diff --git a/frontend/translations/hr.po b/frontend/translations/hr.po index 4f8f6e6dec..e58da43f93 100644 --- a/frontend/translations/hr.po +++ b/frontend/translations/hr.po @@ -1,2 +1,4354 @@ msgid "" -msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit" \ No newline at end of file +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2022-10-01 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Zvonimir Juranko \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-push" +msgstr "Gurni" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-ms" +msgstr "ms" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease" +msgstr "Ease" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-navigate-to" +msgstr "Idi do" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter" +msgstr "Ulaz mišem" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-out" +msgstr "Vani" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest" +msgstr "Zatvori preklapanje: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-on-click" +msgstr "Na klik" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-overlay" +msgstr "Otvoreno preklapanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left" +msgstr "Dolje lijevo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right" +msgstr "Dolje desno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center" +msgstr "Dolje sredina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center" +msgstr "Gore sredina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right" +msgstr "Gore desno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-position" +msgstr "Pozicija" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-overlay" +msgstr "Zatvori preklapanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-trigger" +msgstr "Okidač" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-url" +msgstr "URL" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-center" +msgstr "Sredina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll" +msgstr "Sačuvaj položaj scrolanja" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-manual" +msgstr "Priručnik" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.select-layer" +msgstr "Označi layer" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.sidebar.layers" +msgstr "Layeri" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.v.center" +msgstr "sredina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.radius.all-corners" +msgstr "Svi kutevi" + +msgid "workspace.sidebar.layers.components" +msgstr "Komponente" + +msgid "workspace.sidebar.layers.images" +msgstr "Slike" + +msgid "workspace.sidebar.layers.masks" +msgstr "Maske" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin-simple" +msgstr "Jednostavna margina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.layout.padding" +msgstr "Padding" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.layout.no-wrap" +msgstr "bez omota" + +msgid "workspace.options.opacity" +msgstr "Neprozirnost" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.layout.packed" +msgstr "upakiran" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.top" +msgstr "Vrh" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.more-lib-colors" +msgstr "Više boja iz biblioteke" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs +msgid "workspace.options.prototype" +msgstr "Prototip" + +msgid "workspace.options.radius" +msgstr "Radius" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.v.bottom" +msgstr "dno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.v.top" +msgstr "vrh" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.layout.wrap" +msgstr "omotaj" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.position" +msgstr "Pozicija" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.more-colors" +msgstr "Više boja" + +msgid "workspace.options.stroke-width" +msgstr "Širina poteza" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.title.group" +msgstr "Grupiraj sjenu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow" +msgstr "Unutarnja sjena" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.outer" +msgstr "Vani" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.size" +msgstr "Veličina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.title" +msgstr "Sjena" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.notifications.invalid-token-error" +msgstr "Token za oporavak je nevažeći." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.notifications.password-changed-successfully" +msgstr "Lozinka uspješno promijenjena" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.notifications.profile-not-verified" +msgstr "Profil nije potvrđen, potvrdi profil prije nastavka." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.password" +msgstr "Lozinka" + +msgid "auth.privacy-policy" +msgstr "Pravila privatnosti" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.recovery-request-subtitle" +msgstr "Poslat ćemo ti e-mail sa uputama" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.recovery-request-title" +msgstr "Zaboravljena lozinka?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-title" +msgstr "Stvori račun" + +#: src/app/main/ui/auth.cljs +msgid "auth.sidebar-tagline" +msgstr "Open Source rješenje za dizajn i izradu prototipova." + +msgid "auth.terms-of-service" +msgstr "Uvjeti pružanja usluge" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.terms-privacy-agreement" +msgstr "" +"Kada kreiraš novi račun, slažeš se s našim uvjetima pružanja usluge i " +"pravilima privatnosti." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.verification-email-sent" +msgstr "Poslali smo e-mail za potvrdu na" + +msgid "common.publish" +msgstr "Objavi" + +msgid "common.share-link.all-users" +msgstr "Svi Penpot korisnici" + +msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description" +msgstr "" +"Jesi li siguran/na da želiš ukloniti ovu vezu? Ako to učiniš, više nikome " +"neće biti dostupno" + +msgid "common.share-link.current-tag" +msgstr "(postojeći)" + +msgid "common.share-link.destroy-link" +msgstr "Poništi poveznicu" + +msgid "common.share-link.get-link" +msgstr "Izradi poveznicu" + +msgid "common.share-link.link-copied-success" +msgstr "Poveznica uspješno kopirana" + +msgid "common.share-link.permissions-pages" +msgstr "Stranice podijeljene" + +msgid "common.share-link.view-all" +msgstr "Označi sve" + +msgid "common.unpublish" +msgstr "Poništi objavu" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.team-hero.title" +msgstr "Udruži se!" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.add-shared" +msgstr "Dodaj kao zajedničku biblioteku" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.tutorial-hero.title" +msgstr "Praktični vodič" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.change-email" +msgstr "Promijeni e-mail" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" +msgstr "Pregledaj sučelje" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.tutorial-hero.start" +msgstr "Pokreni praktični vodič" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.default-team-name" +msgstr "Tvoj Penpot" + +msgid "dashboard.download-binary-file" +msgstr "Preuzmi Penpot datoteku (.penpot)" + +msgid "dashboard.download-standard-file" +msgstr "Preuzmi standardnu datoteku (.svg + .json)" + +msgid "dashboard.draft-title" +msgstr "Skica" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.duplicate" +msgstr "Kopija" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "dashboard.empty-files" +msgstr "Ovdje još uvijek nemaš datoteka" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +#, markdown +msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" +msgstr "" +"O ne! Još nemaš datoteka! Ako želiš isprobati neke predloške, idi na [" +"Biblioteke i predlošci](https://penpot.app/libraries-templates.html)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.duplicate-multi" +msgstr "Kopiraj %s datoteka" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "dashboard.export-shapes" +msgstr "Izvezi" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.export-multi" +msgstr "Izvezi %s Penpot datoteka" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.title" +msgstr "Izvezi odabir" + +msgid "dashboard.export-single" +msgstr "Izvezi Penpot datoteku" + +msgid "dashboard.export.detail" +msgstr "* Može uključivati komponente, grafike, boje i/ili tipografije." + +msgid "dashboard.export.options.all.title" +msgstr "Izvezi zajedničke biblioteke" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.export.explain" +msgstr "" +"Jedna ili više datoteka koju želiš izvesti koriste zajedničke biblioteke. " +"Što želiš učiniti s njihovim stavkama*?" + +msgid "dashboard.export.options.detach.title" +msgstr "Tretiraj stavke zajedničke biblioteke kao osnovne objekte" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder" +msgstr "Još uvijek nemaš instalirane custom fontove." + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.fonts-added" +msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" +msgstr[0] "1 font dodan" +msgstr[1] "%s fontova dodano" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.upload-all" +msgstr "Učitaj sve" + +msgid "dashboard.import" +msgstr "Uvezi Penpot datoteke" + +msgid "dashboard.import.analyze-error" +msgstr "Ups! Nismo mogli uvesti ovu datoteku" + +msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" +msgstr "Obrada tipografija" + +msgid "dashboard.import.progress.upload-data" +msgstr "Prijenos podataka na poslužitelj (%s/%s)" + +msgid "dashboard.import.progress.upload-media" +msgstr "Prijenos datoteke: %s" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.invite-profile" +msgstr "Pozovi u tim" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.leave-team" +msgstr "Napusti tim" + +msgid "dashboard.libraries-and-templates" +msgstr "Biblioteke i predlošci" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore" +msgstr "Istraži više njih i saznaj kako doprinijeti" + +msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" +msgstr "Došlo je do problema prilikom uvoza predloška. Predložak nije uvezen." + +#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs +msgid "dashboard.libraries-title" +msgstr "Biblioteke" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "dashboard.loading-files" +msgstr "učitavanje tvojih datoteka…" + +msgid "dashboard.loading-fonts" +msgstr "učitavanje tvojih fontova…" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to-multi" +msgstr "Premijesti %s datoteke u" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to-other-team" +msgstr "Premijesti u drugi tim" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs +msgid "dashboard.new-file" +msgstr "+ Nova datoteka" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.new-file-prefix" +msgstr "Nova datoteka" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully" +msgstr "Tvoja e-mail adresa je uspješno ažurirana" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "dashboard.notifications.password-saved" +msgstr "Lozinka je uspješno spremljena!" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.num-of-members" +msgstr "%s članova" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.open-in-new-tab" +msgstr "Otvori datoteku u novoj kartici" + +msgid "dashboard.options" +msgstr "Mogućnosti" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "dashboard.password-change" +msgstr "Promjeni lozinku" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.pin-unpin" +msgstr "Prikvači/Otkvači" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dashboard.projects-title" +msgstr "Projekti" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.promote-to-owner" +msgstr "Promakni u vlasnika" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.remove-account" +msgstr "Želiš li ukloniti svoj račun?" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "dashboard.select-ui-language" +msgstr "Odaberite jezik korisničkog sučelja" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "dashboard.select-ui-theme" +msgstr "Odaberi temu" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "dashboard.show-all-files" +msgstr "Prikaži sve datoteke" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-delete-file" +msgstr "Tvoja datoteka je uspješno izbrisana" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-duplicate-project" +msgstr "Tvoj projekt je uspješno dupliciran" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-file" +msgstr "Tvoja datoteka je uspješno premještena" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-files" +msgstr "Tvoje datoteke su uspješno premještene" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.switch-team" +msgstr "Promijeni tim" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.team-info" +msgstr "Informacije tima" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.team-members" +msgstr "Članovi tima" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.team-projects" +msgstr "Projekti tima" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "dashboard.theme-change" +msgstr "Tema korisničkog sučelja" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "dashboard.title-search" +msgstr "Pretraži rezultate" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "dashboard.type-something" +msgstr "Upiši za rezultate pretraživanja" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "errors.email-already-exists" +msgstr "E-mail se već koristi" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "errors.email-already-validated" +msgstr "E-mail je već potvrđen." + +msgid "errors.email-as-password" +msgstr "Ne možeš koristiti svoj e-mail kao lozinku" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "errors.email-has-permanent-bounces" +msgstr "E-pmail «%s» ima mnogo trajnih izvješća o odbijanju." + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "errors.email-invalid-confirmation" +msgstr "E-mail za potvrdu mora odgovarati" + +msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" +msgstr "E-mail «%s» je prijavljen kao neželjena pošta ili je trajno odbijen." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "errors.generic" +msgstr "Dogodilo se nešto loše." + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +#, fuzzy +msgid "errors.google-auth-not-enabled" +msgstr "Autentifikacija s Googleom onemogućena je na backendu" + +#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs +msgid "errors.invalid-color" +msgstr "Pogrešna boja" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +#, fuzzy +msgid "errors.invite-invalid" +msgstr "Pogrešna pozivnica" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "errors.ldap-disabled" +msgstr "Onemogućena je LDAP provjera autentičnosti." + +msgid "errors.media-format-unsupported" +msgstr "Format slike nije podržan (mora biti svg, jpg ili png)." + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +msgid "errors.media-type-mismatch" +msgstr "Čini se da sadržaj slike ne odgovara ekstenziji datoteke." + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +msgid "errors.media-type-not-allowed" +msgstr "Čini se da ovo nije važeća slika." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +#, fuzzy +msgid "errors.member-is-muted" +msgstr "" +"Profil koji pozivaš ima isključen e-email (izvješća o neželjenoj pošti ili " +"veliki broj odbijanja)." + +#, fuzzy +msgid "errors.network" +msgstr "Nije moguće povezati se s backend poslužiteljem." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "errors.password-invalid-confirmation" +msgstr "Lozinka za potvrdu mora odgovarati" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "errors.profile-is-muted" +msgstr "" +"Tvoj profil ima isključen e-mail (izvješća o neželjenoj pošti ili veliki " +"broj odbijanja)." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "errors.registration-disabled" +msgstr "Registracija je trenutno onemogućena." + +msgid "errors.team-leave.insufficient-members" +msgstr "Nedovoljno članova za napuštanje tima, vjerojatno ga želiš izbrisati." + +msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" +msgstr "Član kojeg pokušavaš dodijeliti ne postoji." + +msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid" +msgstr "Moraš prihvatiti naše uvjete pružanja usluge i politiku privatnosti." + +#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs +msgid "errors.unexpected-error" +msgstr "Došlo je do neočekivane pogreške." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "errors.unexpected-token" +msgstr "Nepoznati token" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "errors.wrong-credentials" +msgstr "Čini se da su korisničko ime ili lozinka pogrešni." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "errors.wrong-old-password" +msgstr "Stara lozinka je netočna" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.chat-start" +msgstr "Pridruži se chatu" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +#, fuzzy +msgid "feedback.subject" +msgstr "Tema" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.subtitle" +msgstr "" +"Opiši razlog svojeg e-maila, navedi radi li se o problemu, ideji ili " +"nedoumici. Član našeg tima će odgovoriti u najkraćem mogućem roku." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.title" +msgstr "E-mail" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.twitter-go-to" +msgstr "Idi na Twitter" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.twitter-title" +msgstr "Twitter korisnički račun za podršku" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs +msgid "handoff.attributes.blur" +msgstr "Zamućenje" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs +msgid "handoff.attributes.blur.value" +msgstr "Vrijednost" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs +msgid "handoff.attributes.color.hex" +msgstr "HEX" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs +msgid "handoff.attributes.color.hsla" +msgstr "HSLA" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs +msgid "handoff.attributes.color.rgba" +msgstr "RGBA" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs +msgid "handoff.attributes.fill" +msgstr "Ispuna" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs +msgid "handoff.attributes.image.download" +msgstr "Preuzmi izvornu sliku" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs +msgid "handoff.attributes.image.height" +msgstr "Visina" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs +msgid "handoff.attributes.image.width" +msgstr "Širina" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout" +msgstr "Raspored" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.height" +msgstr "Visina" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.left" +msgstr "Lijevo" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.radius" +msgstr "Radius" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.rotation" +msgstr "Rotacija" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.width" +msgstr "Širina" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow" +msgstr "Sjena" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur" +msgstr "B" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x" +msgstr "X" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y" +msgstr "Y" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs +msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.spread" +msgstr "S" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs +msgid "handoff.attributes.stroke" +msgstr "Potez" + +#, permanent +msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.outer" +msgstr "Vani" + +#, permanent +msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.inner" +msgstr "Unutra" + +#, permanent +msgid "handoff.attributes.stroke.alignment.center" +msgstr "Sredina" + +msgid "handoff.attributes.stroke.style.none" +msgstr "Nikakav" + +msgid "handoff.attributes.stroke.style.solid" +msgstr "Solidan" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/stroke.cljs +msgid "handoff.attributes.stroke.width" +msgstr "Širina" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +#, fuzzy +msgid "handoff.attributes.typography.font-family" +msgstr "Font" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.font-size" +msgstr "Veličina fonta" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.font-style" +msgstr "Stil fonta" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.letter-spacing" +msgstr "Razmak između slova" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.line-height" +msgstr "Visina linije" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration" +msgstr "Dekoracija teksta" + +#, fuzzy +msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.none" +msgstr "Nikakav" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.strikethrough" +msgstr "Precrtano" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-decoration.underline" +msgstr "Podcrtano" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform" +msgstr "Transformiraj tekst" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.circle" +msgstr "Krug" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.component" +msgstr "Komponenta" + +#, fuzzy +msgid "handoff.tabs.code.selected.curve" +msgstr "Krivina" + +#, fuzzy +msgid "handoff.tabs.code.selected.frame" +msgstr "Tabla" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.group" +msgstr "Grupa" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.rect" +msgstr "Pravokutnik" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw" +msgstr "SVG" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.text" +msgstr "Tekst" + +msgid "history.alert-message" +msgstr "Vidiš verziju %s" + +msgid "labels.accept" +msgstr "Prihvati" + +#, fuzzy +msgid "labels.add-custom-font" +msgstr "Dodajte custom font" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.admin" +msgstr "Administrator" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs +msgid "labels.all" +msgstr "Sve" + +msgid "labels.and" +msgstr "i" + +msgid "labels.back" +msgstr "Povratak" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.bad-gateway.desc-message" +msgstr "" +"Čini se da moraš malo pričekati i pokušati ponovno; vršimo mala održavanja " +"naših servera." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.cancel" +msgstr "Odbaci" + +msgid "labels.close" +msgstr "Zatvori" + +#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs +msgid "labels.comments" +msgstr "Komentari" + +msgid "labels.content" +msgstr "Sadržaj" + +msgid "labels.continue-with" +msgstr "Nastavi sa" + +msgid "labels.continue-with-penpot" +msgstr "Možeš nastaviti s Penpot računom" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.create-team" +msgstr "Kreiraj novi tim" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.create-team.placeholder" +msgstr "Unesi ime novog tima" + +msgid "labels.custom-fonts" +msgstr "Custom fontovi" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +msgid "labels.dashboard" +msgstr "Nadzorna ploča" + +msgid "labels.default" +msgstr "zadano" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.delete" +msgstr "Izbriši" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.delete-comment" +msgstr "Izbriši komentar" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.delete-comment-thread" +msgstr "Izbriši thread" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.delete-invitation" +msgstr "Izbriši pozivnicu" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.delete-multi-files" +msgstr "Izbriši %s datoteka" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.drafts" +msgstr "Nacrti" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.edit" +msgstr "Uredi" + +msgid "labels.edit-file" +msgstr "Uredi datoteku" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.editor" +msgstr "Urednik" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.expired-invitation" +msgstr "Isteklo" + +msgid "labels.export" +msgstr "Izvezi" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.feedback-disabled" +msgstr "Povratne informacije onemogućene" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.feedback-sent" +msgstr "Povratne informacije poslane" + +#, fuzzy +msgid "labels.font-family" +msgstr "Font" + +msgid "labels.font-providers" +msgstr "Pružatelji fontova" + +msgid "labels.font-variants" +msgstr "Stilovi" + +msgid "labels.fonts" +msgstr "Fontovi" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.github-repo" +msgstr "Github repozitorij" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.give-feedback" +msgstr "Daj povratnu informaciju" + +msgid "labels.go-back" +msgstr "Povratak" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.help-center" +msgstr "Centar za pomoć" + +msgid "labels.images" +msgstr "Slike" + +msgid "labels.installed-fonts" +msgstr "Instalirani fontovi" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.internal-error.desc-message" +msgstr "" +"Nešto loše se dogodilo. Molimo pokušaj ponovno i ako problem potraje, " +"kontaktiraj podršku." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.internal-error.main-message" +msgstr "Interna pogreška" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.invitations" +msgstr "Pozivnice" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "labels.language" +msgstr "Jezik" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.libraries-and-templates" +msgstr "Biblioteke i predlošci" + +msgid "labels.link" +msgstr "Poveznica" + +#: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.logout" +msgstr "Odjava" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.member" +msgstr "Član" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.name" +msgstr "Ime" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs +msgid "labels.no-comments-available" +msgstr "Nemaš obavijesti o komentarima na čekanju" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations" +msgstr "Nema pozivnica." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations-hint" +msgstr "Pritisni gumb \"Pozovi u tim\" da pozoveš više članova u ovaj tim." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.not-found.auth-info" +msgstr "Prijavljen/a si kao" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.not-found.desc-message" +msgstr "Ova stranica možda ne postoji ili nemaš dopuštenja za pristup." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.not-found.main-message" +msgstr "Ups!" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.num-of-files" +msgid_plural "labels.num-of-files" +msgstr[0] "1 datoteka" +msgstr[1] "%s datoteka" +msgstr[2] "" + +msgid "labels.num-of-frames" +msgid_plural "labels.num-of-frames" +msgstr[0] "1 ploča" +msgstr[1] "%s ploča" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.num-of-projects" +msgid_plural "labels.num-of-projects" +msgstr[0] "1 projekt" +msgstr[1] "%s projekata" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "labels.old-password" +msgstr "Stara lozinka" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs +msgid "labels.only-yours" +msgstr "Samo tvoj" + +msgid "labels.or" +msgstr "ili" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.owner" +msgstr "Vlasnik" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +msgid "labels.profile" +msgstr "Profil" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.projects" +msgstr "Projekti" + +msgid "labels.recent" +msgstr "Nedavno" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.release-notes" +msgstr "Release notes" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.remove" +msgstr "Ukloni" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.remove-member" +msgstr "Ukloni člana" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.rename-team" +msgstr "Preimenuj tim" + +#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.retry" +msgstr "Pokušaj ponovo" + +msgid "labels.save" +msgstr "Spremi" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.send" +msgstr "Pošalji" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "labels.sending" +msgstr "Slanje…" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.service-unavailable.main-message" +msgstr "Usluga je nedostupna" + +msgid "labels.share-prototype" +msgstr "Podijeli prototip" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.shared-libraries" +msgstr "Bibiloteke" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "labels.show-all-comments" +msgstr "Prikaži sve komentare" + +msgid "labels.show-comments-list" +msgstr "Prikaži listu komentara" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "labels.show-your-comments" +msgstr "Prikaži samo tvoje komentare" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.sign-out" +msgstr "Odjava" + +msgid "labels.skip" +msgstr "Preskoči" + +msgid "labels.start" +msgstr "Započni" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.status" +msgstr "Status" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.tutorials" +msgstr "Upute" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs +msgid "labels.update-team" +msgstr "Ažuriraj tim" + +msgid "labels.upload-custom-fonts" +msgstr "Prenesi custom fontove" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.update" +msgstr "Ažuriraj" + +msgid "labels.upload" +msgstr "Prenesi" + +msgid "labels.uploading" +msgstr "Prijenos…" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.viewer" +msgstr "Promatrač" + +msgid "labels.workspace" +msgstr "Radni prostor" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "labels.write-new-comment" +msgstr "Napiši novi komentar" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.your-account" +msgstr "Tvoj korisnički račun" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.confirm-email" +msgstr "Potvrdite novi e-mail" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.info" +msgstr "" +"Poslat ćemo e-mail na tvoj trenutni e-mail \"%s\" kako bismo potvrdili tvoj " +"identitet." + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, fuzzy +msgid "modals.add-shared-confirm.accept" +msgstr "Dodaj kao zajedničku biblioteku" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.add-shared-confirm.hint" +msgstr "" +"Nakon dodavanja kao zajedničku biblioteku, stavke ove biblioteke datoteka " +"bit će dostupni za korištenje među ostalim tvojim datotekama." + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.add-shared-confirm.message" +msgstr "Dodajte “%s” kao zajedničku biblioteku" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +#, fuzzy +msgid "modals.big-nudge" +msgstr "Big nudge" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.title" +msgstr "Promijeni svoj e-mail" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message" +msgstr "" +"Ti si vlasnik ovog tima. Prije odlaska odaberi drugog člana kojeg želiš " +"promovirati u vlasnika." + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "modals.delete-account.cancel" +msgstr "Otkaži i zadrži moj račun" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "modals.delete-account.confirm" +msgstr "Da, obriši moj račun" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "modals.delete-account.info" +msgstr "Uklanjanjem računa izgubit ćeš sve svoje trenutne projekte i arhive." + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "modals.delete-account.title" +msgstr "Jeste li siguran/na da želiš izbrisati svoj račun?" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "modals.delete-comment-thread.accept" +msgstr "Obriši razgovor" + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +#, fuzzy +msgid "modals.delete-comment-thread.message" +msgstr "" +"Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovaj razgovor? Svi komentari u ovoj " +"temi biti će izbrisani." + +#: src/app/main/ui/comments.cljs +msgid "modals.delete-comment-thread.title" +msgstr "Izbriši razgovor" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.accept" +msgstr "Izbriši datoteku" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.message" +msgstr "Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovu datoteku?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-confirm.title" +msgstr "Brisanje datoteke" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept" +msgstr "Izbriši datoteke" + +msgid "modals.delete-font-variant.title" +msgstr "Brisanje fonta" + +msgid "modals.delete-font.message" +msgstr "" +"Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovaj font? Neće se učitati ako se " +"koristi u datoteci." + +msgid "modals.delete-font.title" +msgstr "Brisanje fonta" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs +msgid "modals.delete-page.body" +msgstr "Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovu stranicu?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.message" +msgstr "Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovaj projekt?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.title" +msgstr "Brisanje projekta" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.accept" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept" +msgstr[0] "Izbriši datoteku" +msgstr[1] "Izbriši datoteke" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message" +msgstr[0] "Ova datoteka ima biblioteke koje se koriste u ovoj datoteci:" +msgstr[1] "Ova datoteka ima biblioteke koje se koriste u ovim datotekama:" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message-plural" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message-plural" +msgstr[0] "Ove datoteke imaju biblioteke koje se koriste u ovoj datoteci:" +msgstr[1] "Ove datoteke imaju biblioteke koje se koriste u ovim datotekama:" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Brisanje datoteke" +msgstr[1] "Brisanje datoteka" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs +msgid "modals.delete-shared.title" +msgstr "Brisanje datoteke" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.accept" +msgstr "Brisanje tima" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.message" +msgstr "" +"Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovaj tim? Svi projekti i datoteke " +"povezane s timom biti će trajno izbrisane." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.delete-team-confirm.title" +msgstr "Brisanje tima" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept" +msgstr "Brisanje člana" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.delete-team-member-confirm.message" +msgstr "Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovog člana iz tima?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.delete-team-member-confirm.title" +msgstr "Brisanje člana tima" + +msgid "modals.invite-member.emails" +msgstr "E-mail, odvojeno zarezom" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.invite-team-member.title" +msgstr "Pozovi članove u tim" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" +msgstr "Jesi li siguran/na da želiš napustiti tim %s?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" +msgstr "" +"Ti si vlasnik ovog tima. Prije odlaska odaberi drugog člana kojeg želiš " +"promovirati u vlasnika." + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave" +msgstr "Promoviraj i napusti" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote" +msgstr "Odaberi člana za promociju" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-reassign.title" +msgstr "Prije nego odeš" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-confirm.accept" +msgstr "Napusti tim" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-confirm.message" +msgstr "Jesi li siguran/na da želiš napustiti ovaj tim?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-confirm.title" +msgstr "Napuštanje tima" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" +msgstr "Prenesi vlasništvo" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.message" +msgstr "" +"Ti si trenutni vlasnik ovog tima. Jesi li siguran/na da %s želiš postaviti " +"za novog vlasnika tima?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.title" +msgstr "Novi vlasnik tima" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +msgid "modals.small-nudge" +msgstr "Mali pomak" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" +msgstr "Ukloni kao zajedničku biblioteku" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.remove-shared-confirm.message" +msgstr "Ukloni “%s” kao zajedničku biblioteku" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +#, fuzzy +msgid "modals.nudge-title" +msgstr "Nudge amount" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, fuzzy +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Jesi li siguran/na da želiš poništiti objavu ove biblioteke?" +msgstr[1] "Jesi li siguran/na da želiš poništiti objavu ovih biblioteka?" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message" +msgstr[0] "Koristi se u ovoj datoteci:" +msgstr[1] "Koristi se u ovim datotekama:" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title" +msgstr[0] "Poništi objavu biblioteke" +msgstr[1] "Poništi objavu biblioteka" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" +msgstr "" +"Upravo ćeš ažurirati komponente u zajedničkoj biblioteci. To može utjecati " +"na druge datoteke koje ga koriste." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" +msgstr "Ažuriraj komponente u zajedničkoj biblioteci" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component.accept" +msgstr "Ažuriraj" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component.hint" +msgstr "" +"Upravo ćeš ažurirati komponentu u zajedničkoj biblioteci. To može utjecati " +"na druge datoteke koje ga koriste." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component.message" +msgstr "Ažuriraj komponentu u zajedničkoj biblioteci" + +#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs +msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed" +msgstr "" +"Ne možeš izbrisati svoj profil. Ponovno dodijeli svoje timove prije nastavka." + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "notifications.profile-saved" +msgstr "Profil je uspješno spremljen!" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "notifications.validation-email-sent" +msgstr "E-mail za potvrdu poslana je na %s. Provjeri e-email!" + +#, fuzzy +msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" +msgstr "" +"Postoji mnogo dostupnih resursa koji će ti pomoći da počneš koristiti " +"Penpot, poput korisničkog vodiča i našeg Youtube kanala." + +#, fuzzy +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" +msgstr "" +"Možeš gledati naše tutorijale i tutorijale koje je napravila naša zajednica." + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" +msgstr "Video tutorijali" + +msgid "onboarding-v2.before-start.title" +msgstr "Prije nego počneš" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" +msgstr "" +"Penpot je Open Source i izradio ga je Kaleidos kao i zajednica, gdje mnogi " +"ljudi već pomažu jedni drugima. Svi mogu surađivati na:" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title" +msgstr "Sudjelovanje u Community-u" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-skip" +msgstr "Stvori tim i pozovi kasnije" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-submit" +msgstr "Stvori tim i pošalji pozivnice" + +msgid "onboarding.choice.team-up.roles" +msgstr "Pozovi s ulogom:" + +msgid "onboarding.choice.title" +msgstr "Dobrodošli u Penpot" + +msgid "onboarding.contrib.alt" +msgstr "Open Source" + +msgid "onboarding.contrib.desc1" +msgstr "" +"Penpot je Open Source, napravljen od strane zajednice i za nju. Ako želiš " +"surađivati, više si nego dobrodošao/la!" + +msgid "onboarding.contrib.desc2.1" +msgstr "Možeš pristupiti" + +#, fuzzy +msgid "onboarding.contrib.desc2.2" +msgstr "i slijedi upute za doprinos :)" + +msgid "onboarding.contrib.link" +msgstr "projekt na githubu" + +#, fuzzy +msgid "onboarding.contrib.title" +msgstr "Open Source suradnik?" + +#, fuzzy +msgid "onboarding.slide.0.alt" +msgstr "Stvori dizajn" + +msgid "onboarding.slide.0.desc1" +msgstr "Stvaraj prekrasna korisnička sučelja u suradnji sa svim članovima tima." + +msgid "onboarding.slide.0.desc2" +msgstr "" +"Održavaj dosljednost na razini s komponentama, bibliotekama i sustavima " +"dizajna." + +msgid "onboarding.slide.0.title" +msgstr "Dizajniraj biblioteke, stilove i komponente" + +msgid "onboarding.slide.1.alt" +msgstr "Interaktivni prototipovi" + +#, fuzzy +msgid "onboarding.slide.1.desc1" +msgstr "Stvaraj bogate interakcije kako bi oponašao/la ponašanje proizvoda." + +#, fuzzy +msgid "onboarding.slide.1.desc2" +msgstr "" +"Podijeli sa stakeholderima, predstavi prijedloge svom timu i započni " +"korisničko testiranje sa svojim dizajnom, sve na jednom mjestu." + +msgid "onboarding.slide.1.title" +msgstr "Oživi vlastite dizajne interakcijama" + +msgid "onboarding.slide.2.alt" +msgstr "Sakupi povratne informacije" + +#, fuzzy +msgid "onboarding.slide.2.desc1" +msgstr "" +"Svi članovi tima rade istovremeno s multiplayer dizajnom u stvarnom vremenu " +"i centraliziranim komentarima, idejama i povratnim informacijama izravno " +"preko dizajna." + +#, fuzzy +msgid "onboarding.slide.3.alt" +msgstr "Handoff i lowcode" + +#, fuzzy +msgid "onboarding.slide.3.desc1" +msgstr "" +"Sinkroniziraj dizajn i kod svih svojih komponenti i stilova te dobij " +"snippets koda." + +msgid "onboarding.slide.3.desc2" +msgstr "" +"Dobij i pruži specifikacije koda kao što su oznake (SVG, HTML) ili stilovi (" +"CSS, Less, Stylus…)." + +msgid "onboarding.slide.3.title" +msgstr "Jedan zajednički izvor istine" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team" +msgstr "Kreiraj tim" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" +msgstr "Neograničen broj datoteka i projekata" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2" +msgstr "Izdanje za više igrača" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3" +msgstr "Upravljanje ulogama" + +msgid "onboarding.templates.subtitle" +msgstr "Evo nekoliko predložaka." + +msgid "onboarding.templates.title" +msgstr "Počni dizajnirati" + +msgid "onboarding.welcome.alt" +msgstr "Penpot" + +msgid "onboarding.welcome.title" +msgstr "Dobrodošli u Penpot" + +msgid "shortcut-subsection.navigation-workspace" +msgstr "Navigacija" + +msgid "shortcut-subsection.panels" +msgstr "Paneli" + +#, fuzzy +msgid "shortcut-subsection.path-editor" +msgstr "Paths" + +msgid "shortcut-subsection.shape" +msgstr "Oblici" + +msgid "shortcut-subsection.tools" +msgstr "Alati" + +msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer" +msgstr "Zoom" + +msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace" +msgstr "Zoom" + +msgid "shortcuts.add-comment" +msgstr "Komentari" + +msgid "shortcuts.add-node" +msgstr "Dodaj čvor" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.align-bottom" +msgstr "Poravnaj dolje" + +msgid "shortcuts.align-hcenter" +msgstr "Poravnaj sredinu vodoravno" + +msgid "shortcuts.align-left" +msgstr "Poravnaj lijevo" + +msgid "shortcuts.align-right" +msgstr "Poravnaj desno" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.align-top" +msgstr "Poravnaj gore" + +msgid "shortcuts.artboard-selection" +msgstr "Kreiraj ploču iz odabira" + +msgid "shortcuts.bool-difference" +msgstr "Boolean razlika" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.bool-exclude" +msgstr "Boolean isključenje" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.bool-intersection" +msgstr "Boolean intersection" + +msgid "shortcuts.bool-union" +msgstr "Boolean unija" + +msgid "shortcuts.bring-forward" +msgstr "Premijesti naprijed" + +msgid "shortcuts.bring-backward" +msgstr "Premiijesti nazad" + +msgid "shortcuts.bring-back" +msgstr "Premijesti u pozadinu" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.bring-front" +msgstr "Premijesti skroz naprijed" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.clear-undo" +msgstr "Obriši povrat" + +msgid "shortcuts.copy" +msgstr "Kopiraj" + +msgid "shortcuts.create-component" +msgstr "Kreiraj komponentu" + +msgid "shortcuts.create-new-project" +msgstr "Kreiraj novo" + +msgid "shortcuts.cut" +msgstr "Izreži" + +msgid "shortcuts.align-vcenter" +msgstr "Poravnaj sredinu okomito" + +msgid "shortcuts.decrease-zoom" +msgstr "Zoom out" + +msgid "shortcuts.delete" +msgstr "Izbriši" + +msgid "shortcuts.delete-node" +msgstr "Izbriši čvor" + +msgid "shortcuts.detach-component" +msgstr "Odvoji komponentu" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.draw-curve" +msgstr "Curve" + +msgid "shortcuts.draw-ellipse" +msgstr "Elipsa" + +msgid "shortcuts.draw-frame" +msgstr "Panel" + +msgid "shortcuts.draw-path" +msgstr "Put" + +msgid "shortcuts.draw-nodes" +msgstr "Ucrtaj put" + +msgid "shortcuts.draw-text" +msgstr "Tekst" + +msgid "shortcuts.duplicate" +msgstr "Dupliciraj" + +msgid "shortcuts.escape" +msgstr "Poništi" + +msgid "shortcuts.hide-ui" +msgstr "Prikaži/sakrij UI" + +msgid "shortcuts.increase-zoom" +msgstr "Zoom in" + +msgid "shortcuts.insert-image" +msgstr "Umetni sliku" + +msgid "shortcuts.join-nodes" +msgstr "Spoji čvorove" + +msgid "shortcuts.make-corner" +msgstr "Izradi rub" + +msgid "shortcuts.make-curve" +msgstr "Izradi krivinu" + +msgid "shortcuts.mask" +msgstr "Maskiraj" + +msgid "shortcuts.merge-nodes" +msgstr "Spoji čvorove" + +msgid "shortcuts.move" +msgstr "Premijesti" + +msgid "shortcuts.move-fast-down" +msgstr "Premijesti brzo dolje" + +msgid "shortcuts.move-fast-left" +msgstr "Premijesti brzo lijevo" + +msgid "shortcuts.move-fast-right" +msgstr "Premijesti brzo desno" + +msgid "shortcuts.move-fast-up" +msgstr "Premijesti brzo gore" + +msgid "shortcuts.move-nodes" +msgstr "Premijesti čvor" + +msgid "shortcuts.move-unit-down" +msgstr "Premijesti dolje" + +msgid "shortcuts.move-unit-left" +msgstr "Premijesti lijevo" + +msgid "shortcuts.move-unit-right" +msgstr "Premijesti desno" + +msgid "shortcuts.move-unit-up" +msgstr "Premijesti gore" + +msgid "shortcuts.h-distribute" +msgstr "Distribuiraj vodoravno" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.fit-all" +msgstr "Zumiraj da stane sve" + +msgid "shortcuts.open-dashboard" +msgstr "Idi na nadzornu ploču" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.open-handoff" +msgstr "Idi na odjeljak primopredaje gledatelja" + +msgid "shortcuts.or" +msgstr " ili " + +msgid "shortcuts.paste" +msgstr "Zaljepi" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.prev-frame" +msgstr "Prethodna ploča" + +msgid "shortcuts.redo" +msgstr "Ponovi" + +msgid "shortcuts.reset-zoom" +msgstr "Resetiraj zoom" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.search-placeholder" +msgstr "Pretraži prečace" + +msgid "shortcuts.select-all" +msgstr "Označi sve" + +msgid "shortcuts.separate-nodes" +msgstr "Posebni čvorovi" + +msgid "shortcuts.show-shortcuts" +msgstr "Prikaži/sakrij prečace" + +msgid "shortcuts.snap-nodes" +msgstr "Priključi na čvorove" + +msgid "shortcuts.start-editing" +msgstr "Počni uređivanje" + +msgid "shortcuts.start-measure" +msgstr "Počni mjerenje" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.show-pixel-grid" +msgstr "Prikaži/sakrij \"pixel grid\"" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.snap-pixel-grid" +msgstr "Priključi na \"pixel grid\"" + +msgid "shortcuts.stop-measure" +msgstr "Zaustavi mjerenje" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.thumbnail-set" +msgstr "Postavi sličice" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs +msgid "shortcuts.title" +msgstr "Prečaci na tipkovnici" + +msgid "shortcuts.toggle-alignment" +msgstr "Promijena dinamičkog poravnanja" + +msgid "shortcuts.toggle-assets" +msgstr "Promijena stavaka" + +msgid "shortcuts.toggle-lock" +msgstr "Zaključaj odabrano" + +msgid "shortcuts.toggle-lock-size" +msgstr "Zaključaj proporcije" + +msgid "shortcuts.toggle-layers" +msgstr "Promijena layera" + +msgid "shortcuts.toggle-history" +msgstr "Promijena povijesti" + +msgid "shortcuts.toggle-focus-mode" +msgstr "Promijena fokus moda" + +msgid "shortcuts.toggle-colorpalette" +msgstr "Promijena palete boja" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.toggle-grid" +msgstr "Promijena \"grida\"" + +msgid "shortcuts.toggle-scale-text" +msgstr "Promjena mjerila teksta" + +msgid "shortcuts.toggle-textpalette" +msgstr "Promijeni paletu teksta" + +msgid "shortcuts.toggle-visibility" +msgstr "Promijeni vidljivost" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.undo" +msgstr "Poništi" + +msgid "shortcuts.ungroup" +msgstr "Razgrupiraj" + +msgid "shortcuts.unmask" +msgstr "Makni masku" + +msgid "shortcuts.zoom-selected" +msgstr "Zoomiraj na selektirano" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "title.dashboard.fonts" +msgstr "Fontovi - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "title.dashboard.projects" +msgstr "Projekti - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "title.dashboard.search" +msgstr "Traži - %s - Penpot" + +msgid "shortcuts.v-distribute" +msgstr "Distribuiraj okomito" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" +msgstr "Poravnanje s \"gridom\"" + +#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs +msgid "title.dashboard.shared-libraries" +msgstr "Zajedničke biblioteke - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "title.settings.feedback" +msgstr "Pošalji povratnu informaciju - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-members" +msgstr "Članovi - %s - Penpot" + +msgid "viewer.breaking-change.description" +msgstr "" +"Ova poveznica za dijeljenje više nije važeća. Napravi novu ili traži novu od " +"vlasnika." + +msgid "viewer.breaking-change.message" +msgstr "Oprosti!" + +#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs +msgid "viewer.empty-state" +msgstr "Na stranici nisu pronađene ploče." + +#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs +msgid "viewer.frame-not-found" +msgstr "Ploča nije pronađena." + +msgid "viewer.header.comments-section" +msgstr "Komentari (%s)" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.dont-show-interactions" +msgstr "Ne prikazuj interakcije" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.fullscreen" +msgstr "Cijeli zaslon" + +#, fuzzy +msgid "viewer.header.handoff-section" +msgstr "Handoff (%s)" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.interactions" +msgstr "Interakcije" + +msgid "viewer.header.interactions-section" +msgstr "Interakcije (%s)" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.share.copy-link" +msgstr "Kopiraj poveznicu" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.share.placeholder" +msgstr "Ovdje će se pojaviti poveznica za dijeljenje" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.share.remove-link" +msgstr "Ukloni poveznicu" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.share.subtitle" +msgstr "Svatko s poveznicom imat će pristup" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.show-interactions" +msgstr "Prikaži interakcije" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.show-interactions-on-click" +msgstr "Prikaži interakcije na klik" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.sitemap" +msgstr "Sitemap" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.hcenter" +msgstr "Poravnaj vodoravno u sredinu (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.hleft" +msgstr "Poravnaj lijevo (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.hright" +msgstr "Poravnaj desno (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.vbottom" +msgstr "Poravnaj dolje (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.vdistribute" +msgstr "Distribuiraj okomiti razmak (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.vcenter" +msgstr "Poravnaj okomito u sredinu (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.hdistribute" +msgstr "Distribuiraj vodoravni razmak (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/align.cljs +msgid "workspace.align.vtop" +msgstr "Poravnaj gore (%s)" + +msgid "workspace.assets.box-filter-graphics" +msgstr "Grafika" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.colors" +msgstr "Boje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.components" +msgstr "Komponente" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.assets" +msgstr "Stavke" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.box-filter-all" +msgstr "Sve stavke" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.create-group" +msgstr "Kreiraj grupu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.create-group-hint" +msgstr "" +"Tvoje stavke će se automatski imenovati kao \"naziv grupe / naziv stavke\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.delete" +msgstr "Izbriši" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.duplicate" +msgstr "Dupliciraj" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.edit" +msgstr "Uredi" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.graphics" +msgstr "Grafika" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.group" +msgstr "Grupa" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.group-name" +msgstr "Ime