diff --git a/frontend/translations/he.po b/frontend/translations/he.po index 81c5318161..ebf2099d5d 100644 --- a/frontend/translations/he.po +++ b/frontend/translations/he.po @@ -1,16 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-24 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-27 23:09+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" -"Language-Team: Hebrew " -"\n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "שמחים לראות אותך שוב!" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" -msgstr "כניסה עם GitHub" +msgstr "GitHub" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" -msgstr "כניסה עם GitLab" +msgstr "GitLab" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" -msgstr "כניסה עם Google" +msgstr "Google" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-ldap-submit" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "כניסה עם LDAP" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-oidc-submit" -msgstr "כניסה עם OpenID ‏(SSO)" +msgstr "OpenID Connect" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "עדיין אין לך כאן קבצים" #, markdown msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" msgstr "" -"עדיין אין כאן קבצים. כדי לנסות כמה תבניות ניתן לגשת אל [אזור הספריות " +"אבוי! עדיין אין לך קבצים! כדי להתנסות עם כמה מהתבניות ניתן לגשת אל [הספריות " "והתבניות](https://penpot.app/libraries-templates.html)" msgid "dashboard.export-frames" @@ -1502,7 +1502,8 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" -msgstr "הבעלות על %s בידיך." +msgstr "" +"הבעלות על הצוות הזה בידיך. נא לבחור מישהו כדי לקידום לבעלות בטרם עזיבתך." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint2" @@ -1518,7 +1519,7 @@ msgstr "נא לבחור חבר לקידום" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.title" -msgstr "נא לבחור חבר לקידום" +msgstr "בטרם עזיבתך" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.accept" @@ -1538,15 +1539,15 @@ msgstr "כמות ההינד" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" -msgstr "קידום" +msgstr "העברת בעלות" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.message" -msgstr "לקדם את המשתמש הזה לבעלים?" +msgstr "הצוות הזה הוא כרגע בבעלותך. להפוך את %s לבעלים החדשים של הצוות?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.title" -msgstr "קידום לבעלים" +msgstr "בעלים חדשים לצוות" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" @@ -2411,7 +2412,11 @@ msgstr "ייצוא" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs msgid "workspace.options.export-object" -msgstr "ייצוא" +msgid_plural "" +msgstr[0] "ייצוא רכיב" +msgstr[1] "ייצוא שני רכיבים" +msgstr[2] "ייצוא %s רכיבים" +msgstr[3] "ייצוא %s רכיבים" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs msgid "workspace.options.export.suffix" @@ -3496,4 +3501,176 @@ msgid "workspace.updates.update" msgstr "עדכון" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" -msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב" \ No newline at end of file +msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-frames.title" +msgstr "ייצוא ל־PDF" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" +msgstr "מידע על הגדרות ייצוא ב־Penpot." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" +msgstr "אין רכיבים עם הגדרות ייצוא." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.title" +msgstr "ייצוא הבחירה" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-multiple.selected" +msgstr "נבחרו %s מתוך %s רכיבים" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.member" +msgstr "חבר" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations" +msgstr "אין הזמנות." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations-hint" +msgstr "לחיצה על הכפתור „הזמנה לצוות” תאפשר להזמין חברים נוספים לצוות הזה." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.remove-member" +msgstr "הסרת חבר" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.resend-invitation" +msgstr "שליחת ההזמנה מחדש" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message" +msgstr "" +"הבעלות של הצוות הזה בידיך. נא לבחור מישהו מהרשימה כדי לקדם אותו לבעלי הקבוצה " +"בטרם עזיבתך." + +msgid "modals.invite-member.emails" +msgstr "כתובות דוא״ל, מופרדות בפסיקים" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" +msgstr "ברצונך לעזוב את הצוות %s?" + +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" +msgstr "השבתת הצמדה לפיקסל" + +msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" +msgstr "הצגת רשת פיקסלים" + +msgid "workspace.focus.focus-mode" +msgstr "מצב מיקוד" + +msgid "workspace.focus.focus-off" +msgstr "מיקוד כבוי" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-multiple" +msgstr "ייצוא הבחירה" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-error" +msgstr "הייצוא נכשל" + +msgid "workspace.sidebar.layers.masks" +msgstr "מסכות" + +msgid "workspace.sidebar.layers.components" +msgstr "רכיבים" + +msgid "workspace.sidebar.layers.groups" +msgstr "קבוצות" + +msgid "workspace.sidebar.layers.images" +msgstr "תמונות" + +msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set" +msgstr "הגדרה כתמונה ממוזערת" + +msgid "labels.continue-with" +msgstr "להמשיך עם" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.delete-invitation" +msgstr "מחיקת הזמנה" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.invitations" +msgstr "הזמנות" + +msgid "workspace.sidebar.layers.texts" +msgstr "טקסטים" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.pending-invitation" +msgstr "בהמתנה" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.you" +msgstr "(אני)" + +msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove" +msgstr "הסרת התמונה הממוזערת" + +msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" +msgstr "כתובת הדוא״ל „%s” דווחה כספאם או שההודעות תוקפצנה לצמיתות." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.expired-invitation" +msgstr "התוקף פג" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to" +msgstr "אפשר להוסיף הגדרות ייצוא לרכיבים ממאפייני העיצוב (מתחתית הסרגל שמשמאל)." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.status" +msgstr "מצב" + +msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" +msgstr "צורות" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-slow" +msgstr "הייצוא אטי בהגזמה" + +msgid "workspace.sidebar.layers.search" +msgstr "חיפוש בשכבות" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.retry" +msgstr "לנסות שוב" + +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" +msgstr "הפעלת הצמדה לפיקסל" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-invitations" +msgstr "הזמנות - %s -‏ Penpot" + +msgid "workspace.focus.focus-on" +msgstr "מיקוד פעיל" + +msgid "workspace.focus.selection" +msgstr "בחירה" + +msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" +msgstr "הסתרת רשת פיקסלים" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" +msgstr "" +"כיוון שאין עוד חברים בצוות הזה מלבדך, הצוות יימחק על כל המיזמים והקבצים שלו." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "" +"העברת בעלות תשנה את תפקידך לחלק מההנהלה תוך אובדן חלק מההרשאות שלך על הצוות " +"הזה. " + +msgid "workspace.sidebar.layers.frames" +msgstr "לוחות יצירה" diff --git a/frontend/translations/it.po b/frontend/translations/it.po new file mode 100644 index 0000000000..4f8f6e6dec --- /dev/null +++ b/frontend/translations/it.po @@ -0,0 +1,2 @@ +msgid "" +msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit" \ No newline at end of file diff --git a/frontend/translations/tr.po b/frontend/translations/tr.po index 8d635e19b8..03ca6631f4 100644 --- a/frontend/translations/tr.po +++ b/frontend/translations/tr.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-18 17:56+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" -"Language-Team: Turkish " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs msgid "auth.already-have-account" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Seni tekrar görmek süper!" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-github-submit" -msgstr "GitHub ile oturum aç" +msgstr "GitHub" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-gitlab-submit" -msgstr "GitLab ile oturum aç" +msgstr "GitLab" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-google-submit" -msgstr "Google ile oturum aç" +msgstr "Google" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-ldap-submit" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "LDAP ile oturum aç" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-oidc-submit" -msgstr "OpenID (SSO) ile oturum aç" +msgstr "OpenID ile Bağlan" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" @@ -255,9 +255,8 @@ msgstr "Burada hiç dosyan yok" #, markdown msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" msgstr "" -"Burada henüz dosya yok. Bazı şablonları denemek isterseniz [Kütüphaneler ve " -"şablonlar bölümüne](https://penpot.app/libraries-templates.html) " -"gidebilirsiniz" +"Olamaz! Henüz dosyanız yok! Bazı şablonları denemek isterseniz [Kütüphaneler " +"ve şablonlar](https://penpot.app/libraries-templates.html) sayfasına gidin" msgid "dashboard.export-frames" msgstr "Çalışma yüzeylerini PDF olarak dışarı aktar..." @@ -1087,7 +1086,7 @@ msgid "labels.email" msgstr "E-posta" msgid "labels.export" -msgstr "Dışarı aktar" +msgstr "Dışa aktar" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs msgid "labels.feedback-disabled" @@ -1529,7 +1528,9 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" -msgstr "%s sahibisiniz." +msgstr "" +"Bu takımın sahibi sizsiniz. Lütfen ayrılmadan önce sahibi olarak belirlemek " +"için başka bir üye seçin." #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint2" @@ -1545,7 +1546,7 @@ msgstr "Terfi ettirmek için bir üye seçin" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.title" -msgstr "Terfi ettirmek için bir üye seçin" +msgstr "Ayrılmadan önce" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.accept" @@ -1565,15 +1566,17 @@ msgstr "Dürtme miktarı" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" -msgstr "Terfi ettir" +msgstr "Sahipliği aktar" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.message" -msgstr "Bu kullanıcıyı sahip olarak terfi ettirmek istediğinden emin misin?" +msgstr "" +"Bu takımın şu anki sahibi sizsiniz. %s kişisini takımın yeni sahibi yapmak " +"istediğinizden emin misiniz?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.title" -msgstr "Sahip olarak terfi ettir" +msgstr "Yeni takım sahibi" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" @@ -2235,7 +2238,7 @@ msgstr "Sığdır - Sığdırmak için küçült" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-fit-all" -msgstr "Tümünü doldurmak için yakınlaştır" +msgstr "Tümüne uydurmak için yakınlaştır" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs msgid "workspace.header.zoom-full-screen" @@ -2437,11 +2440,13 @@ msgstr "Tasarım" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs msgid "workspace.options.export" -msgstr "Dışarı Aktar" +msgstr "Dışa aktar" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs msgid "workspace.options.export-object" -msgstr "Dışa aktar" +msgid_plural "" +msgstr[0] "1 ögeyi dışa aktar" +msgstr[1] "%s ögeyi dışa aktar" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs msgid "workspace.options.export.suffix" @@ -2449,7 +2454,7 @@ msgstr "Son ek" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs msgid "workspace.options.exporting-object" -msgstr "Dışarı aktarılıyor…" +msgstr "Dışa aktarılıyor…" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs msgid "workspace.options.fill" @@ -3528,4 +3533,191 @@ msgid "workspace.updates.update" msgstr "Güncelle" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" -msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın" \ No newline at end of file +msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" +msgstr "Dışa aktarma ayarlarına sahip hiçbir öge yok." + +msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" +msgstr "«%s» e-postasının spam veya kalıcı olarak geri döndüğü bildirildi." + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.invitations" +msgstr "Davetler" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" +msgstr "%s takımından ayrılmak istediğinizden emin misiniz?" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" +msgstr "Penpot'ta dışa aktarmaların nasıl ayarlandırılacağı hakkında bilgi." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.delete-invitation" +msgstr "Daveti sil" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.expired-invitation" +msgstr "Süresi doldu" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message" +msgstr "" +"Bu takımın sahibi sizsiniz. Lütfen ayrılmadan önce sahibi olarak belirlemek " +"için başka bir üye seçin." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.remove-member" +msgstr "Üyeyi kaldır" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-invitations" +msgstr "Davetler - %s - Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.resend-invitation" +msgstr "Daveti yeniden gönder" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.you" +msgstr "(siz)" + +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" +msgstr "Piksele tutturmayı devre dışı bırak" + +msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" +msgstr "Piksel ızgarasını göster" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-error" +msgstr "Dışa aktarılamadı" + +msgid "workspace.focus.focus-mode" +msgstr "Odaklanma modu" + +msgid "workspace.focus.focus-on" +msgstr "Odaklanma açık" + +msgid "workspace.focus.selection" +msgstr "Seçim" + +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" +msgstr "Piksele tutturmayı etkinleştir" + +msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" +msgstr "Piksel ızgarasını gizle" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.retry" +msgstr "Yeniden dene" + +msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove" +msgstr "Küçük resmi