호 - Penpot" #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:124 msgid "title.settings.profile" msgstr "프로필 - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:981 msgid "title.team-invitations" msgstr "초대 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:535 msgid "title.team-members" msgstr "구성원 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1296 msgid "title.team-settings" msgstr "설정 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1249 msgid "title.team-webhooks" msgstr "웹훅 - %s - Penpot" #: src/app/main/ui/viewer.cljs:423 msgid "title.viewer" msgstr "%s - 보기 모드 - Penpot" #: src/app/main/ui/workspace.cljs:237 msgid "title.workspace" msgstr "%s - Penpot" #: src/app/main/ui.cljs:138 msgid "viewer.breaking-change.description" msgstr "" "공유 링크가 더 이상 유효하지 않습니다. 새 링크를 만들거나 소유자에게 요청하세" "요." #: src/app/main/ui.cljs:137 msgid "viewer.breaking-change.message" msgstr "죄송합니다!" #: src/app/main/ui/viewer.cljs:573 msgid "viewer.empty-state" msgstr "페이지에 보드가 없습니다." #: src/app/main/ui/viewer.cljs:578 msgid "viewer.frame-not-found" msgstr "보드를 찾을 수 없습니다." #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:336 msgid "viewer.header.comments-section" msgstr "댓글 (%s)" #: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:298 msgid "viewer.header.dont-show-interactions" msgstr "인터랙션 숨기기" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:187 msgid "viewer.header.edit-in-workspace" msgstr "워크스페이스에서 편집" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:193 msgid "viewer.header.fullscreen" msgstr "전체 화면" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:346 msgid "viewer.header.inspect-section" msgstr "검사 (%s)" #: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:288 msgid "viewer.header.interactions" msgstr "인터랙션" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:327 msgid "viewer.header.interactions-section" msgstr "인터랙션 (%s)" #: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:193 msgid "viewer.header.share.copy-link" msgstr "링크 복사" #: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:306 msgid "viewer.header.show-interactions" msgstr "인터랙션 표시" #: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:317 msgid "viewer.header.show-interactions-on-click" msgstr "클릭 시 인터랙션 표시" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:233 msgid "viewer.header.sitemap" msgstr "사이트맵" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1203 msgid "webhooks.last-delivery.success" msgstr "마지막 전송이 성공했습니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:55 msgid "workspace.align.hcenter" msgstr "가로 가운데 정렬 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:69 msgid "workspace.align.hdistribute" msgstr "가로 간격 균등 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:48 msgid "workspace.align.hleft" msgstr "왼쪽 정렬 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:62 msgid "workspace.align.hright" msgstr "오른쪽 정렬 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:91 msgid "workspace.align.vbottom" msgstr "아래쪽 정렬 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:84 msgid "workspace.align.vcenter" msgstr "세로 가운데 정렬 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:98 msgid "workspace.align.vdistribute" msgstr "세로 간격 균등 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:77 msgid "workspace.align.vtop" msgstr "위쪽 정렬 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:172 msgid "workspace.assets.add-library" msgstr "라이브러리 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.assets" msgstr "에셋" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:152 msgid "workspace.assets.box-filter-all" msgstr "모든 에셋" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:161, #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:193, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:489, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:158 msgid "workspace.assets.colors" msgstr "색상" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:497 msgid "workspace.assets.colors.add-color" msgstr "색상 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:81 msgid "workspace.assets.component-group-options" msgstr "컴포넌트 그룹 옵션" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:157, #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:172, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:559, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:155 msgid "workspace.assets.components" msgstr "컴포넌트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:580 msgid "workspace.assets.components.add-component" msgstr "컴포넌트 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:177, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:602 msgid "workspace.assets.components.num-variants" msgstr "%s개 베리언트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:141 msgid "workspace.assets.create-group" msgstr "그룹 생성" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:152 msgid "workspace.assets.create-group-hint" msgstr "항목 이름이 \"그룹 이름 / 항목 이름\" 형식으로 자동으로 지정됩니다" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:684, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:251, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:640, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:442 msgid "workspace.assets.delete" msgstr "삭제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:689 msgid "workspace.assets.duplicate" msgstr "복제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:619 msgid "workspace.assets.duplicate-main" msgstr "메인 복제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:247, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:438 msgid "workspace.assets.edit" msgstr "편집" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:186 msgid "workspace.assets.filter" msgstr "필터" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:386, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:152 msgid "workspace.assets.graphics" msgstr "그래픽" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:189, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:575, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:806 msgid "workspace.assets.grid-view" msgstr "그리드 보기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:255, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:624, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:447 msgid "workspace.assets.group" msgstr "그룹" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:151 msgid "workspace.assets.group-name" msgstr "그룹 이름" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:190, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:571, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:802 msgid "workspace.assets.list-view" msgstr "목록 보기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:108, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:686 msgid "workspace.assets.local-library" msgstr "로컬 라이브러리" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:176 msgid "workspace.assets.manage-library" msgstr "라이브러리 관리" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:307 msgid "workspace.assets.not-found" msgstr "에셋을 찾을 수 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:113 msgid "workspace.assets.open-library" msgstr "라이브러리 파일 열기" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:687, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:243, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:615, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:67, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:433 msgid "workspace.assets.rename" msgstr "이름 바꾸기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:142 msgid "workspace.assets.rename-group" msgstr "그룹 이름 바꾸기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:181 msgid "workspace.assets.search" msgstr "에셋 검색" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.selected-count" msgid_plural "workspace.assets.selected-count" msgstr[0] "%s개 항목 선택됨" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "workspace.assets.shared-library" msgstr "공유 라이브러리" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:229 msgid "workspace.assets.sidebar.components" msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components" msgstr[0] "컴포넌트 %s개" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:201 msgid "workspace.assets.sort" msgstr "정렬" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:165, #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:220, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:396, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:161 msgid "workspace.assets.typography" msgstr "타이포그래피" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:404 msgid "workspace.assets.typography.add-typography" msgstr "타이포그래피 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.assets.typography.font-id" msgstr "글꼴" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:528 msgid "workspace.assets.typography.font-size" msgstr "크기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:524 msgid "workspace.assets.typography.font-style" msgstr "글꼴 스타일" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:546 msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit" msgstr "스타일 라이브러리 파일로 이동하여 편집" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:536 msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing" msgstr "자간" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:532 msgid "workspace.assets.typography.line-height" msgstr "행간" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:230, #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:566, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:487, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:512, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:619, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:639 msgid "workspace.assets.typography.sample" msgstr "가나다" msgid "workspace.assets.typography.text-styles" msgstr "텍스트 스타일" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:540 msgid "workspace.assets.typography.text-transform" msgstr "텍스트 변환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:70 msgid "workspace.assets.ungroup" msgstr "그룹 해제" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:428, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:441 msgid "workspace.colorpicker.color-tokens" msgstr "색상 token" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:434 msgid "workspace.colorpicker.get-color" msgstr "색상 가져오기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:506 msgid "workspace.component.swap.loop-error" msgstr "컴포넌트는 자기 자신 안에 중첩될 수 없습니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:505 msgid "workspace.component.switch.loop-error-multi" msgstr "" "일부 복사본을 전환할 수 없습니다. 컴포넌트는 자기 자신 안에 중첩될 수 없습니" "다." #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:796 msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area" msgstr "영역 생성" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:799 msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board" msgstr "보드 생성" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:791 msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge" msgstr "셀 병합" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:754 msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after" msgstr "오른쪽에 열 1개 추가" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:753 msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before" msgstr "왼쪽에 열 1개 추가" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:755 msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete" msgstr "열 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:756 msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes" msgstr "열 및 도형 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:752 msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate" msgstr "열 복제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:761 msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after" msgstr "아래에 행 1개 추가" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:760 msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before" msgstr "위에 행 1개 추가" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:762 msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete" msgstr "행 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:763 msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes" msgstr "행 및 도형 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:759 msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate" msgstr "행 복제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:38 msgid "workspace.debug.title" msgstr "디버깅 도구" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:512 msgid "workspace.focus.focus-mode" msgstr "포커스 모드" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:396, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:711 msgid "workspace.focus.focus-off" msgstr "포커스 해제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:395 msgid "workspace.focus.focus-on" msgstr "포커스 설정" msgid "workspace.focus.selection" msgstr "선택" #: src/app/util/color.cljs:34 msgid "workspace.gradients.linear" msgstr "선형 그래디언트" #: src/app/util/color.cljs:35 msgid "workspace.gradients.radial" msgstr "방사형 그래디언트" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:274 msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment" msgstr "동적 정렬 비활성화" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:228 msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content" msgstr "비율 유지 크기 조정 비활성화" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text" msgstr "텍스트 크기 조정 비활성화" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:259 msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides" msgstr "가이드 스냅 비활성화" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:289 msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" msgstr "픽셀 스냅 비활성화" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:243 msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides" msgstr "눈금자 가이드 스냅 비활성화" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:275 msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment" msgstr "동적 정렬 활성화" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:229 msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content" msgstr "비율 크기 조절 활성화" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text" msgstr "텍스트 크기 조절 활성화" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:260 msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides" msgstr "가이드에 스냅" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:290 msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" msgstr "픽셀 스냅 활성화" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:244 msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides" msgstr "눈금자 가이드에 스냅" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:422 msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names" msgstr "보드 이름 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:376 msgid "workspace.header.menu.hide-guides" msgstr "가이드 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:393 msgid "workspace.header.menu.hide-palette" msgstr "색상 팔레트 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:434 msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" msgstr "픽셀 그리드 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:360 msgid "workspace.header.menu.hide-rules" msgstr "눈금자 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:407 msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette" msgstr "글꼴 팔레트 숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:884 msgid "workspace.header.menu.option.edit" msgstr "편집" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:873 msgid "workspace.header.menu.option.file" msgstr "파일" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:930 msgid "workspace.header.menu.option.help-info" msgstr "도움말 및 정보" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:916 msgid "workspace.header.menu.option.power-up" msgstr "플랜 업그레이드" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:906 msgid "workspace.header.menu.option.preferences" msgstr "환경 설정" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:895 msgid "workspace.header.menu.option.view" msgstr "보기" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:506 msgid "workspace.header.menu.redo" msgstr "다시 실행" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:477 msgid "workspace.header.menu.select-all" msgstr "모두 선택" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:423 msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names" msgstr "보드 이름 표시" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:377 msgid "workspace.header.menu.show-guides" msgstr "가이드 표시" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:394 msgid "workspace.header.menu.show-palette" msgstr "색상 팔레트 표시" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:435 msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" msgstr "픽셀 그리드 표시" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:361 msgid "workspace.header.menu.show-rules" msgstr "눈금자 표시" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:408 msgid "workspace.header.menu.show-textpalette" msgstr "글꼴 팔레트 표시" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:316 msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme" msgstr "다크 테마로 전환" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:314, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:317 msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme" msgstr "라이트 테마로 전환" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:315 msgid "workspace.header.menu.toggle-system-theme" msgstr "시스템 테마로 전환" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:492 msgid "workspace.header.menu.undo" msgstr "실행 취소" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:93, #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:92 msgid "workspace.header.reset-zoom" msgstr "초기화" #: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:128 msgid "workspace.header.save-error" msgstr "저장 오류" #: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:127 msgid "workspace.header.saved" msgstr "저장됨" #: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:125, #: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:126 msgid "workspace.header.saving" msgstr "저장 중" #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:232 msgid "workspace.header.share" msgstr "공유" #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:48, #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:53 msgid "workspace.header.unsaved" msgstr "저장하지 않은 변경 사항" #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:237 msgid "workspace.header.viewer" msgstr "보기 모드 (%s)" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:74, #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:74 msgid "workspace.header.zoom" msgstr "확대/축소" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:104 msgid "workspace.header.zoom-fill" msgstr "채우기 - 채우기 맞춤" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:97 msgid "workspace.header.zoom-fit" msgstr "맞추기 - 화면에 맞게 축소" #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:96 msgid "workspace.header.zoom-fit-all" msgstr "전체 맞추기" #: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:111 msgid "workspace.header.zoom-full-screen" msgstr "전체 화면" #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:104 msgid "workspace.header.zoom-selected" msgstr "선택 항목에 맞추기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:422 msgid "workspace.layout-grid.editor.margin.expand" msgstr "4면 여백 옵션 표시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/grid_cell.cljs:275, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:859 msgid "workspace.layout-grid.editor.options.edit-grid" msgstr "그리드 편집" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1539 msgid "workspace.layout-grid.editor.options.exit" msgstr "종료" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:584, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:593, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:599 msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.bottom" msgstr "아래쪽 패딩" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:669 msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.expand" msgstr "4면 패딩 옵션 보기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:416, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:427, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:433 msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.horizontal" msgstr "가로 패딩" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:618, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:627, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:633 msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.left" msgstr "왼쪽 패딩" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:551, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:560, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:566 msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.right" msgstr "오른쪽 패딩" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:517, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:526, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:532 msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.top" msgstr "위쪽 패딩" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:380, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:391, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:397 msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.vertical" msgstr "세로 패딩" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:62 msgid "workspace.layout-grid.editor.title" msgstr "그리드 편집 중" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:70 msgid "workspace.layout-grid.editor.top-bar.done" msgstr "완료" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:66 msgid "workspace.layout-grid.editor.top-bar.locate" msgstr "위치 찾기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1565 msgid "workspace.layout-grid.editor.top-bar.locate.tooltip" msgstr "그리드 레이아웃 위치 찾기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:449 msgid "workspace.layout-item.fit-content-horizontal" msgstr "콘텐츠에 맞춤 (가로)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:477 msgid "workspace.layout-item.fit-content-vertical" msgstr "콘텐츠에 맞춤 (세로)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:465 msgid "workspace.layout-item.fix-height" msgstr "높이 고정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:439 msgid "workspace.layout-item.fix-width" msgstr "너비 고정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:471 msgid "workspace.layout-item.height-100" msgstr "높이 100%" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:444 msgid "workspace.layout-item.width-100" msgstr "너비 100%" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.add" msgstr "추가" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:100, #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:126 msgid "workspace.libraries.colors" msgid_plural "workspace.libraries.colors" msgstr[0] "색상 %s개" #: src/app/main/ui/workspace/color_palette.cljs:147 msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette" msgstr "라이브러리에 아직 색상 스타일이 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/text_palette.cljs:161 msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette" msgstr "라이브러리에 아직 타이포그래피 스타일이 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:88, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:48, #: src/app/main/ui/workspace/text_palette_ctx_menu.cljs:49 msgid "workspace.libraries.colors.file-library" msgstr "파일 라이브러리" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs msgid "workspace.libraries.colors.hsv" msgstr "HSV" #: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:111, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:47 msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors" msgstr "최근 색상" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary" msgstr "RGB 보색" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:355 msgid "workspace.libraries.colors.rgba" msgstr "RGBA" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:555 msgid "workspace.libraries.colors.save-color" msgstr "색상 스타일 저장" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:94, #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:118 msgid "workspace.libraries.components" msgid_plural "workspace.libraries.components" msgstr[0] "컴포넌트 %s개" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:338 msgid "workspace.libraries.connected-to" msgstr "연결됨:" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:392 msgid "workspace.libraries.empty.add-some" msgstr "또는 다음 중 하나를 추가해 보세요:" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:386 msgid "workspace.libraries.empty.no-libraries" msgstr "팀에 공유 라이브러리가 없습니다. 여기서 찾아보세요" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:390 msgid "workspace.libraries.empty.some-templates" msgstr "일부 템플릿 보기" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:313 msgid "workspace.libraries.file-library" msgstr "파일 라이브러리" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:97, #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:122 msgid "workspace.libraries.graphics" msgid_plural "workspace.libraries.graphics" msgstr[0] "그래픽 %s개" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:307 msgid "workspace.libraries.in-this-file" msgstr "이 파일의 라이브러리" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:628, #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:648 msgid "workspace.libraries.libraries" msgstr "라이브러리" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs msgid "workspace.libraries.library" msgstr "라이브러리" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:487 msgid "workspace.libraries.library-updates" msgstr "라이브러리 업데이트" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:381 msgid "workspace.libraries.loading" msgstr "로딩 중…" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:387 msgid "workspace.libraries.more-templates" msgstr "더 많은 템플릿을 찾아보세요 " #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:485 msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync" msgstr "업데이트가 필요한 공유 라이브러리가 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:399 msgid "workspace.libraries.no-matches-for" msgstr "\"%s\"에 대한 검색 결과가 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:356 msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries" msgstr "공유 라이브러리 검색" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:352 msgid "workspace.libraries.shared-libraries" msgstr "공유 라이브러리" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:372 msgid "workspace.libraries.shared-library-btn" msgstr "라이브러리 연결" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:332 msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography" msgstr "여러 타이포그래피" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:335 msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip" msgstr "모든 타이포그래피 연결 해제" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:103, #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:130 msgid "workspace.libraries.typography" msgid_plural "workspace.libraries.typography" msgstr[0] "타이포그래피 %s개" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:343 msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn" msgstr "라이브러리 연결 해제" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:507 msgid "workspace.libraries.update" msgstr "업데이트" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:583 msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes" msgstr "모든 변경 사항 보기" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:630 msgid "workspace.libraries.updates" msgstr "업데이트" #: src/app/main/ui/ds/notifications/shared/notification_pill.cljs:67, #: src/app/main/ui/ds/notifications/shared/notification_pill.cljs:72 msgid "workspace.notification-pill.detail" msgstr "세부정보" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:784 msgid "workspace.options.add-interaction" msgstr "+ 버튼을 클릭하여 인터랙션을 추가하세요." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:96 msgid "workspace.options.blur-options.add-blur" msgstr "블러 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:119 msgid "workspace.options.blur-options.remove-blur" msgstr "블러 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:92, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:112 msgid "workspace.options.blur-options.title" msgstr "블러" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:91 msgid "workspace.options.blur-options.title.group" msgstr "그룹 블러" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:90 msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple" msgstr "선택 블러" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:115 msgid "workspace.options.blur-options.toggle-blur" msgstr "블러 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:42, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:50 msgid "workspace.options.canvas-background" msgstr "캔버스 배경" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:567 msgid "workspace.options.clip-content" msgstr "콘텐츠 클리핑" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1027, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1033, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1282 msgid "workspace.options.component" msgstr "컴포넌트" #: src/app/main/ui/inspect/annotation.cljs:19, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:194 msgid "workspace.options.component.annotation" msgstr "주석" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1041 msgid "workspace.options.component.copy" msgstr "복사" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:187 msgid "workspace.options.component.create-annotation" msgstr "주석 만들기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:186 msgid "workspace.options.component.edit-annotation" msgstr "주석 편집" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1040, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1286 msgid "workspace.options.component.main" msgstr "메인" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:781 msgid "workspace.options.component.swap" msgstr "컴포넌트 교체" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:820 msgid "workspace.options.component.swap.empty" msgstr "이 라이브러리에 에셋이 아직 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1066 msgid "workspace.options.component.unlinked" msgstr "연결 해제됨" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:570 msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.locate" msgstr "충돌하는 베리언트 위치 찾기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:567 msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.title" msgstr "" "이 컴포넌트에 충돌하는 베리언트가 있습니다. 