grupe" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.rename" +msgstr "Preimenuj" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.rename-group" +msgstr "Preimenuj grupu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.search" +msgstr "Pretraži stavke" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.line-height" +msgstr "Visina linije" + +msgid "workspace.focus.focus-mode" +msgstr "Fokus mode" + +msgid "workspace.focus.focus-off" +msgstr "Fokus isključen" + +msgid "workspace.focus.selection" +msgstr "Odabir" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs +msgid "workspace.gradients.linear" +msgstr "Linearni gradijent" + +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs +msgid "workspace.gradients.radial" +msgstr "Radijalni gradijent" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment" +msgstr "Onemogući dinamičko poravnanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text" +msgstr "Onemogući skaliranje teksta" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides" +msgstr "Snap to guides" + +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" +msgstr "Omogući \"snap to pixel\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names" +msgstr "Sakrij nazive ploča" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-palette" +msgstr "Sakrij paletu boja" + +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" +msgstr "Sakrij \"pixel grid\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-rules" +msgstr "Sakrij \"rules\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette" +msgstr "Sakrij paletu boja" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.edit" +msgstr "Uredi" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.file" +msgstr "Datoteka" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.hide-grid" +msgstr "Sakrij \"grid\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.help-info" +msgstr "Pomoć i informacije" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.option.preferences" +msgstr "Preferencije" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.view" +msgstr "Pregled" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.select-all" +msgstr "Odaberi sve" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names" +msgstr "Prikaži nazive ploča" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-grid" +msgstr "Prikaži \"grid\"" + +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" +msgstr "Prikaži \"pixel grid\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-palette" +msgstr "Prikaži paletu boja" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.reset-zoom" +msgstr "Resetiraj" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.save-error" +msgstr "Greška kod spremanja" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.saving" +msgstr "Spremanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.unsaved" +msgstr "Nespremljene izmijene" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.viewer" +msgstr "Način prikaza (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.header.zoom-fill" +msgstr "Ispuna - Skaliraj za popunjavanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fit" +msgstr "Prilagodi - Smanji veličinu da pristane" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fit-all" +msgstr "Zumiraj da stane sve" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-full-screen" +msgstr "Cijeli ekran" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-selected" +msgstr "Zumiraj na odabrano" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.add" +msgstr "Dodaj" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.colors" +msgstr "%s boje" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.big-thumbnails" +msgstr "Velike sličice" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.file-library" +msgstr "Biblioteka datoteka" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.hsv" +msgstr "HSV" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary" +msgstr "RGB komplementarno" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.rgba" +msgstr "RGBA" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.save-color" +msgstr "Spremi u stil boja" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.small-thumbnails" +msgstr "Male sličice" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.components" +msgstr "%s komponente" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.file-library" +msgstr "Biblioteka datoteka" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.graphics" +msgstr "%s grafike" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.in-this-file" +msgstr "BIBLIOTEKE U OVOJ DATOTECI" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.libraries" +msgstr "BIBLIOTEKE" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.library" +msgstr "BIBLIOTEKA" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.no-matches-for" +msgstr "Nisu pronađeni rezultati za “%s”" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync" +msgstr "Ne postoje zajedničke biblioteke koje je potrebno ažurirati" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries" +msgstr "Pretraži zajedničke biblioteke" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.no-shared-libraries-available" +msgstr "Nema dostupnih zajedničkih biblioteka" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.libraries.shared-libraries" +msgstr "ZAJEDNIČKE BIBLIOTEKE" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography" +msgstr "Višestruke tipografije" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip" +msgstr "Prekini vezu svih tipografija" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.typography" +msgstr "%s tipografije" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.update" +msgstr "Ažuriranje" + +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs +msgid "workspace.libraries.updates" +msgstr "AŽURIRANJA" + +msgid "workspace.library.all" +msgstr "Sve biblioteke" + +msgid "workspace.library.libraries" +msgstr "Biblioiteke" + +msgid "workspace.library.own" +msgstr "Moje biblioteke" + +msgid "workspace.library.store" +msgstr "Pohrani biblioteke" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.add-interaction" +msgstr "Klikni gumb + za dodavanje interakcija." + +msgid "workspace.options.blur-options.background-blur" +msgstr "Pozadina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title" +msgstr "Zamuti" + +#, fuzzy +msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur" +msgstr "Layer" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple" +msgstr "Odabir zamućenja" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.canvas-background" +msgstr "Pozadina canvasa" + +#, fuzzy +msgid "workspace.options.clip-content" +msgstr "Isjeci sadržaj" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.column" +msgstr "Kolumne" + +msgid "workspace.options.grid.params.color" +msgstr "Boja" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.columns" +msgstr "Kolumne" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.height" +msgstr "Visina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.margin" +msgstr "Margina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.rows" +msgstr "Redovi" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs +msgid "workspace.options.component" +msgstr "Komponenta" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints" +msgstr "Ograničenja" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.center" +msgstr "Sredina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling" +msgstr "Popravi prilikom scrolanja" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.left" +msgstr "Lijevo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.top" +msgstr "Vrh" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.constraints.topbottom" +msgstr "Vrh i dno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs +msgid "workspace.options.design" +msgstr "Dizajn" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs +msgid "workspace.options.export" +msgstr "Izvoz" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-multiple" +msgstr "Izvezi selektirano" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-object" +msgid_plural "workspace.options.export-object" +msgstr[0] "Izvezi 1 element" +msgstr[1] "Izvezi %s elemenata" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs +msgid "workspace.options.export.suffix" +msgstr "Sufiks" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-complete" +msgstr "Izvoz završen" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object" +msgstr "Izvoz…" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-error" +msgstr "Izvoz nije uspio" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-slow" +msgstr "Izvoz neočekivano spor" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.fill" +msgstr "Ispuni" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.flows.add-flow-start" +msgstr "Dodaj početak toka" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.flows.flow-start" +msgstr "Početak toka" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.flows.flow-starts" +msgstr "Tok započinje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.grid.params.gutter" +msgstr "Gutter" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.set-default" +msgstr "Postavi kao zadano" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.size" +msgstr "Veličina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom" +msgstr "Dno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.right" +msgstr "Desno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch" +msgstr "Razvuci" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.top" +msgstr "Vrh" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.use-default" +msgstr "Koristi zadano" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.width" +msgstr "Širina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.row" +msgstr "Redovi" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.square" +msgstr "Pravokutnik" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.group-fill" +msgstr "Popunjavanje grupe" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.group-stroke" +msgstr "Grupni potez" + +msgid "workspace.options.height" +msgstr "Visina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-action" +msgstr "Akcija" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-after-delay" +msgstr "Nakon kašnjenja" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation" +msgstr "Animacija" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve" +msgstr "Razriješi" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-animation-slide" +msgstr "Slide" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-outside" +msgstr "Zatvori kada klikneš izvana" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-background" +msgstr "Dodajte pozadinsko preklapanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-delay" +msgstr "Odgoda" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-destination" +msgstr "Odredište" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-duration" +msgstr "Trajanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing" +msgstr "Easing" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in" +msgstr "Ease in" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out" +msgstr "Ease in out" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out" +msgstr "Ease out" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-linear" +msgstr "Linearno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-in" +msgstr "U" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave" +msgstr "Izlaz mišem" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest" +msgstr "Idi do: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-none" +msgstr "(nije spremno)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-offset-effect" +msgstr "Offset učinak" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-url" +msgstr "Otvoreni url" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest" +msgstr "Otvoreno preklapanje: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left" +msgstr "Gore lijevo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-prev-screen" +msgstr "Prethodni ekran" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-self" +msgstr "sebe" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay" +msgstr "Uključi/isključi preklapanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest" +msgstr "Uključi/isključi preklapanje: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.interaction-while-hovering" +msgstr "Na hover" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-while-pressing" +msgstr "Dok pritisneš" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interactions" +msgstr "Interakcije" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color" +msgstr "Boja" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn" +msgstr "Izgaranje boje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge" +msgstr "Izbjegavanje boja" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken" +msgstr "Zatamni" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference" +msgstr "Razlika" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion" +msgstr "Ekskluzija" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light" +msgstr "Tvrdo svjetlo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue" +msgstr "Nijansa" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten" +msgstr "Posvijetli" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity" +msgstr "Svjetlost" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply" +msgstr "Umnoži" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay" +msgstr "Preklapanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal" +msgstr "Normalno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation" +msgstr "Saturacija" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen" +msgstr "Ekran" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light" +msgstr "Nježno svjetlo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.layer-options.title" +msgstr "Layer" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.layer-options.title.group" +msgstr "Grupiraj layere" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple" +msgstr "Označeni layeri" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops" +msgstr "Napredne opcije" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-min-h" +msgstr "Min.visina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-max-w" +msgstr "Max.