kaldır" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-slow" +msgstr "Dışa aktarma beklenmedik şekilde yavaş" + +msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set" +msgstr "Küçük resim olarak ayarla" + +msgid "workspace.sidebar.layers.components" +msgstr "Bileşenler" + +msgid "workspace.sidebar.layers.frames" +msgstr "Çalışma yüzeyleri" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-frames.title" +msgstr "PDF'ye aktar" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-multiple.selected" +msgstr "%s / %s öge seçildi" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "dashboard.export-shapes" +msgstr "Dışa aktar" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to" +msgstr "" +"Tasarım özelliklerinden (sağ kenar çubuğunun alt kısmında) ögelere dışa " +"aktarma ayarları ekleyebilirsiniz." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.title" +msgstr "Seçimi dışa aktar" + +msgid "labels.continue-with" +msgstr "İle devam et" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.member" +msgstr "Üye" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations" +msgstr "Davet yok." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations-hint" +msgstr "" +"Bu takıma daha fazla üye davet etmek için \"Takıma davet et\" düğmesine " +"basın." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.pending-invitation" +msgstr "Bekliyor" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.status" +msgstr "Durum" + +msgid "modals.invite-member.emails" +msgstr "E-posta adresleri, virgülle ayrılmış" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" +msgstr "" +"Tek üyesi siz olduğunuz için takım, projeleri ve dosyaları ile birlikte " +"silinecektir." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "" +"Sahipliği aktarırsanız, rolünüzü Yönetici olarak değiştireceksiniz ve bu " +"takım üzerindeki bazı izinleri kaybedeceksiniz. " + +msgid "workspace.focus.focus-off" +msgstr "Odaklanma kapalı" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-multiple" +msgstr "Seçimi dışa aktar" + +msgid "workspace.sidebar.layers.groups" +msgstr "Gruplar" + +msgid "workspace.sidebar.layers.images" +msgstr "Görseller" + +msgid "workspace.sidebar.layers.masks" +msgstr "Maskeler" + +msgid "workspace.sidebar.layers.search" +msgstr "Katmanları ara" + +msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" +msgstr "Şekiller" + +msgid "workspace.sidebar.layers.texts" +msgstr "Metinler" + +msgid "viewer.header.handoff-section" +msgstr "Teslim (%s)" + +msgid "onboarding.slide.3.alt" +msgstr "Teslim ve kod özellikleri" diff --git a/frontend/translations/zh_CN.po b/frontend/translations/zh_CN.po index e12aed3cd5..8b8a033db9 100644 --- a/frontend/translations/zh_CN.po +++ b/frontend/translations/zh_CN.po @@ -1,9 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-03-22 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-01 07:10+0000\n" "Last-Translator: bingling_sama \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) " -"\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "使用LDAP登录" #: src/app/main/ui/auth/login.cljs msgid "auth.login-with-oidc-submit" -msgstr "使用OpenID (SSO)登录" +msgstr "使用OpenID登录" #: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs msgid "auth.new-password" @@ -248,7 +248,9 @@ msgstr "暂无文档" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs #, markdown msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts" -msgstr "现在尚无文件。如果你想尝试一些模板,请点击[库和模板](https://penpot.app/libraries-templates.html)" +msgstr "" +"现在尚无文件。如果你想尝试一些模板,请点击[库和模板](https://penpot.app/" +"libraries-templates.html)" msgid "dashboard.export-frames" msgstr "导出画板到PDF..." @@ -262,9 +264,8 @@ msgstr "导出文件" msgid "dashboard.export.detail" msgstr "* 可能包含组件、图形、颜色和/或排版。" -#, fuzzy msgid "dashboard.export.explain" -msgstr "你想导出的一个或多个文件用到了共享库。你想怎么处理它们的涉及资产?" +msgstr "你想导出的一个或多个文件用到了共享库。你想怎么处理它们的素材?" msgid "dashboard.export.options.all.message" msgstr "使用了共享库的文件将会在导出时保持引用" @@ -557,7 +558,6 @@ msgid "ds.confirm-title" msgstr "你确定?" #: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs -#, fuzzy msgid "ds.updated-at" msgstr "最后更新:%s" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "如果不能推选另一个成员作为团队所有者,你就无法离 #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint1" -msgstr "你是%s的所有者。" +msgstr "你是此团队的所有者。在你离开团队之前,请选择其他成员晋升为所有者。" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.hint2" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "选择一位成员晋升" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-and-reassign.title" -msgstr "选择一位成员晋升" +msgstr "在你离开之前" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "modals.leave-confirm.accept" @@ -1431,15 +1431,15 @@ msgstr "正在退出团队" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.accept" -msgstr "晋升" +msgstr "转让所有权" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.message" -msgstr "你确定想要晋升该用户为所有者?" +msgstr "您是此团队的所有者,你确定想要将所有者转让给该成员?