각 베리언트가 고유한 속성 조합을 " "갖도록 하세요." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1341 msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.locate" msgstr "중복된 베리언트 위치 찾기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1338 msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.title" msgstr "일부 베리언트의 속성과 값이 동일합니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:267 msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.all" msgstr "" "이 베리언트들은 속성과 값이 동일합니다. 각각 고유하게 식별될 수 있도록 값을 " "조정하세요." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:264 msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.one" msgstr "" "이 베리언트는 다른 베리언트와 속성 및 값이 동일합니다. 고유하게 식별될 수 있" "도록 값을 조정하세요." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:270 msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.some" msgstr "" "일부 베리언트의 속성과 값이 동일합니다. 각각 고유하게 식별될 수 있도록 값을 " "조정하세요." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:557 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.copy" msgstr "" "이 컴포넌트에 이름이 유효하지 않은 베리언트가 있습니다. 올바른 형식을 따르세" "요." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1331 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.group.locate" msgstr "유효하지 않은 베리언트 위치 찾기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1328 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.group.title" msgstr "일부 베리언트의 이름이 유효하지 않습니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:560 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.locate" msgstr "유효하지 않은 베리언트 위치 찾기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:251 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.single.all" msgstr "이 베리언트들의 이름이 유효하지 않습니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:248 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.single.one" msgstr "이 베리언트의 이름이 유효하지 않습니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:254 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.single.some" msgstr "일부 베리언트의 이름이 유효하지 않습니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:433 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.structure.example" msgstr "[속성]=[값], [속성]=[값]" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:431 msgid "workspace.options.component.variant.malformed.structure.title" msgstr "다음 구조를 사용해 보세요:" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:54 msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.intro" msgstr "" "베리언트 간 전환 시 변경 사항을 유지하려면, Penpot은 다음 조건을 만족하는 레" "이어를 연결합니다:" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:91 msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.outro" msgstr "" "이 중 하나를 변경(예: 레이어 이름 바꾸기 또는 그룹화)하면 연결이 끊어지지만 " "변경을 되돌리면 복원됩니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:67 msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule1" msgstr "같은 이름을 사용합니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:76 msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2" msgstr "같은 유형을 사용합니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:77 msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2.detail" msgstr "직사각형, 타원, 경로 및 불린 연산 항목들은 동일한 유형으로 간주됩니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:87 msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3" msgstr "계층 수준이 동일합니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:88 msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3.detail" msgstr "그룹, 보드, 레이아웃은 동일한 것으로 간주됩니다." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1045, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1289, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:47 msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.title" msgstr "베리언트 연결 방식" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:164 msgid "workspace.options.constraints" msgstr "제약 조건" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:151 msgid "workspace.options.constraints.bottom" msgstr "아래쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:142, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:153 msgid "workspace.options.constraints.center" msgstr "중앙" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:224 msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling" msgstr "스크롤 시 고정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:139 msgid "workspace.options.constraints.left" msgstr "왼쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:141 msgid "workspace.options.constraints.leftright" msgstr "좌우" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:140 msgid "workspace.options.constraints.right" msgstr "오른쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:143, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:154 msgid "workspace.options.constraints.scale" msgstr "크기 조절" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:150 msgid "workspace.options.constraints.top" msgstr "위쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:152 msgid "workspace.options.constraints.topbottom" msgstr "위아래" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:197 msgid "workspace.options.design" msgstr "디자인" #: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:140 msgid "workspace.options.export" msgstr "내보내기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, #: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export-multiple" msgstr "선택 영역 내보내기" #: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:196, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:273 msgid "workspace.options.export-object" msgid_plural "workspace.options.export-object" msgstr[0] "요소 %s개 내보내기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:214 msgid "workspace.options.export.add-export" msgstr "내보내기 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:226, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:261 msgid "workspace.options.export.remove-export" msgstr "내보내기 제거" #: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:179, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:255 msgid "workspace.options.export.suffix" msgstr "접미사" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:250 msgid "workspace.options.exporting-complete" msgstr "내보내기 완료" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:171, #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:251, #: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:195, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:272 msgid "workspace.options.exporting-object" msgstr "내보내는 중…" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:249 msgid "workspace.options.exporting-object-error" msgstr "내보내기 실패" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:252 msgid "workspace.options.exporting-object-slow" msgstr "내보내기가 예상보다 느립니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:107, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:236 msgid "workspace.options.fill" msgstr "채우기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:208 msgid "workspace.options.fill.add-fill" msgstr "채우기 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:223 msgid "workspace.options.fill.remove-fill" msgstr "채우기 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:405 msgid "workspace.options.fit-content" msgstr "콘텐츠에 맞게 보드 크기 조절" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:704 msgid "workspace.options.flows.add-flow-start" msgstr "플로우 시작 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:700 msgid "workspace.options.flows.flow" msgstr "플로우" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:164 msgid "workspace.options.flows.flow-start" msgstr "플로우 시작" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:672 msgid "workspace.options.flows.flow-starts" msgstr "플로우 시작" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:155 msgid "workspace.options.flows.remove-flow" msgstr "플로우 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:32 msgid "workspace.options.grid.auto" msgstr "자동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:163 msgid "workspace.options.grid.column" msgstr "열" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.grid-title" msgstr "그리드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:204, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:247 msgid "workspace.options.grid.params.color" msgstr "색상" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.columns" msgstr "열" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:270 msgid "workspace.options.grid.params.gutter" msgstr "거터" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:257 msgid "workspace.options.grid.params.height" msgstr "높이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:281 msgid "workspace.options.grid.params.margin" msgstr "마진" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.rows" msgstr "행" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:226, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:302 msgid "workspace.options.grid.params.set-default" msgstr "기본값으로 설정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.size" msgstr "크기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs msgid "workspace.options.grid.params.type" msgstr "유형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:241 msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom" msgstr "아래쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:239 msgid "workspace.options.grid.params.type.center" msgstr "중앙" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:238 msgid "workspace.options.grid.params.type.left" msgstr "왼쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:242 msgid "workspace.options.grid.params.type.right" msgstr "오른쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:235 msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch" msgstr "늘이기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:237 msgid "workspace.options.grid.params.type.top" msgstr "위쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:221, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:300 msgid "workspace.options.grid.params.use-default" msgstr "기본값 사용" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:258 msgid "workspace.options.grid.params.width" msgstr "너비" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:164 msgid "workspace.options.grid.row" msgstr "행" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:162 msgid "workspace.options.grid.square" msgstr "사각형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:106 msgid "workspace.options.group-fill" msgstr "그룹 채우기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:45 msgid "workspace.options.group-stroke" msgstr "그룹 선" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:332 msgid "workspace.options.guides.add-guide" msgstr "가이드 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:191 msgid "workspace.options.guides.remove-guide" msgstr "가이드 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:329 msgid "workspace.options.guides.title" msgstr "가이드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:187 msgid "workspace.options.guides.toggle-guide" msgstr "가이드 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:435, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:454 msgid "workspace.options.height" msgstr "높이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:201 msgid "workspace.options.inspect" msgstr "검사" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:438 msgid "workspace.options.interaction-action" msgstr "동작" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:43, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:344 msgid "workspace.options.interaction-after-delay" msgstr "지연 후" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:578 msgid "workspace.options.interaction-animation" msgstr "애니메이션" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:616 msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-down" msgstr "아래" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:593 msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-in" msgstr "들어오기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:612 msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-left" msgstr "왼쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:596 msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-out" msgstr "나가기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:608 msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-right" msgstr "오른쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:620 msgid "workspace.options.interaction-animation-direction-up" msgstr "위로" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:383 msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve" msgstr "디졸브" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:382 msgid "workspace.options.interaction-animation-none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:389 msgid "workspace.options.interaction-animation-push" msgstr "밀기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:384 msgid "workspace.options.interaction-animation-slide" msgstr "슬라이드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:368 msgid "workspace.options.interaction-auto" msgstr "자동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:568 msgid "workspace.options.interaction-background" msgstr "배경 오버레이 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:561 msgid "workspace.options.interaction-close-outside" msgstr "외부 클릭 시 닫기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:349 msgid "workspace.options.interaction-close-overlay" msgstr "오버레이 닫기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:58 msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest" msgstr "오버레이 닫기: %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:426 msgid "workspace.options.interaction-delay" msgstr "지연" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:449 msgid "workspace.options.interaction-destination" msgstr "목적지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:628 msgid "workspace.options.interaction-duration" msgstr "지속 시간" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:641 msgid "workspace.options.interaction-easing" msgstr "이징" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:393 msgid "workspace.options.interaction-easing-ease" msgstr "기본(ease)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:394 msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in" msgstr "감가속(In)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:396 msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out" msgstr "감가감속(In-Out)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:395 msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out" msgstr "가감속(Out)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:392 msgid "workspace.options.interaction-easing-linear" msgstr "선형(Linear)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-in" msgstr "들어오기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:41, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:341 msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter" msgstr "마우스 진입 시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:42, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:342 msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave" msgstr "마우스 이탈 시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:430, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:632 msgid "workspace.options.interaction-ms" msgstr "ms" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:346 msgid "workspace.options.interaction-navigate-to" msgstr "이동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:52 msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest" msgstr "이동: %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:53, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:55, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:57, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:357 msgid "workspace.options.interaction-none" msgstr "(설정 안 함)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:654 msgid "workspace.options.interaction-offset-effect" msgstr "오프셋 효과" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:37, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:337 msgid "workspace.options.interaction-on-click" msgstr "클릭 시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:347 msgid "workspace.options.interaction-open-overlay" msgstr "오버레이 열기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:54 msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest" msgstr "오버레이 열기: %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:61, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:351 msgid "workspace.options.interaction-open-url" msgstr "URL 열기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interaction-out" msgstr "나가기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:380, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:554 msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center" msgstr "아래 가운데" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:378, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:538 msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left" msgstr "아래 왼쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:379, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:546 msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right" msgstr "아래 오른쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:374, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:506 msgid "workspace.options.interaction-pos-center" msgstr "중앙" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:373 msgid "workspace.options.interaction-pos-manual" msgstr "수동" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:377, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:530 msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center" msgstr "위 가운데" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:375, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:514 msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left" msgstr "위 왼쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:376, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:522 msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right" msgstr "위 오른쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:492 msgid "workspace.options.interaction-position" msgstr "위 오른쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:460 msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll" msgstr "스크롤 위치 유지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:60, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:350 msgid "workspace.options.interaction-prev-screen" msgstr "이전 화면" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:482 msgid "workspace.options.interaction-relative-to" msgstr "기준:" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:59, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:356, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:370, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:371 msgid "workspace.options.interaction-self" msgstr "자기 자신" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:348 msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay" msgstr "오버레이 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:56 msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest" msgstr "오버레이 전환: %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:415 msgid "workspace.options.interaction-trigger" msgstr "트리거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:469 msgid "workspace.options.interaction-url" msgstr "URL" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:39, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:339 msgid "workspace.options.interaction-while-hovering" msgstr "호버 시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:40, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:340 msgid "workspace.options.interaction-while-pressing" msgstr "누르는 동안" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:743 msgid "workspace.options.interactions" msgstr "인터랙션" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:746 msgid "workspace.options.interactions.add-interaction" msgstr "인터랙션 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs msgid "workspace.options.interactions.remove-interaction" msgstr "인터랙션 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:197 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color" msgstr "색상" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:186 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn" msgstr "색상 번" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:189 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge" msgstr "색상 닷지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:184 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken" msgstr "어둡게" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:193 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference" msgstr "차이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:194 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion" msgstr "제외" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:192 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light" msgstr "하드 라이트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:195 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue" msgstr "색조" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:187 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten" msgstr "밝게" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:198 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity" msgstr "광도" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:185 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply" msgstr "곱하기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:183 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal" msgstr "보통" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:190 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay" msgstr "오버레이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:196 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation" msgstr "채도" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:188 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen" msgstr "스크린" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:191 msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light" msgstr "소프트 라이트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.title" msgstr "레이어" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.title.group" msgstr "레이어 그룹 만들기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple" msgstr "선택된 레이어" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:255, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:261 msgid "workspace.options.layer-options.toggle-layer" msgstr "레이어 표시 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops" msgstr "고급 옵션" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:686, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:693 msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h" msgstr "최대 높이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:624, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:631 msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w" msgstr "최대 너비" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:655, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:663 msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-h" msgstr "최소 높이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:591, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:600 msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w" msgstr "최소 너비" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h" msgstr "최대 높이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-w" msgstr "최대 너비" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-h" msgstr "최소 높이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w" msgstr "최소 너비" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.bottom" msgstr "아래쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.column" msgstr "열" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse" msgstr "열 반전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.row" msgstr "행" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse" msgstr "행 반전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.gap" msgstr "간격" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.left" msgstr "왼쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout.margin" msgstr "마진" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout.margin-all" msgstr "전체" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs msgid "workspace.options.layout.margin-simple" msgstr "단일 마진" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.packed" msgstr "촘촘히 배치" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding" msgstr "패딩" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding-all" msgstr "전체" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.padding-simple" msgstr "단일 패딩" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.right" msgstr "오른쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.space-around" msgstr "여백 포함 배분" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.space-between" msgstr "균등 배분" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs msgid "workspace.options.layout.top" msgstr "위쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:241 msgid "workspace.options.more-colors" msgstr "색상 더보기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:223 msgid "workspace.options.more-lib-colors" msgstr "라이브러리 색상 더보기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:265 msgid "workspace.options.more-token-colors" msgstr "색상 token 더보기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:229, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:241 msgid "workspace.options.opacity" msgstr "불투명도" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:108, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:401 msgid "workspace.options.orientation.horizontal" msgstr "가로" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:104, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:397 msgid "workspace.options.orientation.vertical" msgstr "세로" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.position" msgstr "위치" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:199 msgid "workspace.options.prototype" msgstr "프로토타입" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:182, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:206 msgid "workspace.options.radius" msgstr "반지름" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:271, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:323 msgid "workspace.options.radius-bottom-left" msgstr "왼쪽 아래" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:290, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:331 msgid "workspace.options.radius-bottom-right" msgstr "오른쪽 아래" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:234, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:307 msgid "workspace.options.radius-top-left" msgstr "왼쪽 위" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:253, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:315 msgid "workspace.options.radius-top-right" msgstr "오른쪽 위" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:340 msgid "workspace.options.radius.hide-all-corners" msgstr "개별 반경 통합" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:341 msgid "workspace.options.radius.show-single-corners" msgstr "개별 반경 표시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:191 msgid "workspace.options.recent-fonts" msgstr "최근" #: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:298 msgid "workspace.options.retry" msgstr "다시 시도" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:536, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:544 msgid "workspace.options.rotation" msgstr "회전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:188 msgid "workspace.options.search-font" msgstr "글꼴 검색" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:786 msgid "workspace.options.select-a-shape" msgstr "도형, 보드 또는 그룹을 선택하여 다른 보드로 연결하세요." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:201 msgid "workspace.options.selection-color" msgstr "선택 색상" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:105 msgid "workspace.options.selection-fill" msgstr "선택 채우기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:44 msgid "workspace.options.selection-stroke" msgstr "선택 선" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:144 msgid "workspace.options.shadow-options.add-shadow" msgstr "그림자 추가" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:47, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:181, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:183 msgid "workspace.options.shadow-options.blur" msgstr "블러" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:211 msgid "workspace.options.shadow-options.color" msgstr "그림자 색상" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:122 msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow" msgstr "그림자 효과" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:123 msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow" msgstr "내부 그림자" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:45, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:172 msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx" msgstr "X" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:46, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:201 msgid "workspace.options.shadow-options.offsety" msgstr "Y" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:157, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:161 msgid "workspace.options.shadow-options.remove-shadow" msgstr "그림자 제거" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:48, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:191, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:193 msgid "workspace.options.shadow-options.spread" msgstr "확산" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:139 msgid "workspace.options.shadow-options.title" msgstr "그림자" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:138 msgid "workspace.options.shadow-options.title.group" msgstr "그룹 그림자" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:137 msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple" msgstr "선택 영역 그림자" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:157 msgid "workspace.options.shadow-options.toggle-shadow" msgstr "그림자 전환" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:258 msgid "workspace.options.show-fill-on-export" msgstr "내보내기에 표시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:574 msgid "workspace.options.show-in-viewer" msgstr "보기 모드에서 표시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:168 msgid "workspace.options.size" msgstr "크기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:71, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:364 msgid "workspace.options.size-presets" msgstr "크기 프리셋" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:469 msgid "workspace.options.size.lock" msgstr "비율 잠금" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:469 msgid "workspace.options.size.unlock" msgstr "비율 잠금 해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:44 msgid "workspace.options.stroke" msgstr "선" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker" msgstr "원형 마커" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:175 msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short" msgstr "원" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker" msgstr "다이아몬드 마커" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:176 msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short" msgstr "다이아몬드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow" msgstr "선 화살표" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:172 msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short" msgstr "화살표" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:170 msgid "workspace.options.stroke-cap.none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:178 msgid "workspace.options.stroke-cap.round" msgstr "둥근" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:179 msgid "workspace.options.stroke-cap.square" msgstr "사각형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker" msgstr "사각형 마커" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:174 msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short" msgstr "직사각형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow" msgstr "삼각형 화살표" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:173 msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short" msgstr "삼각형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:210 msgid "workspace.options.stroke-color" msgstr "선 색상" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:225, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:230 msgid "workspace.options.stroke-width" msgstr "선 두께" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:189 msgid "workspace.options.stroke.add-stroke" msgstr "선 색상 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:111 msgid "workspace.options.stroke.center" msgstr "중앙" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:139 msgid "workspace.options.stroke.dashed" msgstr "점선" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:138 msgid "workspace.options.stroke.dotted" msgstr "점선" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:112 msgid "workspace.options.stroke.inner" msgstr "안쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:140 msgid "workspace.options.stroke.mixed" msgstr "혼합" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:113 msgid "workspace.options.stroke.outer" msgstr "바깥쪽" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:202 msgid "workspace.options.stroke.remove-stroke" msgstr "선 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:137 msgid "workspace.options.stroke.solid" msgstr "단색" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:127 msgid "workspace.options.text-options.align-bottom" msgstr "아래쪽 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:123 msgid "workspace.options.text-options.align-middle" msgstr "중간 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:119 msgid "workspace.options.text-options.align-top" msgstr "위쪽 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:92 msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr" msgstr "LTR" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:96 msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl" msgstr "RTL" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:165 msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-height" msgstr "자동 높이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:161 msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-width" msgstr "자동 너비" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:157 msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed" msgstr "고정됨" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:400 msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing" msgstr "자간" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:381 msgid "workspace.options.text-options.line-height" msgstr "줄 높이" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.lowercase" msgstr "소문자" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.none" msgstr "없음" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:192 msgid "workspace.options.text-options.strikethrough" msgstr "취소선 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:61 msgid "workspace.options.text-options.text-align-center" msgstr "중앙 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:69 msgid "workspace.options.text-options.text-align-justify" msgstr "양쪽 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:57 msgid "workspace.options.text-options.text-align-left" msgstr "왼쪽 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:65 msgid "workspace.options.text-options.text-align-right" msgstr "오른쪽 정렬" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:205 msgid "workspace.options.text-options.title" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:204 msgid "workspace.options.text-options.title-group" msgstr "그룹 텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:203 msgid "workspace.options.text-options.title-selection" msgstr "그룹 텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.titlecase" msgstr "단어 첫 글자 대문자" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:188 msgid "workspace.options.text-options.underline" msgstr "밑줄 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.uppercase" msgstr "대문자" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:788 msgid "workspace.options.use-play-button" msgstr "헤더의 재생 버튼을 클릭해 프로토타입 보기를 실행하세요." #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:420, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:442 msgid "workspace.options.width" msgstr "너비" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:482, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:505 msgid "workspace.options.x" msgstr "X축" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:495, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:516 msgid "workspace.options.y" msgstr "Y축" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:140 msgid "workspace.path.actions.add-node" msgstr "노드 추가 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:148 msgid "workspace.path.actions.delete-node" msgstr "노드 삭제 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:123 msgid "workspace.path.actions.draw-nodes" msgstr "노드 그리기 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:166 msgid "workspace.path.actions.join-nodes" msgstr "노드 연결 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:184 msgid "workspace.path.actions.make-corner" msgstr "직선으로 변환 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:192 msgid "workspace.path.actions.make-curve" msgstr "곡선으로 변환 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:158 msgid "workspace.path.actions.merge-nodes" msgstr "노드 병합 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:131 msgid "workspace.path.actions.move-nodes" msgstr "노드 이동 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:174 msgid "workspace.path.actions.separate-nodes" msgstr "노드 분리 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:203 msgid "workspace.path.actions.snap-nodes" msgstr "노드 스냅 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:85 msgid "workspace.plugins.button-open" msgstr "열기" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:199 msgid "workspace.plugins.discover" msgstr "[더 많은 플러그인](%s) 찾아보기" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:206 msgid "workspace.plugins.empty-plugins" msgstr "아직 설치된 플러그인이 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:193 msgid "workspace.plugins.error.manifest" msgstr "플러그인 매니페스트가 올바르지 않습니다." #: src/app/main/data/plugins.cljs:105, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:766, #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:84 msgid "workspace.plugins.error.need-editor" msgstr "이 플러그인을 사용하려면 편집자여야 합니다" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:189 msgid "workspace.plugins.error.url" msgstr "플러그인이 존재하지 않거나 URL이 올바르지 않습니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:185 msgid "workspace.plugins.install" msgstr "설치" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:215 msgid "workspace.plugins.installed-plugins" msgstr "설치된 플러그인" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:721 msgid "workspace.plugins.menu.plugins-manager" msgstr "플러그인 관리자" #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:918 msgid "workspace.plugins.menu.title" msgstr "플러그인" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:376 msgid "workspace.plugins.permissions-update.title" msgstr "이 플러그인 업데이트" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:380 msgid "workspace.plugins.permissions-update.warning" msgstr "" "마지막으로 열었던 이후 플러그인이 수정되었습니다. 이제 다음에도 접근하려 합니" "다:" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:280 msgid "workspace.plugins.permissions.allow-download" msgstr "파일 다운로드 시작." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:287 msgid "workspace.plugins.permissions.allow-localstorage" msgstr "브라우저에 데이터를 저장합니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:273 msgid "workspace.plugins.permissions.comment-read" msgstr "댓글과 답글을 읽습니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:267 msgid "workspace.plugins.permissions.comment-write" msgstr "댓글을 읽고 수정하며 귀하의 이름으로 답글을 답니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:240 msgid "workspace.plugins.permissions.content-read" msgstr "사용자가 접근할 수 있는 파일의 내용을 읽습니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:234 msgid "workspace.plugins.permissions.content-write" msgstr "사용자가 접근할 수 있는 파일의 내용을 읽고 수정합니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:327 msgid "workspace.plugins.permissions.disclaimer" msgstr "" "이 플러그인은 외부 개발자가 만들었습니다. 접근 권한을 부여하기 전에 신뢰할 " "수 있는지 확인하세요. 개인정보 보호 및 보안이 중요합니다. 문의 사항은 지원팀" "에 연락하세요." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:260 msgid "workspace.plugins.permissions.library-read" msgstr "라이브러리와 에셋을 읽습니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:254 msgid "workspace.plugins.permissions.library-write" msgstr "라이브러리와 에셋을 읽고 수정합니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:320 msgid "workspace.plugins.permissions.title" msgstr "'%s' 플러그인이 다음에 접근하려 합니다:" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:247 msgid "workspace.plugins.permissions.user-read" msgstr "현재 사용자의 프로필 정보를 읽습니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:211 msgid "workspace.plugins.plugin-list-link" msgstr "플러그인 목록" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:88 msgid "workspace.plugins.remove-plugin" msgstr "플러그인 제거" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:180 msgid "workspace.plugins.search-placeholder" msgstr "플러그인 URL로 검색" msgid "workspace.plugins.success" msgstr "플러그인이 올바르게 로드되었습니다." #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:174 msgid "workspace.plugins.title" msgstr "플러그인" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:440 msgid "workspace.plugins.try-out.cancel" msgstr "나중에" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:433 msgid "workspace.plugins.try-out.message" msgstr "" "살펴보시겠습니까? 현재 팀의 새 초안에서 열립니다. (그렇지 않으면 언제든지 파" "일의 설치된 플러그인에서 찾을 수 있습니다.)" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:429 msgid "workspace.plugins.try-out.title" msgstr "'%s' 플러그인이 설치되었습니다!" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:446 msgid "workspace.plugins.try-out.try" msgstr "플러그인 사용해보기" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:559 msgid "workspace.shape.menu.add-flex" msgstr "플렉스 레이아웃 추가" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:563 msgid "workspace.shape.menu.add-grid" msgstr "그리드 레이아웃 추가" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1248, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1272 msgid "workspace.shape.menu.add-layout" msgstr "레이아웃 추가" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:612, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:508, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1051, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1219, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1293 msgid "workspace.shape.menu.add-variant" msgstr "베리언트 생성" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:512, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1073, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1221, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1307 msgid "workspace.shape.menu.add-variant-property" msgstr "새 속성 추가" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:282 msgid "workspace.shape.menu.back" msgstr "맨 뒤로" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:279 msgid "workspace.shape.menu.backward" msgstr "뒤로" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:619, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:633, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:75, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1106 msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants" msgstr "베리언트로 결합" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:635 msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants-error" msgstr "컴포넌트가 같은 페이지에 있어야 합니다" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:200 msgid "workspace.shape.menu.copy" msgstr "복사" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:218 msgid "workspace.shape.menu.copy-css" msgstr "CSS로 복사" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:220 msgid "workspace.shape.menu.copy-css-nested" msgstr "CSS로 복사 (중첩된 레이어 포함)" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:203 msgid "workspace.shape.menu.copy-link" msgstr "링크 복사" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:216 msgid "workspace.shape.menu.copy-paste-as" msgstr "다른 형식으로 복사/붙여넣기." #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:230 msgid "workspace.shape.menu.copy-props" msgstr "속성 복사" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:222 msgid "workspace.shape.menu.copy-svg" msgstr "SVG로 복사" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:227 msgid "workspace.shape.menu.copy-text" msgstr "텍스트로 복사" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:484 msgid "workspace.shape.menu.create-annotation" msgstr "주석 추가" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:382 msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection" msgstr "선택 항목을 보드로" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:592 msgid "workspace.shape.menu.create-component" msgstr "컴포넌트 생성" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:596 msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components" msgstr "여러 컴포넌트 생성" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:206 msgid "workspace.shape.menu.cut" msgstr "잘라내기" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:629, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1001, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1290 msgid "workspace.shape.menu.delete" msgstr "삭제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:506 msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start" msgstr "플로우 시작 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:489 msgid "workspace.shape.menu.detach-instance" msgstr "인스턴스 분리" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:488 msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk" msgstr "인스턴스 모두 분리" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:447, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:88 msgid "workspace.shape.menu.difference" msgstr "차이" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:212 msgid "workspace.shape.menu.duplicate" msgstr "복제복제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:432 msgid "workspace.shape.menu.edit" msgstr "편집" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:453, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:98 msgid "workspace.shape.menu.exclude" msgstr "제외" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:437, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:460, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:104 msgid "workspace.shape.menu.flatten" msgstr "병합" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:299 msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal" msgstr "좌우 반전" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:295 msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical" msgstr "상하 반전" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:508 msgid "workspace.shape.menu.flow-start" msgstr "플로우 시작" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:273 msgid "workspace.shape.menu.forward" msgstr "앞으로" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:276 msgid "workspace.shape.menu.front" msgstr "맨 앞으로" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.go-main" msgstr "메인 컴포넌트 파일로 이동" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:368 msgid "workspace.shape.menu.group" msgstr "그룹" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:477, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:172 msgid "workspace.shape.menu.hide" msgstr "숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:706, #: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:448 msgid "workspace.shape.menu.hide-ui" msgstr "UI 표시/숨기기" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:450, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:93 msgid "workspace.shape.menu.intersection" msgstr "교차" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:485, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:180, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:268 msgid "workspace.shape.menu.lock" msgstr "잠금" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:373 msgid "workspace.shape.menu.mask" msgstr "마스크" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:209, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:703 msgid "workspace.shape.menu.paste" msgstr "붙여넣기" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:234 msgid "workspace.shape.menu.paste-props" msgstr "속성 붙여넣기" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:443 msgid "workspace.shape.menu.path" msgstr "경로" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:549 msgid "workspace.shape.menu.remove-flex" msgstr "플렉스 레이아웃 제거" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:552 msgid "workspace.shape.menu.remove-grid" msgstr "그리드 레이아웃 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1266 msgid "workspace.shape.menu.remove-layout" msgstr "레이아웃 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1157 msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property" msgstr "속성 제거" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1156 msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property.last-property" msgstr "베리언트는 최소한 하나의 속성을 가져야 합니다" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:329 msgid "workspace.shape.menu.rename" msgstr "이름 바꾸기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:493 msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides" msgstr "오버라이드 초기화" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:499 msgid "workspace.shape.menu.restore-main" msgstr "메인 컴포넌트 복원" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:498 msgid "workspace.shape.menu.restore-variant" msgstr "베리언트 복원" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:263 msgid "workspace.shape.menu.select-layer" msgstr "레이어 선택" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:474, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:171 msgid "workspace.shape.menu.show" msgstr "표시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:481, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1217 msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets" msgstr "에셋 패널에 표시" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:502, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:629 msgid "workspace.shape.menu.show-main" msgstr "메인 컴포넌트 표시" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:314 msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove" msgstr "썸네일 제거" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:316 msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set" msgstr "썸네일로 설정" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:436 msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path" msgstr "경로로 변환" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:364 msgid "workspace.shape.menu.ungroup" msgstr "그룹 해제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:444, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:83 msgid "workspace.shape.menu.union" msgstr "합집합" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:482, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:179, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:274 msgid "workspace.shape.menu.unlock" msgstr "잠금 해제" #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:378 msgid "workspace.shape.menu.unmask" msgstr "마스크 해제" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, #: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk" msgstr "메인 컴포넌트 업데이트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:505 msgid "workspace.shape.menu.update-main" msgstr "메인 컴포넌트 업데이트" #: src/app/main/ui/components/tab_container.cljs:52, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:62 msgid "workspace.sidebar.collapse" msgstr "사이드바 접기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:73, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:77 msgid "workspace.sidebar.expand" msgstr "사이드바 펼치기" #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:226 msgid "workspace.sidebar.history" msgstr "히스토리" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:509, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:154, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:157, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:164 msgid "workspace.sidebar.layers" msgstr "레이어" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:313, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:374 msgid "workspace.sidebar.layers.components" msgstr "컴포넌트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:297 msgid "workspace.sidebar.layers.filter" msgstr "필터" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:310, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:338 msgid "workspace.sidebar.layers.frames" msgstr "보드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:311, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:350 msgid "workspace.sidebar.layers.groups" msgstr "그룹" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:315, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:398 msgid "workspace.sidebar.layers.images" msgstr "이미지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:312, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:362 msgid "workspace.sidebar.layers.masks" msgstr "마스크" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:293 msgid "workspace.sidebar.layers.search" msgstr "레이어 검색" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:316, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:410 msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" msgstr "도형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:314, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:386 msgid "workspace.sidebar.layers.texts" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs:56, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs:101 msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title" msgstr "가져온 SVG 속성" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:264 msgid "workspace.sidebar.sitemap" msgstr "페이지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:274 msgid "workspace.sidebar.sitemap.add-page" msgstr "페이지 추가" #: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:98 msgid "workspace.sitemap" msgstr "사이트맵" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:86 msgid "workspace.tokens.active-themes" msgstr "활성 테마 %s개" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs msgid "workspace.tokens.add set" msgstr "세트 추가" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:66, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:151, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:347 msgid "workspace.tokens.add-new-theme" msgstr "새 테마 추가" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:62 msgid "workspace.tokens.add-set-to-group" msgstr "이 그룹에 세트 추가" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:196, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/group.cljs:156 msgid "workspace.tokens.add-token" msgstr "token 추가: %s" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:137 msgid "workspace.tokens.applied-to" msgstr "적용됨" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:330 msgid "workspace.tokens.axis" msgstr "축" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:356 msgid "workspace.tokens.back-to-themes" msgstr "테마 목록으로" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:89 msgid "workspace.tokens.base-font-size" msgstr "기본 글꼴 크기" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:43 msgid "workspace.tokens.base-font-size.error" msgstr "기본 글꼴 크기는 픽셀 또는 단위가 없는 값이어야 합니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:127 msgid "workspace.tokens.choose-file" msgstr "파일 선택" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:132 msgid "workspace.tokens.choose-folder" msgstr "폴더 선택" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:299, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:130 msgid "workspace.tokens.color" msgstr "색상" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:251 msgid "workspace.tokens.composite-line-height-needs-font-size" msgstr "" "행간은 글꼴 크기에 따라 달라집니다. 확인된 값을 얻으려면 글꼴 크기를 추가하세" "요." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:57 msgid "workspace.tokens.create-new-theme" msgstr "첫 번째 테마를 만들어 보세요." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:96, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:44 msgid "workspace.tokens.create-one" msgstr "하나 생성하기." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:235 msgid "workspace.tokens.create-token" msgstr "새 %s token 생성" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:353 msgid "workspace.tokens.delete" msgstr "token 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:140 msgid "workspace.tokens.delete-theme-title" msgstr "테마 삭제" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:350 msgid "workspace.tokens.duplicate" msgstr "token 복제" #: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:240, #: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:509 msgid "workspace.tokens.duplicate-suffix" msgstr "복사" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:337 msgid "workspace.tokens.edit" msgstr "token 편집" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:346 msgid "workspace.tokens.edit-theme-title" msgstr "테마 편집" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:74 msgid "workspace.tokens.edit-themes" msgstr "테마 편집" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:234 msgid "workspace.tokens.edit-token" msgstr "%s token 편집" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:41 msgid "workspace.tokens.empty-input" msgstr "token 값은 비워둘 수 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:241 msgid "workspace.tokens.enter-token-name" msgstr "%s token 이름 입력" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:15 msgid "workspace.tokens.error-parse" msgstr "가져오기 오류: JSON을 구문 분석할 수 없습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:49 msgid "workspace.tokens.export" msgstr "내보내기" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:125 msgid "workspace.tokens.export-tokens" msgstr "token 내보내기" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:118 msgid "workspace.tokens.export.multiple-files" msgstr "여러 파일" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:38 msgid "workspace.tokens.export.no-tokens-themes-sets" msgstr "내보낼 token, 테마 또는 세트가 없습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:35 msgid "workspace.tokens.export.preview" msgstr "미리보기:" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:116 msgid "workspace.tokens.export.single-file" msgstr "단일 파일" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:129 msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter" msgstr "글꼴 크기 또는 {alias} 입력" #: src/app/main/data/workspace/tokens/application.cljs:325 msgid "workspace.tokens.font-variant-not-found" msgstr "글꼴 굵기/스타일 설정 오류. 현재 글꼴에 이 스타일이 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/form_container.cljs:42, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:137 msgid "workspace.tokens.font-weight-value-enter" msgstr "글꼴 굵기(300, Bold Italic 등) 또는 {alias} 입력" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:240 msgid "workspace.tokens.gaps" msgstr "간격" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs msgid "workspace.tokens.generic-error" msgstr "오류: " #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:93 msgid "workspace.tokens.group-name" msgstr "그룹 이름" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets.cljs msgid "workspace.tokens.grouping-set-alert" msgstr "token 세트 그룹화는 아직 지원되지 않습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:233 msgid "workspace.tokens.import-button-prefix" msgstr "%s 가져오기" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:32, #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:37 msgid "workspace.tokens.import-error" msgstr "가져오기 오류:" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:273 msgid "workspace.tokens.import-menu-folder-option" msgstr "폴더" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:271 msgid "workspace.tokens.import-menu-json-option" msgstr "단일 JSON 파일" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:272 msgid "workspace.tokens.import-menu-zip-option" msgstr "ZIP 파일" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:241 msgid "workspace.tokens.import-multiple-files" msgstr "여러 파일의 경우 파일 이름/경로가 세트 이름입니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:240 msgid "workspace.tokens.import-single-file" msgstr "단일 JSON 파일에서 최상위 키는 token 세트 이름이어야 합니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:237 msgid "workspace.tokens.import-tokens" msgstr "token 가져오기" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:414, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:415 msgid "workspace.tokens.import-tooltip" msgstr "JSON 파일을 가져오면 현재 token, 세트 및 테마가 모두 교체됩니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:247 msgid "workspace.tokens.import-warning" msgstr "token을 가져오면 현재 token, 세트 및 테마가 모두 덮어써집니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:78 msgid "workspace.tokens.inactive-set" msgstr "비활성" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:70 msgid "workspace.tokens.inactive-set-description" msgstr "" "이 세트가 활성화되지 않았습니다. 테마를 변경하거나 이 세트를 활성화하여 변경 " "사항을 확인하세요" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:240, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:195 msgid "workspace.tokens.individual-tokens" msgstr "개별 token 사용" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:49 msgid "workspace.tokens.invalid-color" msgstr "유효하지 않은 색상 값: %s" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93 msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value" msgstr "잘못된 token 값: 글꼴 모음 token만 참조할 수 있습니다" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:89 msgid "workspace.tokens.invalid-font-weight-token-value" msgstr "" "유효하지 않은 글꼴 굵기 값입니다. 숫자 값(100~950) 또는 표준 이름(thin, " "light, regular, bold 등)을 사용하세요. 필요하면 뒤에 'Italic'을 붙일 수 있습" "니다" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:23 msgid "workspace.tokens.invalid-json" msgstr "가져오기 오류: JSON 내 token 데이터가 유효하지 않습니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:27 msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name" msgstr "가져오기 오류: JSON 내 token 이름이 유효하지 않습니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:28 msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name-detail" msgstr "" "\"%s\"은(는) 유효한 token 이름이 아닙니다.\n" "token 이름은 .으로 구분된 문자와 숫자만 포함할 수 있으며 $ 기호로 시작할 수 " "없습니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:105 msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value" msgstr "" "유효하지 않은 그림자 유형: '내부 그림자' 또는 '그림자 효과'만 가능합니다" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:81 msgid "workspace.tokens.invalid-text-case-token-value" msgstr "잘못된 token 값: none, Uppercase, Lowercase, Capitalize만 가능합니다" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85 msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value" msgstr "잘못된 token 값: none, underline, strike-through만 가능합니다" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:117 msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-shadow" msgstr "잘못된 값: 복합 그림자 token을 참조해야 합니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:97 msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-typography" msgstr "잘못된 값: 복합 타이포그래피 token을 참조해야 합니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:61, #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:77 msgid "workspace.tokens.invalid-value" msgstr "잘못된 token 값: %s" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:205 msgid "workspace.tokens.label.group" msgstr "그룹" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:207 msgid "workspace.tokens.label.group-placeholder" msgstr "그룹 추가 (예: 모드)" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:214 msgid "workspace.tokens.label.theme" msgstr "테마" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:215 msgid "workspace.tokens.label.theme-placeholder" msgstr "테마 추가 (예: 라이트)" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:153 msgid "workspace.tokens.letter-spacing-value-enter-composite" msgstr "자간 또는 {alias} 입력" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:145 msgid "workspace.tokens.line-height-value-enter" msgstr "행간(배수, px, %) 또는 {alias} 입력" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:232 msgid "workspace.tokens.margins" msgstr "마진" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:268 msgid "workspace.tokens.max-size" msgstr "최대 크기" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:262 msgid "workspace.tokens.min-size" msgstr "최소 크기" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:303 msgid "workspace.tokens.missing-reference" msgstr "누락된 참조" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:57 msgid "workspace.tokens.missing-references" msgstr "누락된 token 참조: " #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:124 msgid "workspace.tokens.more-options" msgstr "우클릭으로 옵션 보기" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:135 msgid "workspace.tokens.no-active-sets" msgstr "활성 세트 없음" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:91 msgid "workspace.tokens.no-active-theme" msgstr "활성 테마 없음" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:72 msgid "workspace.tokens.no-permisions-set" msgstr "세트를 활성화 / 비활성화하려면 편집자여야 합니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:54 msgid "workspace.tokens.no-permission-themes" msgstr "테마를 사용하려면 편집자여야 합니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:87 msgid "workspace.tokens.no-references-found" msgstr "참조 없음" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs msgid "workspace.tokens.no-remap-needed" msgstr "이 token은 현재 디자인에서 사용되지 않으므로 재매핑이 필요 없습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:485 msgid "workspace.tokens.no-sets-create" msgstr "아직 정의된 세트가 없습니다. 먼저 하나를 만드세요." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:93, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:99 msgid "workspace.tokens.no-sets-yet" msgstr "아직 세트가 없습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:40 msgid "workspace.tokens.no-themes" msgstr "테마가 없습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:53 msgid "workspace.tokens.no-themes-currently" msgstr "현재 테마가 없습니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:19 msgid "workspace.tokens.no-token-files-found" msgstr "이 파일에서 token, 세트 또는 테마를 찾을 수 없습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:95 msgid "workspace.tokens.not-remap" msgstr "재매핑 안 함" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:134 msgid "workspace.tokens.num-active-sets" msgstr "활성 세트 %s개" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:53 msgid "workspace.tokens.number-too-large" msgstr "잘못된 token 값. 확인된 값이 너무 큽니다: %s" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, #: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15 msgid "workspace.tokens.opacity-range" msgstr "불투명도는 0~100% 또는 0~1 사이의 값이어야 합니다(예: 50% 또는 0.5)." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121 msgid "workspace.tokens.original-value" msgstr "원래 값: %s" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:216 msgid "workspace.tokens.paddings" msgstr "패딩" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:292 msgid "workspace.tokens.radius" msgstr "반지름" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:129 msgid "workspace.tokens.ref-not-valid" msgstr "참조가 유효하지 않거나 활성 세트에 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:178 msgid "workspace.tokens.reference-composite" msgstr "타이포그래피 token 별칭 입력" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:204 msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow" msgstr "그림자 token 별칭 입력" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs msgid "workspace.tokens.reference-error" msgstr "참조 오류: " #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:99 msgid "workspace.tokens.remap" msgstr "토큰 재매핑" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:86 msgid "workspace.tokens.remap-token-references-title" msgstr "`%s`을 사용하는 모든 토큰을 `%s`로 재매핑하시겠습니까?" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:88 msgid "workspace.tokens.remap-warning-effects" msgstr "이 작업은 이전 token 이름을 사용하는 모든 레이어와 참조를 변경합니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:89 msgid "workspace.tokens.remap-warning-time" msgstr "이 작업은 시간이 조금 걸릴 수 있습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:92 msgid "workspace.tokens.remapping-in-progress" msgstr "token 참조 재매핑 중..." #: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, #: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:103, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:285, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:459, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:176, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:311, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:251, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:364, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:465, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:122 msgid "workspace.tokens.resolved-value" msgstr "확인된 값: %s" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:251 msgid "workspace.tokens.save-theme" msgstr "테마 저장" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:204, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:309 msgid "workspace.tokens.select-set" msgstr "세트 선택." #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:45, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:299, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:243 msgid "workspace.tokens.self-reference" msgstr "token이 자기 자신을 참조하고 있습니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:60 msgid "workspace.tokens.set-edit-placeholder" msgstr "이름 입력 (그룹화하려면 '/' 사용)" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:361 msgid "workspace.tokens.set-selection-theme" msgstr "이 테마에 포함할 token 세트를 정의하세요:" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/token_pill.cljs:47 msgid "workspace.tokens.set.not-active" msgstr "token 세트가 활성화되지 않았습니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:129 msgid "workspace.tokens.sets-hint" msgstr "테마 편집 및 세트 관리" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:91 msgid "workspace.tokens.setting-description" msgstr "여기서 1rem의 값을 정의하는 기본 글꼴 크기를 설정할 수 있습니다:" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:84 msgid "workspace.tokens.settings" msgstr "token 설정" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:232 msgid "workspace.tokens.shadow-add-shadow" msgstr "그림자 추가" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:161, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:162, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:165 msgid "workspace.tokens.shadow-blur" msgstr "블러" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:109 msgid "workspace.tokens.shadow-blur-range" msgstr "그림자 블러는 0 이상이어야 합니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:987, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:988 msgid "workspace.tokens.shadow-color" msgstr "색상" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:114 msgid "workspace.tokens.shadow-inset" msgstr "내부" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:123 msgid "workspace.tokens.shadow-remove-shadow" msgstr "그림자 제거" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:173, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:174, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:177 msgid "workspace.tokens.shadow-spread" msgstr "확산" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:113 msgid "workspace.tokens.shadow-spread-range" msgstr "그림자 확산은 0 이상이어야 합니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1215 msgid "workspace.tokens.shadow-title" msgstr "그림자" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:281 msgid "workspace.tokens.shadow-token-blur-value-error" msgstr "블러 값은 음수일 수 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:287 msgid "workspace.tokens.shadow-token-spread-value-error" msgstr "확산 값은 음수일 수 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:139, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:141 msgid "workspace.tokens.shadow-x" msgstr "X" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:150, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:152 msgid "workspace.tokens.shadow-y" msgstr "Y" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:256 msgid "workspace.tokens.size" msgstr "크기" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:77, #: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19 msgid "workspace.tokens.stroke-width-range" msgstr "선 두께는 0 이상이어야 합니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/form_container.cljs:40, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:161 msgid "workspace.tokens.text-case-value-enter" msgstr "없음 | 대문자 | 소문자 | 각 단어 첫 글자 대문자 또는 {alias}" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/form_container.cljs:41, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:169 msgid "workspace.tokens.text-decoration-value-enter" msgstr "없음 | 밑줄 | 취소선 또는 {alias}" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:154 msgid "workspace.tokens.theme-name" msgstr "테마 %s" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:51 msgid "workspace.tokens.theme-name-already-exists" msgstr "이미 같은 이름의 테마가 있습니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:100 msgid "workspace.tokens.theme.disable" msgstr "비활성화" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:96 msgid "workspace.tokens.theme.enable" msgstr "활성화" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:85 msgid "workspace.tokens.themes-description" msgstr "" "여기서 테마를 관리하고, 활성화 / 비활성화하고, 활성 세트를 설정할 수 있습니" "다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:49, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:83 msgid "workspace.tokens.themes-list" msgstr "테마 목록" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:275, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:276 msgid "workspace.tokens.token-description" msgstr "설명" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:122, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:246 msgid "workspace.tokens.token-font-family-select" msgstr "글꼴 모음 선택" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:121 msgid "workspace.tokens.token-font-family-value" msgstr "글꼴 모음" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:120 msgid "workspace.tokens.token-font-family-value-enter" msgstr "글꼴 모음 또는 쉼표(,)로 구분된 글꼴 목록" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:83, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:112, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:240 msgid "workspace.tokens.token-name" msgstr "이름" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:268, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:223 msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error" msgstr "해당 경로에 이미 token이 있습니다: %s" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:265, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:220 msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error" msgstr "이름은 최소 1자 이상이어야 합니다" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:267, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:222 msgid "workspace.tokens.token-name-validation-error" msgstr "" " 은(는) 유효한 token 이름이 아닙니다.\n" "token 이름은 .으로 구분된 문자와 숫자만 포함할 수 있으며 $ 기호로 시작할 수 " "없습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs:259 msgid "workspace.tokens.token-not-resolved" msgstr "이름으로 참조 token을 확인할 수 없습니다: %s" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:267 msgid "workspace.tokens.token-value" msgstr "값" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:266, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:129 msgid "workspace.tokens.token-value-enter" msgstr "값 또는 {alias}를 사용한 별칭을 입력하세요" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:67 msgid "workspace.tokens.tokens-section-title" msgstr "token - %s" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:122 msgid "workspace.tokens.tools" msgstr "도구" #: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:46 msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-message" msgstr "" "가져오기가 성공적으로 완료되었습니다. 일부 token이 포함되지 않았습니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:48 msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-section" msgstr "유형 '%s'가 지원되지 않습니다 (%s)\n" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:244, #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:199 msgid "workspace.tokens.use-reference" msgstr "참조 사용" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:132 msgid "workspace.tokens.value-not-valid" msgstr "값이 유효하지 않습니다" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:69 msgid "workspace.tokens.value-with-percent" msgstr "잘못된 값: %가 허용되지 않습니다." #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:65 msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgstr "잘못된 값: 단위가 허용되지 않습니다." #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs msgid "workspace.tokens.warning-name-change" msgstr "이 token의 이름을 바꾸면 기존 이름에 대한 참조가 끊어집니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:159, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:166 msgid "workspace.toolbar.assets" msgstr "에셋" #: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:184 msgid "workspace.toolbar.color-palette" msgstr "색상 팔레트 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:217 msgid "workspace.toolbar.comments" msgstr "댓글 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:195 msgid "workspace.toolbar.curve" msgstr "곡선 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:231 msgid "workspace.toolbar.debug" msgstr "디버깅 도구" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:172 msgid "workspace.toolbar.ellipse" msgstr "타원 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:130 msgid "workspace.toolbar.frame" msgstr "보드 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:129 msgid "workspace.toolbar.frame-first-time" msgstr "보드를 만듭니다. 클릭하고 드래그하여 크기를 정의합니다. (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:60 msgid "workspace.toolbar.image" msgstr "이미지 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:143 msgid "workspace.toolbar.move" msgstr "이동 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:205 msgid "workspace.toolbar.path" msgstr "경로 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:216 msgid "workspace.toolbar.plugins" msgstr "플러그인 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:162 msgid "workspace.toolbar.rect" msgstr "직사각형 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs msgid "workspace.toolbar.shortcuts" msgstr "단축키 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:182 msgid "workspace.toolbar.text" msgstr "텍스트 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:190 msgid "workspace.toolbar.text-palette" msgstr "타이포그래피 (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:235, #: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:236 msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" msgstr "도구 모음 켜기/끄기" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/top_bar.cljs:41 msgid "workspace.top-bar.read-only.done" msgstr "완료" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/top_bar.cljs:37 msgid "workspace.top-bar.view-only" msgstr "**코드 검사 중** (보기 전용)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:333 msgid "workspace.undo.empty" msgstr "아직 기록 변경사항이 없습니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:147 msgid "workspace.undo.entry.delete" msgstr "삭제됨 %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:146 msgid "workspace.undo.entry.modify" msgstr "수정됨 %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:148 msgid "workspace.undo.entry.move" msgstr "객체 이동됨" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:111 msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle" msgstr "원" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:112 msgid "workspace.undo.entry.multiple.color" msgstr "색상 에셋" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:113 msgid "workspace.undo.entry.multiple.component" msgstr "컴포넌트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:114 msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve" msgstr "곡선" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:115 msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame" msgstr "보드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:116 msgid "workspace.undo.entry.multiple.group" msgstr "그룹" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:117 msgid "workspace.undo.entry.multiple.media" msgstr "그래픽 에셋" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:118 msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple" msgstr "객체" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:119 msgid "workspace.undo.entry.multiple.page" msgstr "페이지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:120 msgid "workspace.undo.entry.multiple.path" msgstr "경로" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:121 msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect" msgstr "직사각형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:122 msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape" msgstr "도형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:123 msgid "workspace.undo.entry.multiple.text" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:124 msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography" msgstr "타이포그래피 에셋" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:145 msgid "workspace.undo.entry.new" msgstr "새 %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:125 msgid "workspace.undo.entry.single.circle" msgstr "원" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:126 msgid "workspace.undo.entry.single.color" msgstr "색상 에셋" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:127 msgid "workspace.undo.entry.single.component" msgstr "컴포넌트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:128 msgid "workspace.undo.entry.single.curve" msgstr "곡선" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:129 msgid "workspace.undo.entry.single.frame" msgstr "보드" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:130 msgid "workspace.undo.entry.single.group" msgstr "그룹" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:131 msgid "workspace.undo.entry.single.image" msgstr "이미지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:132 msgid "workspace.undo.entry.single.media" msgstr "그래픽 에셋" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:133 msgid "workspace.undo.entry.single.multiple" msgstr "객체" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:134 msgid "workspace.undo.entry.single.page" msgstr "페이지" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:135 msgid "workspace.undo.entry.single.path" msgstr "경로" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:136 msgid "workspace.undo.entry.single.rect" msgstr "직사각형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:137 msgid "workspace.undo.entry.single.shape" msgstr "도형" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:138 msgid "workspace.undo.entry.single.text" msgstr "텍스트" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:139 msgid "workspace.undo.entry.single.typography" msgstr "타이포그래피 에셋" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:149 msgid "workspace.undo.entry.unknown" msgstr "%s에 대한 작업" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:335 msgid "workspace.undo.title" msgstr "히스토리" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1247, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:85 msgid "workspace.updates.dismiss" msgstr "해제" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1245 msgid "workspace.updates.more-info" msgstr "자세히" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1243 msgid "workspace.updates.there-are-updates" msgstr "공유 라이브러리에 업데이트가 있습니다" #: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1249 msgid "workspace.updates.update" msgstr "업데이트" #: src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:73 msgid "workspace.versions.autosaved.entry" msgstr "%s 자동 저장 버전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:260 msgid "workspace.versions.autosaved.version" msgstr "자동 저장됨 %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:278 msgid "workspace.versions.button.pin" msgstr "버전 고정" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:273 msgid "workspace.versions.button.restore" msgstr "버전 복원" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:396, #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:398 msgid "workspace.versions.button.save" msgstr "버전 저장" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:405 msgid "workspace.versions.empty" msgstr "아직 버전이 없습니다" #: src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:67 msgid "workspace.versions.expand-snapshot" msgstr "스냅샷 확장" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:369 msgid "workspace.versions.filter.all" msgstr "모든 버전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:383 msgid "workspace.versions.filter.label" msgstr "버전 필터" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:370 msgid "workspace.versions.filter.mine" msgstr "내 버전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:374 msgid "workspace.versions.filter.user" msgstr "%s의 버전" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:391 msgid "workspace.versions.loading" msgstr "로드 중..." msgid "workspace.versions.locked-by-other" msgstr "이 버전은 %s에 의해 잠겨있으며 수정할 수 없습니다" msgid "workspace.versions.locked-by-you" msgstr "이 버전은 당신에 의해 잠겨있습니다" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:83 msgid "workspace.versions.restore-warning" msgstr "이 버전을 복원하시겠습니까?" msgid "workspace.versions.snapshot-menu" msgstr "스냅샷 메뉴 열기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:257 msgid "workspace.versions.tab.actions" msgstr "동작" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:255 msgid "workspace.versions.tab.history" msgstr "히스토리" msgid "workspace.versions.tooltip.locked-version" msgstr "잠긴 버전 - 생성자만 수정할 수 있습니다" #: src/app/main/ui/ds/product/milestone.cljs:84, #: src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:86 msgid "workspace.versions.version-menu" msgstr "버전 메뉴 열기" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:60 msgid "workspace.versions.warning.subtext" msgstr "이 제한을 늘리고 싶으시면, [support@penpot.app](%s)으로 문의하세요" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:431 msgid "workspace.versions.warning.text" msgstr "자동 저장 버전은 %s일 동안 유지됩니다." msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgstr "경로를 닫으려면 클릭하세요" #: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:26 msgid "inspect.tabs.styles.active-sets" msgstr "활성 세트" #: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:21 msgid "inspect.tabs.styles.active-themes" msgstr "활성 테마" #: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:180 msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-title" msgstr "무제한 플랜 이용 중 사람 초대하기"