širina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-max-h" +msgstr "Max.visina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title" +msgstr "Promjena veličine elementa" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.layout-min-w" +msgstr "Min.širina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-max-h" +msgstr "Maksimalna visina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-max-w" +msgstr "Maksimalna širina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-min-h" +msgstr "Minimalna visina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-min-w" +msgstr "Minimalna širina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.bottom" +msgstr "Dno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.bottom" +msgstr "Kolumna" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.left" +msgstr "Red" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.right" +msgstr "Obrnuti red" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.direction.top" +msgstr "Obrnuta kolumna" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.gap" +msgstr "Razmak" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.h.center" +msgstr "sredina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.h.left" +msgstr "lijevo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.h.right" +msgstr "desno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.left" +msgstr "Lijevo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin" +msgstr "Margina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs +msgid "workspace.options.layout.margin-all" +msgstr "Sve strane" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.padding-all" +msgstr "Sve strane" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.padding-simple" +msgstr "Jednostavni padding" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.right" +msgstr "Desno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.space-around" +msgstr "prostor okolo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +msgid "workspace.options.layout.space-between" +msgstr "prostor između" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.layout.title" +msgstr "Layout" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.radius.single-corners" +msgstr "Jednostruki kutovi" + +msgid "workspace.options.recent-fonts" +msgstr "Nedavni" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.retry" +msgstr "Pokušaj ponovo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.rotation" +msgstr "Rotacija" + +msgid "workspace.options.search-font" +msgstr "Pretraži font" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.select-a-shape" +msgstr "Odaberi oblik, ploču ili grupu za povlačenje veze na drugu ploču." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.select-artboard" +msgstr "Odaberi ploču" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs +msgid "workspace.options.selection-color" +msgstr "Odabrane boje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.selection-fill" +msgstr "Ispuna odabira" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.selection-stroke" +msgstr "Potez selektirano" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.blur" +msgstr "Zamućeno" + +msgid "workspace.options.shadow-options.color" +msgstr "Boja sjene" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow" +msgstr "Spusti sjenu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx" +msgstr "X" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.offsety" +msgstr "Y" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.spread" +msgstr "Proširi" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.size-presets" +msgstr "Unaprijed postavljena veličina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke" +msgstr "Potez" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker" +msgstr "Kružni marker" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker" +msgstr "Dijamantni marker" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow" +msgstr "Strelica linije" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.none" +msgstr "Nijedan" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.stroke-cap.round" +msgstr "Krug" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.square" +msgstr "Pravokutnik" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker" +msgstr "Pravokutni marker" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow" +msgstr "Trokutna strelica" + +msgid "workspace.options.stroke-color" +msgstr "Boja poteza" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.solid" +msgstr "Čvrsto" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-center" +msgstr "Poravnaj sredinu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.text-options.align-justify" +msgstr "Složi u blok" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-left" +msgstr "Poravnaj lijevo" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-right" +msgstr "Poravnaj desno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-top" +msgstr "Poravnaj vrh" + +msgid "workspace.options.text-options.decoration" +msgstr "Dekoracija" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr" +msgstr "LTR" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl" +msgstr "RTL" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.google" +msgstr "Google" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-height" +msgstr "Automatska visina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-width" +msgstr "Automatska širina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed" +msgstr "Popravljeno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing" +msgstr "Razmak između slova" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.line-height" +msgstr "Visina linije" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.lowercase" +msgstr "Mala slova" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.none" +msgstr "Nijedan" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.text-options.preset" +msgstr "Unaprijed postavljeno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.strikethrough" +msgstr "Precrtanko" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.title" +msgstr "Tekst" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.title-group" +msgstr "Grupiraj tekst" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.title-selection" +msgstr "Selektiraj tekst" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.text-options.titlecase" +msgstr "Velika i mala slova" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.underline" +msgstr "Podcrtano" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.options.text-options.uppercase" +msgstr "Velika slova" + +msgid "workspace.options.text-options.vertical-align" +msgstr "Okomito poravnanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.use-play-button" +msgstr "" +"Upotrijebi gumb za reprodukciju u zaglavlju za pokretanje prikaza prototipa." + +msgid "workspace.options.width" +msgstr "Širina" + +msgid "workspace.options.x" +msgstr "X" + +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal" +msgstr "Okreni vodoravno" + +msgid "workspace.sidebar.layers.frames" +msgstr "Ploče" + +msgid "workspace.sidebar.layers.groups" +msgstr "Grupe" + +#, fuzzy +msgid "workspace.sidebar.layers.search" +msgstr "Traži layere" + +msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" +msgstr "Oblici" + +msgid "workspace.sidebar.layers.texts" +msgstr "Tekstovi" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.color" +msgstr "stavke boja" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.media" +msgstr "grafičke stavke" + +msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography" +msgstr "tipografske stavke" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs +msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple" +msgstr "Odabir sjena" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.show-fill-on-export" +msgstr "Prikaži u izvozu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.dashed" +msgstr "Crtkano" + +msgid "workspace.options.show-in-viewer" +msgstr "Prikaži u načinu pregleda" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.center" +msgstr "Sredina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.dotted" +msgstr "Točkasto" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.inner" +msgstr "Unutra" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke.mixed" +msgstr "Miješano" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-bottom" +msgstr "Poravnaj dno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs +msgid "workspace.options.text-options.align-middle" +msgstr "Poravnaj sredinu" + +msgid "workspace.options.y" +msgstr "Y" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register-submit" +msgstr "Stvori račun" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.register" +msgstr "Još nemaš račun?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.login-here" +msgstr "Prijavi se ovdje" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.confirm-password" +msgstr "Potvrdi lozinku" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.already-have-account" +msgstr "Već imaš račun?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.create-demo-account" +msgstr "Kreiraj demo račun" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.check-your-email" +msgstr "" +"Provjeri svoj e-mail i klikni na vezu da potvrdiš i počneš koristiti Penpot." + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.notifications.recovery-token-sent" +msgstr "Veza za oporavak lozinke poslana je u tvoj inbox." + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.create-demo-profile" +msgstr "Samo želiš isprobati?" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-title" +msgstr "Drago nam je vidjeti te opet!" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-github-submit" +msgstr "GitHub" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-google-submit" +msgstr "Google" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.new-password" +msgstr "Unesi novu lozinku" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.demo-warning" +msgstr "" +"Ovo je DEMO usluga. NEMOJ KORISTITI za pravi rad. Projekti će se povremeno " +"brisati." + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.forgot-password" +msgstr "Zaboravljena lozinka?" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.fullname" +msgstr "Puno ime" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.email" +msgstr "E-mail" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-submit" +msgstr "Prijava" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-gitlab-submit" +msgstr "GitLab" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-ldap-submit" +msgstr "LDAP" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "auth.login-with-oidc-submit" +msgstr "OpenID" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.newsletter-subscription" +msgstr "Želim se pretplatiti se na Penpot mailing listu." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted" +msgstr "Uspješno pridružen/a timu" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs +msgid "auth.recovery-request-submit" +msgstr "Obnovi lozinku" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.password-length-hint" +msgstr "Najmanje 8 znamenki" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "auth.recovery-submit" +msgstr "Promjeni lozinku" + +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs +msgid "auth.register-subtitle" +msgstr "Besplatno je, Open Source" + +msgid "common.share-link.link-deleted-success" +msgstr "Poveznica uspješno izbrisana" + +msgid "common.share-link.manage-ops" +msgstr "Upravljanje dopuštenjima" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" +msgstr "Započni obilazak" + +msgid "common.share-link.permissions-can-comment" +msgstr "Dopušten komentar" + +#, fuzzy +msgid "common.share-link.page-shared" +msgid_plural "common.share-link.page-shared" +msgstr[0] "1 stranica podijeljena" +msgstr[1] "%s stranica podijeljeno" +msgstr[2] "" + +msgid "common.share-link.permissions-can-inspect" +msgstr "Dopušteno provjeriti kod" + +msgid "common.share-link.permissions-hint" +msgstr "Svatko sa poveznicom imat će pristup" + +msgid "common.share-link.placeholder" +msgstr "Ovdje će se pojaviti poveznica za dijeljenje" + +msgid "common.share-link.title" +msgstr "Podijeli prototip" + +msgid "common.share-link.team-members" +msgstr "Samo članovi tima" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.team-hero.management" +msgstr "Upravljanje timom" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.team-hero.text" +msgstr "" +"Penpot je namijenjen timovima. Pozovi članove da zajedno rade na projektima " +"i datotekama" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.copy-suffix" +msgstr "(kopiraj)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.create-new-team" +msgstr "+ Kreiraj novi tim" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.delete-team" +msgstr "Obriši tim" + +msgid "dashboard.export-binary-multi" +msgstr "Preuzmi %s Penpot datoteke (.penpot)" + +msgid "dashboard.export-frames" +msgstr "Izvezi artboard u PDF…" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-frames.title" +msgstr "Izvezi u PDF" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.export-shapes.how-to" +msgstr "" +"Postavke izvoza možeš dodati elementima iz svojstava dizajna (na dnu desne " +"bočne trake)." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" +msgstr "Informacije kako postaviti izvoz na Penpot." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" +msgstr "Nema elemenata s postavkama izvoza." + +msgid "dashboard.export.options.merge.message" +msgstr "" +"Tvoja će datoteka biti izvezena sa svim vanjskim stavkama spojenim u " +"biblioteku datoteka." + +msgid "dashboard.export.options.all.message" +msgstr "" +"datoteke sa zajedničkim bibliotekama bit će uključene u izvoz, održavajući " +"njihovu poveznicu." + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" +msgstr "Odbaci sve" + +msgid "dashboard.export.title" +msgstr "Izvezi datoteke" + +msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder" +msgstr "Font izbrisan" + +#, fuzzy, markdown +msgid "dashboard.fonts.hero-text1" +msgstr "" +"Svaki web-font koji ovdje preneseš biti će dodan na popis fontova koji je " +"dostupan u tekstualnim svojstvima datoteka ovog tima. Fontovi s istim " +"nazivom fontova biti će grupirani kao **jedan font**. Možeš učitati fontove " +"sa sljedećim formatima: **TTF, OTF i WOFF** (biti će potreban samo jedan)." + +#, markdown +msgid "dashboard.fonts.hero-text2" +msgstr "" +"Možeš učitavati samo fontove koje posjeduješ ili imaš licencu za korištenje " +"u Penpotu. Saznaj više u odjeljku Prava na sadržaj [Penpotovih uvjeta " +"pružanja usluge](https://penpot.app/terms.html). Također možeš pročitati o [" +"licenciranju fontova](https://www.typography.com/faq)." + +#, fuzzy +msgid "dashboard.import.progress.process-page" +msgstr "Obrada stranice: %s" + +msgid "dashboard.import.import-error" +msgstr "Došlo je do problema pri uvozu datoteke. Datoteka nije uvezena." + +#, fuzzy +msgid "dashboard.import.import-message" +msgstr "%s datoteka je uspješno uvezeno." + +msgid "dashboard.import.progress.process-colors" +msgstr "Obrada boja" + +msgid "dashboard.import.import-warning" +msgstr "Neke su datoteke sadržavale nevažeće objekte koji su uklonjeni." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.export-multiple.selected" +msgstr "%s - %s elementa označeno" + +msgid "dashboard.import.progress.process-components" +msgstr "Obrada komponenti" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.import.progress.process-media" +msgstr "Obrada medija" + +msgid "dashboard.export-standard-multi" +msgstr "Preuzmi %s standardne datoteke (.svg + .json)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.tutorial-hero.info" +msgstr "Nauči osnove na Penpotu dok se zabavljaš uz ovaj praktični vodič." + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.new-project-prefix" +msgstr "Novi projekt" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.newsletter-msg" +msgstr "Šaljite mi vijesti, ažuriranja proizvoda i preporuke o Penpotu." + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.newsletter-title" +msgstr "Pretplata na newsletter" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" +msgstr "Prošeći Penpotom i upoznaj glavne karakteristike." + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to" +msgstr "Premijesti u" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dashboard.new-project" +msgstr "+ Novi projekt" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "dashboard.no-matches-for" +msgstr "Nisu pronađeni rezultati za “%s”" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#, fuzzy +msgid "dashboard.no-projects-placeholder" +msgstr "Prikvačeni projekti pojavit će se ovdje" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.search-placeholder" +msgstr "Pretraži…" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.confirm-ok" +msgstr "U redu" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "dashboard.searching-for" +msgstr "Pretraga \"%s\"…" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-delete-project" +msgstr "Tvoj projekt je uspješno izbrisan" + +#: src/app/main/ui/alert.cljs +msgid "ds.alert-title" +msgstr "Pažnja" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "ds.updated-at" +msgstr "Ažurirano: %s" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.your-email" +msgstr "E-mail" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully" +msgstr "Tvoja e-mail adresa je uspješno potvrđena" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.save-settings" +msgstr "Spremi postavke" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.success-duplicate-file" +msgstr "Tvoja datoteka je uspješno duplicirana" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "dashboard.success-move-project" +msgstr "Tvoj projekt je uspješno premješten" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "dashboard.update-settings" +msgstr "Ažuriraj postavke" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.unpublish-shared" +msgstr "Poništi objavu biblioteke" + +#: src/app/main/ui/settings.cljs +msgid "dashboard.your-account-title" +msgstr "Tvoj korisnički račun" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs, src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.confirm-title" +msgstr "Jesi li siguran/na?" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "dashboard.your-name" +msgstr "Ime" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.your-penpot" +msgstr "Tvoj Penpot" + +#: src/app/main/ui/alert.cljs +msgid "ds.alert-ok" +msgstr "U redu" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.confirm-cancel" +msgstr "Poništi" + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs +msgid "errors.media-too-large" +msgstr "Slika je prevelika za umetanje." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.description" +msgstr "Opis" + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "handoff.attributes.typography" +msgstr "Tipografija" + +#: src/app/main/ui/confirm.cljs +msgid "ds.component-subtitle" +msgstr "Komponente za ažuriranje:" + +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs +msgid "errors.auth-provider-not-configured" +msgstr "Pružatelj autentifikacije nije konfiguriran." + +msgid "errors.invite-invalid.info" +msgstr "Ova pozivnica je možda otkazana ili je istekla." + +#, fuzzy +msgid "errors.auth.unable-to-login" +msgstr "Čini se da nisi autentificiran/a ili je sesija istekla." + +#: src/app/main/data/workspace.cljs +msgid "errors.clipboard-not-implemented" +msgstr "Tvoj preglednik ne može izvršiti ovu operaciju" + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs +msgid "errors.components-v2" +msgstr "Ova datoteka je već korištena s omogućenim komponentama V2." + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "generic.error" +msgstr "Došlo je do pogreške" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "errors.password-too-short" +msgstr "Lozinka mora sadržavati najmanje 8 znakova" + +msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" +msgstr "Vlasnik ne može napustiti tim, moraš ponovno dodijeliti ulogu vlasnika." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.chat-subtitle" +msgstr "Imaš želju za razgovorom? Razgovaraj s nama na Gitteru" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.discourse-go-to" +msgstr "Idi na Penpot forum" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +msgid "feedback.discourse-subtitle1" +msgstr "" +"Sretni smo što si ovdje. Ako trebaš pomoć, pretraži prije objavljivanja." + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +#, fuzzy +msgid "feedback.discourse-title" +msgstr "Penpot community" + +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs +#, fuzzy +msgid "feedback.twitter-subtitle1" +msgstr "Ovdje za pomoć za tvoje tehničke upite." + +#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs +msgid "handoff.attributes.layout.top" +msgstr "Vrh" + +msgid "handoff.attributes.stroke.style.dotted" +msgstr "Točkasto" + +#, fuzzy +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none" +msgstr "Nikakav" + +msgid "handoff.attributes.stroke.style.mixed" +msgstr "Miksano" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.lowercase" +msgstr "Mala slova" + +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.uppercase" +msgstr "Velika slova" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.image" +msgstr "Slika" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.mask" +msgstr "Maska" + +#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs +msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple" +msgstr "%s Označeno" + +#, fuzzy +msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.titlecase" +msgstr "Velika i mala slova" + +msgid "labels.centered" +msgstr "Sredina" + +#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs +msgid "handoff.tabs.code" +msgstr "Kod" + +#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs +msgid "handoff.tabs.info" +msgstr "Informacija" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.about-penpot" +msgstr "O Penpotu" + +#, fuzzy +msgid "handoff.tabs.code.selected.path" +msgstr "Path" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "label.shortcuts" +msgstr "Prečaci" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" +msgstr "" +"Tim ti omogućuje suradnju s drugim Penpot korisnicima koji rade na istim " +"datotekama i projektima." + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.bad-gateway.main-message" +msgstr "Loš Gateway" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.community" +msgstr "Community" + +msgid "labels.continue" +msgstr "Nastavi" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "labels.confirm-password" +msgstr "Potvrdi lozinku" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#, fuzzy +msgid "labels.create" +msgstr "Kreiraj" + +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "labels.hide-resolved-comments" +msgstr "Sakrij riješene komentare" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.members" +msgstr "Članovi" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.email" +msgstr "E-mail" + +msgid "labels.icons" +msgstr "Ikone" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "labels.new-password" +msgstr "Nova lozinka" + +msgid "labels.log-or-sign" +msgstr "Prijava ili registracija" + +msgid "labels.manage-fonts" +msgstr "Uredi fontove" + +#, fuzzy +msgid "labels.next" +msgstr "Slijedeće" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "labels.rename" +msgstr "Preimenuj" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.permissions" +msgstr "Dozvole" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.resend-invitation" +msgstr "Ponovno pošalji pozivnicu" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.password" +msgstr "Lozinka" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.pending-invitation" +msgstr "U tijeku" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.new-email" +msgstr "Novi e-mail" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.role" +msgstr "Uloga" + +#: src/app/main/ui/static.cljs +msgid "labels.service-unavailable.desc-message" +msgstr "U programiranom smo održavanju naših sustava." + +msgid "labels.search-font" +msgstr "Pretraži font" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message" +msgstr "Jesi li siguran/na da želiš izbrisati %s datoteke?" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.settings" +msgstr "Postavke" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.you" +msgstr "(ti)" + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs +msgid "media.loading" +msgstr "Učitavanje slike…" + +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs +msgid "modals.change-email.submit" +msgstr "Promijeni e-mail" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title" +msgstr "Brisanje %s datoteka" + +msgid "modals.delete-font-variant.message" +msgstr "" +"Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovaj stil fonta? Neće se učitati ako " +"se koristi u datoteci." + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs +msgid "modals.delete-page.title" +msgstr "Brisanje stranice" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs +msgid "modals.delete-project-confirm.accept" +msgstr "Brisanje projekta" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.delete-shared-confirm.message" +msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message" +msgstr[0] "Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ovu datoteku?" +msgstr[1] "Jesi li siguran/na da želiš izbrisati ove datoteke?" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.leftright" +msgstr "Lijevo i desno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "workspace.options.blur-options.title.group" +msgstr "Grupiraj zamućenje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.bottom" +msgstr "Dno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.right" +msgstr "Desno" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs +msgid "workspace.options.constraints.scale" +msgstr "Skala" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.invite-member-confirm.accept" +msgstr "Pošalji pozivnicu" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" +msgstr "" +"Budući da si jedini član ovog tima, tim će biti izbrisan zajedno sa svojim " +"projektima i datotekama." + +msgid "modals.leave-and-reassign.forbiden" +msgstr "" +"Ne možeš napustiti tim ako nema drugog člana kojeg možeš promovirati u " +"vlasnika. Možda želiš izbrisati tim." + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.hint" +msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.hint" +msgstr[0] "Ako poništiš objavu, stavke u njoj postaju biblioteka ove datoteke." +msgstr[1] "Ako poništiš objavu, stavke u njoj postaju biblioteka ovih datoteka." +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "" +"Ako preneseš vlasništvo, promijenit ćeš svoju ulogu u Administrator, čime " +"ćeš izgubiti neka dopuštenja za ovaj tim. " + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept" +msgstr "Poništi objavu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component.cancel" +msgstr "Poništi" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "notifications.invitation-email-sent" +msgstr "Pozivnica je uspješno poslana" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" +msgstr "" +"Detaljne informacije o tome kako koristiti Penpot. Od izrade prototipova do " +"organiziranja ili dijeljenja dizajna." + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" +msgstr "Korisnički priručnik" + +msgid "onboarding-v2.welcome.title" +msgstr "Dobrodošli u Penpot!" + +#, fuzzy +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" +msgstr "" +"Javni prostor za učenje, dijeljenje i raspravu o Penpotu, njegovoj " +"sadašnjosti i budućnosti s cijelim Community-em i glavnim timom Penpota." + +#, fuzzy +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" +msgstr "" +"Gdje ćete pronaći kako surađivati s prijevodima, zahtjevima za unapređenje, " +"temeljnim doprinosima, potragom za bugovima…" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" +msgstr "Vodič za doprinos" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-later" +msgstr "Stvori tim kasnije" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team" +msgstr "Ime tvojeg tima" + +#, fuzzy +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info" +msgstr "" +"Ne zaboravi uključiti sve. Programere, dizajnere, menadžere... raznolikost " +"se isplati :)" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc" +msgstr "Nakon što imenuješ svoj tim, moći ćeš pozvati ljude da se pridruže." + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder" +msgstr "Unesi naziv tima" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members" +msgstr "Pozovi članove" + +msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message" +msgstr "" +"Tvoj zahtjev za pretplatu je poslan, poslat ćemo ti e-mail da ga potvrdiš." + +#, fuzzy +msgid "onboarding.newsletter.desc" +msgstr "" +"Pretplati se na naš newsletter kako bi bio/la u toku s razvojem proizvoda i " +"novostima." + +msgid "onboarding.newsletter.privacy1" +msgstr "Budući da brinemo o privatnosti, evo našeg " + +msgid "onboarding.newsletter.privacy2" +msgstr "" +"Poslat ćemo ti samo relevantne e-mailove. Pretplatu možeš odjaviti u bilo " +"kojem trenutku u svom korisničkom profilu ili putem linka za odjavu u bilo " +"kojem od naših newslettera." + +msgid "onboarding.newsletter.title" +msgstr "Želiš primati Penpot novostii?" + +msgid "onboarding.newsletter.policy" +msgstr "Politika privatnosti." + +msgid "onboarding.newsletter.accept" +msgstr "Da, pretplati se" + +msgid "onboarding.newsletter.decline" +msgstr "Ne, hvala" + +msgid "onboarding.slide.2.title" +msgstr "Sakupi povratne informacije, predstavi i podijeli svoj rad" + +msgid "shortcut-section.dashboard" +msgstr "Nadzorna ploča" + +msgid "shortcut-section.viewer" +msgstr "Gledatelj" + +# SECTIONS +msgid "shortcut-section.basics" +msgstr "Osnove" + +#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs +msgid "profile.recovery.go-to-login" +msgstr "Idi na prijavu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs +msgid "settings.multiple" +msgstr "Izmješano" + +msgid "shortcut-subsection.main-menu" +msgstr "Glavni meni" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4" +msgstr "Neograničen broj članova" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5" +msgstr "100% besplatno!" + +# SUBSECTIONS +msgid "shortcut-subsection.alignment" +msgstr "Poravnanje" + +msgid "shortcut-section.workspace" +msgstr "Radni prostor" + +msgid "shortcut-subsection.edit" +msgstr "Uredi" + +msgid "shortcuts.opacity-6" +msgstr "Postavi neprozirnost na 60%" + +msgid "shortcut-subsection.general-dashboard" +msgstr "Generičko" + +msgid "shortcut-subsection.general-viewer" +msgstr "Generičko" + +#, fuzzy +msgid "shortcut-subsection.modify-layers" +msgstr "Izmijeni layere" + +msgid "shortcut-subsection.navigation-dashboard" +msgstr "Navigacija" + +msgid "shortcut-subsection.navigation-viewer" +msgstr "Navigacija" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.open-comments" +msgstr "Idi na odjeljak s komentarima gledatelja" + +msgid "shortcuts.opacity-7" +msgstr "Postavi neprozirnost na 70%" + +msgid "shortcuts.export-shapes" +msgstr "Izvezi oblike" + +msgid "shortcuts.go-to-drafts" +msgstr "Idi na nacrte" + +msgid "shortcuts.flip-vertical" +msgstr "Okreni okomito" + +msgid "shortcuts.flip-horizontal" +msgstr "Okreni vodoravno" + +msgid "shortcuts.draw-rect" +msgstr "Pravokutnik" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.next-frame" +msgstr "Slijedeći board" + +msgid "shortcuts.opacity-3" +msgstr "Postavi neprozirnost na 30%" + +msgid "shortcuts.opacity-4" +msgstr "Postavi neprozirnost na 40%" + +msgid "shortcuts.opacity-5" +msgstr "Postavi neprozirnost na 50%" + +msgid "shortcuts.opacity-8" +msgstr "Postavi neprozirnost na 80%" + +msgid "shortcuts.opacity-9" +msgstr "Postavi neprozirnost na 90%" + +msgid "shortcuts.group" +msgstr "Grupiraj" + +msgid "shortcuts.go-to-libs" +msgstr "Idi na zajedničke biblioteke" + +msgid "shortcuts.go-to-search" +msgstr "Traži" + +msgid "shortcuts.not-found" +msgstr "Nema pronađenih prečaca" + +msgid "shortcuts.opacity-0" +msgstr "Postavi neprozirnost na 100%" + +msgid "shortcuts.opacity-1" +msgstr "Postavi neprozirnost na 10%" + +msgid "shortcuts.opacity-2" +msgstr "Postavi neprozirnost na 20%" + +msgid "shortcuts.open-color-picker" +msgstr "Birač boja" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.open-interactions" +msgstr "Idi na odjeljak interakcija gledatelja" + +msgid "shortcuts.open-workspace" +msgstr "Idi na radni prostor" + +msgid "shortcuts.open-viewer" +msgstr "Idi na odjeljak interakcija gledatelja" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.toggle-rules" +msgstr "Prikaži/sakrij \"rules\"" + +msgid "shortcuts.toggle-zoom-style" +msgstr "Promijeni stil zooma" + +#, fuzzy +msgid "shortcuts.toggle-snap-guide" +msgstr "Pričvrsti na vodilice" + +msgid "shortcuts.toogle-fullscreen" +msgstr "Promijeni cijeli zaslon" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-none" +msgstr "Nijedan" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/auth.cljs +msgid "title.default" +msgstr "Penpot - Sloboda dizajna za timove" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id" +msgstr "Varijanta" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs +msgid "title.settings.options" +msgstr "Postavke - Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs +msgid "title.settings.password" +msgstr "Lozinka - Penpot" + +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs +msgid "title.settings.profile" +msgstr "Profil - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-settings" +msgstr "Postavke - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs +msgid "title.dashboard.files" +msgstr "%s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "title.dashboard.font-providers" +msgstr "Dobavljači fontova - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-invitations" +msgstr "Pozivnice - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/handoff.cljs, src/app/main/ui/viewer.cljs +msgid "title.viewer" +msgstr "%s - Način prikaza - Penpot" + +#: src/app/main/ui/workspace.cljs +msgid "title.workspace" +msgstr "%s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs +msgid "viewer.header.share.create-link" +msgstr "Kreiraj poveznicu" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs +msgid "workspace.assets.typography.sample" +msgstr "Ag" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.selected-count" +msgid_plural "workspace.assets.selected-count" +msgstr[0] "%s odabrana stavka" +msgstr[1] "%s odabranih stavki" +msgstr[2] "" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.typography" +msgstr "Tipografija" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.libraries" +msgstr "Biblioteke" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing" +msgstr "Razmak između slova" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.not-found" +msgstr "Nisu pronađene stavke" + +msgid "workspace.assets.local-library" +msgstr "lokalna biblioteka" + +msgid "dashboard.export.options.merge.title" +msgstr "Uključi stavke zajedničke biblioteke u biblioteke datoteka" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +msgid "workspace.assets.shared" +msgstr "PODIJELJENO" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-id" +msgstr "Font" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.font-size" +msgstr "Veličina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit" +msgstr "Idi na datoteku biblioteke stilova za uređivanje" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs +msgid "workspace.assets.typography.text-transform" +msgstr "Transformiraj tekst" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.assets.ungroup" +msgstr "Razgrupiraj" + +#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs +msgid "workspace.toolbar.assets" +msgstr "Stavke" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text" +msgstr "Omogući skaliranje teksta" + +msgid "workspace.focus.focus-on" +msgstr "Fokus uključen" + +msgid "workspace.undo.entry.single.color" +msgstr "stavka boja" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment" +msgstr "Omogući dinamičko poravnanje" + +msgid "workspace.undo.entry.single.media" +msgstr "grafička stavka" + +msgid "workspace.undo.entry.single.typography" +msgstr "tipografska stavka" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-grid" +msgstr "Onemogući \"snap to grid\"" + +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" +msgstr "Onemogući \"snap to pixel\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides" +msgstr "Onemogući \"snap to guides\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-grid" +msgstr "Poravnanje s \"gridom\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.auto" +msgstr "Auto" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type" +msgstr "Tip" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.header.menu.show-rules" +msgstr "Prikaži \"rules\"" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +#, fuzzy +msgid "workspace.options.grid.grid-title" +msgstr "Grid" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-textpalette" +msgstr "Prikaži paletu fontova" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.center" +msgstr "Sredina" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs +msgid "workspace.options.grid.params.type.left" +msgstr "Lijevo" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.saved" +msgstr "Spremljeno" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors" +msgstr "Nedavno korištene boje" + +#, fuzzy +msgid "dashboard.export.options.detach.message" +msgstr "" +"Zajedničke biblioteke neće biti uključene u izvoz i nikakve stavke neće biti " +"dodani u biblioteku. " + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.remove-shared" +msgstr "Ukloni kao zajedničku biblioteku" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +#, fuzzy +msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" +msgstr "" +"Nakon uklanjanja kao zajedničke biblioteke, biblioteka datoteka ove datoteke " +"više neće biti dostupna za korištenje među tvojim ostalim datotekama."