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "modals.promote-owner-confirm.title" -msgstr "晋升为所有者" +msgstr "新增团队所有者" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" @@ -2046,7 +2046,9 @@ msgstr "导出" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs msgid "workspace.options.export-object" -msgstr "导出形状" +msgid_plural "" +msgstr[0] "导出形状" +msgstr[1] "导出%s形状" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs msgid "workspace.options.export.suffix" @@ -2774,4 +2776,638 @@ msgid "workspace.updates.update" msgstr "更新" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" -msgstr "单击以闭合路径" \ No newline at end of file +msgstr "单击以闭合路径" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.component" +msgstr "组件" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.libraries-and-templates" +msgstr "库&模板" + +msgid "labels.close" +msgstr "关闭" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.help-center" +msgstr "帮助中心" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.your-account" +msgstr "你的账户" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" +msgstr "你即将更新共享库中的组件,这可能会影响使用这些组件的其他文档" + +msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" +msgstr "您尝试分配的成员不存在。" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.dismiss-all" +msgstr "全部取消" + +msgid "dashboard.export.options.detach.message" +msgstr "导出文件中将不包含共享库,素材也不会被添加到库中。 " + +msgid "labels.export" +msgstr "导出" + +msgid "labels.link" +msgstr "链接" + +msgid "labels.next" +msgstr "下一个" + +msgid "onboarding.choice.desc" +msgstr "想要如何开始?" + +msgid "onboarding.choice.fly-solo" +msgstr "单飞" + +msgid "onboarding.choice.fly-solo-desc" +msgstr "跳转到Penpot并开始进行您自己的设计。" + +msgid "onboarding.choice.team-up" +msgstr "组建团队" + +msgid "onboarding.choice.team-up-desc" +msgstr "你在和别人合作吗?创建一个团队,邀请成员参与合作,共享设计素材。" + +msgid "onboarding.choice.title" +msgstr "欢迎来到Penpot" + +msgid "labels.edit-file" +msgstr "编辑文档" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.title" +msgstr "导出已选中" + +msgid "dashboard.import.progress.process-page" +msgstr "处理页面中:%s" + +msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" +msgstr "此邮箱[%s]已被标记为垃圾邮件或已被永久拉黑。" + +msgid "errors.team-leave.insufficient-members" +msgstr "离开团队后成员不足,您是否要将其删除?" + +msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" +msgstr "所有者不能离开团队,您必须转让所有者角色。" + +msgid "handoff.tabs.code.selected.mask" +msgstr "蒙版" + +msgid "labels.continue-with" +msgstr "继续" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.delete-invitation" +msgstr "删除邀请" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations-hint" +msgstr "点击\"邀请加入团队\",邀请更多成员加入这个团队。" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.pending-invitation" +msgstr "待办" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.remove-member" +msgstr "删除成员" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.resend-invitation" +msgstr "重新发送邀请" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.status" +msgstr "状态" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.you" +msgstr "(你)" + +msgid "modals.invite-member.emails" +msgstr "电子邮件,以逗号分隔" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "如果你转移所有权,你的角色将变为管理员,失去对这个团队的一些权限。 " + +msgid "onboarding.contrib.alt" +msgstr "开源" + +msgid "onboarding.contrib.desc1" +msgstr "Penpot是开源的,由社区制作并为社区服务。如果你想合作,我们非常欢迎!" + +msgid "onboarding.contrib.desc2.1" +msgstr "您可以访问" + +msgid "onboarding.contrib.desc2.2" +msgstr "并遵循贡献说明:)" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.about-penpot" +msgstr "关于 Penpot" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" +msgstr "更新共享库组件" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-frames.title" +msgstr "导出为PDF" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.member" +msgstr "成员" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to" +msgstr "你可以在设计选项中为元素添加导出设置(位于右侧边栏底部)" + +msgid "dashboard.export.options.merge.message" +msgstr "导出您的文件时所有的外部素材将会被合并到库中。" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.expired-invitation" +msgstr "已到期" + +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "labels.invitations" +msgstr "邀请" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "labels.no-invitations" +msgstr "没有邀请。" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message" +msgstr "你是此团队的所有者。在你离开团队之前,请选择其他成员晋升为所有者。" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" +msgstr "您确定要离开 %s 团队吗?" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" +msgstr "由于你是这个团队的唯一成员,这个团队将连同其项目和文件一起被删除。" + +msgid "labels.continue" +msgstr "继续" + +msgid "labels.default" +msgstr "默认" + +msgid "labels.skip" +msgstr "跳过" + +msgid "labels.start" +msgstr "开始" + +msgid "labels.workspace" +msgstr "工作区" + +msgid "workspace.options.grid.params.color" +msgstr "颜色" + +msgid "workspace.options.recent-fonts" +msgstr "最近的" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve" +msgstr "解散" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-none" +msgstr "无" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing" +msgstr "平滑" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-slide" +msgstr "滑动" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease" +msgstr "缓解" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in" +msgstr "缓入" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-linear" +msgstr "线性" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-offset-effect" +msgstr "偏移效果" + +msgid "onboarding.team-input-placeholder" +msgstr "输入新团队名称" + +msgid "onboarding.team.skip-and-invite-later" +msgstr "跳过并稍后邀请" + +msgid "onboarding.templates.subtitle" +msgstr "这里有一些模板。" + +msgid "onboarding.templates.title" +msgstr "开始设计" + +msgid "onboarding.welcome.desc3" +msgstr "当你享受Penpot的时候,我们将不断改进它,发布我们希望的计划的迭代。" + +msgid "workspace.options.height" +msgstr "高度" + +msgid "workspace.options.opacity" +msgstr "不透明度" + +msgid "workspace.options.shadow-options.color" +msgstr "阴影颜色" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.hsv" +msgstr "HSV" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker" +msgstr "圆形标记" + +msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid" +msgstr "隐藏像素网格" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-error" +msgstr "导出失败" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-out" +msgstr "外" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs +msgid "workspace.options.show-fill-on-export" +msgstr "在导出中显示" + +msgid "onboarding.slide.1.desc2" +msgstr "分享给利益相关者,向你的团队提出建议,并开始对你的设计进行用户测试,仅仅使用P" +"enpot即可。" + +#, fuzzy +msgid "onboarding.welcome.desc2" +msgstr "Penpot处于第一个测试版,这要归功于核心功能,成熟度,稳定性和整个社区的惊人验" +"证的组合,我们非常欢迎您。" + +msgid "viewer.header.interactions-section" +msgstr "交互 (%s)" + +msgid "workspace.focus.focus-off" +msgstr "退出禅模式" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fill" +msgstr "填充 - 填充比例" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-full-screen" +msgstr "全屏" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary" +msgstr "RGB互补" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs +msgid "workspace.options.export-multiple" +msgstr "导出已选择" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-action" +msgstr "执行" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-on-click" +msgstr "点击时" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-overlay" +msgstr "打开叠加层" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-center" +msgstr "中心" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-manual" +msgstr "手册" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-position" +msgstr "位置" + +msgid "onboarding.slide.1.alt" +msgstr "交互式原型" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest" +msgstr "导航到: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interactions" +msgstr "交互" + +msgid "onboarding.slide.2.alt" +msgstr "获取反馈" + +msgid "onboarding.slide.2.title" +msgstr "获取反馈、展示和分享您的工作" + +msgid "workspace.focus.focus-on" +msgstr "关注" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides" +msgstr "与参考线对齐" + +msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid" +msgstr "启用像素对齐" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette" +msgstr "隐藏字体调色板" + +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs +msgid "workspace.libraries.colors.rgba" +msgstr "RGBA" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.add-interaction" +msgstr "单击 + 按钮以添加交互。" + +msgid "viewer.header.handoff-section" +msgstr "交接 (%s)" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides" +msgstr "禁用与参考线对齐" + +msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid" +msgstr "禁用像素对齐" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names" +msgstr "隐藏画板名称" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.edit" +msgstr "编辑" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-after-delay" +msgstr "延迟后" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-textpalette" +msgstr "显示字体调色板" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation" +msgstr "动画" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-animation-push" +msgstr "推送" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter" +msgstr "鼠标进入" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-in" +msgstr "在" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave" +msgstr "鼠标离开" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-navigate-to" +msgstr "导航至" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-none" +msgstr "(未设定)" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left" +msgstr "左上角" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right" +msgstr "右上角" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll" +msgstr "保留滚动位置" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center" +msgstr "顶部中心" + +msgid "workspace.options.search-font" +msgstr "搜索字体" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs +msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker" +msgstr "钻石标记" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-prev-screen" +msgstr "上一个屏幕" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-self" +msgstr "自己" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay" +msgstr "切换覆盖层" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-while-pressing" +msgstr "按下时" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.retry" +msgstr "重试" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" +msgstr "如何使用Penpot导出" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" +msgstr "导出设置中无任何元素" + +msgid "onboarding.slide.0.alt" +msgstr "创作设计" + +msgid "onboarding.slide.0.desc1" +msgstr "在协作项目中与团队成员们一起创作漂亮的用户界面" + +msgid "onboarding.slide.0.desc2" +msgstr "保持组件、库和设计系统规模上的一致性。" + +msgid "onboarding.slide.0.title" +msgstr "设计库、样式和组件" + +msgid "onboarding.slide.1.desc1" +msgstr "创建丰富的交互以模拟产品行为。" + +msgid "onboarding.slide.1.title" +msgstr "通过交互使您的设计栩栩如生" + +msgid "onboarding.slide.3.desc1" +msgstr "同步你所有组件和样式的设计和代码,并获得代码片段。" + +msgid "onboarding.slide.3.desc2" +msgstr "获取并提供代码规范,如标记(SVG、HTML)或样式(CSS、Less、Stylus...)。" + +msgid "onboarding.slide.3.title" +msgstr "一个共享的事实来源" + +msgid "onboarding.welcome.alt" +msgstr "Penpot" + +msgid "onboarding.welcome.desc1" +msgstr "Hooray!你已经是Penpot的用户了 :)" + +msgid "onboarding.welcome.title" +msgstr "欢迎来到Penpot" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "title.team-invitations" +msgstr "邀请函 - %s - Penpot" + +msgid "viewer.breaking-change.description" +msgstr "此共享的链接已失效。创建一个新的链接或向所有者索取一个新的链接。" + +msgid "viewer.breaking-change.message" +msgstr "Sorry!" + +msgid "viewer.header.comments-section" +msgstr "注释 (%s)" + +msgid "workspace.focus.focus-mode" +msgstr "禅模式" + +msgid "workspace.focus.selection" +msgstr "选择" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.file" +msgstr "文件" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.preferences" +msgstr "首选项" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.option.view" +msgstr "视图" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names" +msgstr "显示画板名称" + +msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid" +msgstr "显示像素网格" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.reset-zoom" +msgstr "重置" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.header.zoom-fit-all" +msgstr "缩放以适应所有" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "workspace.options.exporting-object-slow" +msgstr "导出速度意外缓慢" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-background" +msgstr "添加背景覆盖" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out" +msgstr "缓进缓出" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out" +msgstr "缓出" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left" +msgstr "左下角" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right" +msgstr "右下角" + +msgid "onboarding.slide.3.alt" +msgstr "协作且低代码" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-outside" +msgstr "点击外部时关闭" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-close-overlay" +msgstr "关闭覆盖" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-delay" +msgstr "延迟" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-destination" +msgstr "目的地" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-ms" +msgstr "ms" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest" +msgstr "打开覆盖:%s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-open-url" +msgstr "打开网址" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center" +msgstr "底部中心" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest" +msgstr "切换覆盖:%s" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-trigger" +msgstr "触发器" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-url" +msgstr "URL" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs +msgid "workspace.options.interaction-while-hovering" +msgstr "悬停时"