🌐 Add translations for: Swedish

Currently translated at 86.3% (2019 of 2339 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/sv/
This commit is contained in:
AntonPalmqvist 2026-06-02 18:02:34 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 5775e947ad
commit c14ca30707
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-27 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Allberg <henrik@thexorb.com>\n"
"Language-Team: Swedish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/sv/>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-02 17:01+0000\n"
"Last-Translator: AntonPalmqvist <apq@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
"X-Generator: Weblate 2026.6\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:214, src/app/main/ui/static.cljs:173, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -8362,3 +8362,270 @@ msgstr "Autosparade versioner sparas i %s dagar."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicka för att stänga bana"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:53
msgid "auth.notifications.org-invitation-accepted"
msgstr "Du är nu med i %s"
#: src/app/main/data/nitrate.cljs:161
msgid "dasboard.leave-org.toast"
msgstr "Du är inte längre med i organisationen %s."
#, unused
msgid "dashboard.change-org-modal.accept"
msgstr "FLYTTA TEAM"
#, unused
msgid "dashboard.change-org-modal.choose"
msgstr "Flytta till:"
#, unused
msgid "dashboard.change-org-modal.select"
msgstr "Välj en organisation"
#, unused
msgid "dashboard.change-org-modal.text"
msgstr ""
"Projekt och filer kommer att förbli tillgängliga för teammedlemmar. Teamet "
"kommer att hämta konfigurationen från den nya organisationen."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:222
msgid "dashboard.delete-file-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Är du säker på att du vill ta bort %s permanent? Detta är en åtgärd som inte "
"kan ångras."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:840
msgid "dashboard.delete-files-success-notification"
msgstr "%s filer har raderats."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:51, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:260, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:262, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:221, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:223
msgid "dashboard.delete-forever-confirmation.title"
msgstr "Radera permanent"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:84
msgid "dashboard.delete-project-button"
msgstr "Radera projekt"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:52
msgid "dashboard.delete-project-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Är du säker på att du vill radera projekt %s permanent? Du kommer att radera "
"det permanent och alla filer i det. Detta är en åtgärd som inte kan ångras."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:839, src/app/main/data/dashboard.cljs:873
msgid "dashboard.delete-success-notification"
msgstr "%s har raderats."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:326
msgid "dashboard.deleted.empty-state-description"
msgstr "Din papperskorg är tom. Borttagna filer och projekt visas här."
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:247
msgid "dashboard.deleted.will-be-deleted-at"
msgstr "%s kommer att raderas"
#, unused
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-file"
msgstr "Det uppstod ett fel när filen %s skulle tas bort."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:843
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-files"
msgstr "Det uppstod ett fel när filerna skulle raderas."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:876
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-project"
msgstr "Det uppstod ett fel när projekt %s skulle raderas."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:971, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:202
msgid "dashboard.errors.error-on-restore-file"
msgstr "Det uppstod ett fel när filen %s skulle återställas."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:972
msgid "dashboard.errors.error-on-restore-files"
msgstr "Det uppstod ett fel när filerna skulle återställas."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:1004
msgid "dashboard.errors.error-on-restoring-project"
msgstr "Det uppstod ett fel när projekt %s och dess filer skulle återställas."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:267
msgid "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option"
msgid_plural "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option"
msgstr[0] "Radera fil"
msgstr[1] "Radera filer"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:264
msgid "dashboard.file-menu.restore-files-option"
msgid_plural "dashboard.file-menu.restore-files-option"
msgstr[0] "Återställ fil"
msgstr[1] "Återställ filer"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:376
msgid "dashboard.go-to-admin-console"
msgstr "Gå till administratörskonsolen"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:507
msgid "dashboard.import.import-error.check-error"
msgstr "Vi kunde inte verifiera den här filen."
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:511
msgid "dashboard.import.import-error.corrupt-file"
msgstr "Den här filen verkar vara skadad."
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:514
msgid "dashboard.import.import-error.unknown-error"
msgstr "Något gick fel när den här filen bearbetades."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:831, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1136
msgid "dashboard.invitations.no-permission"
msgstr ""
"Du har inte behörighet att bjuda in personer i det här teamet eller att "
"redigera eller ta bort inbjudningar."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:671
msgid "dashboard.leave-org"
msgstr "Lämna organisation"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:348, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:349, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:761
msgid "dashboard.my-teams"
msgstr "Mina team"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:156
msgid "dashboard.no-org-allows-create-team.message"
msgstr ""
"Du har inte behörighet att lägga till team i någon av dina organisationer."
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:152
msgid "dashboard.no-permission-create-team.message"
msgstr ""
"Du har inte tillåtelse att skapa team inom organisationen %s. Om du behöver "
"mer information, kontakta organisationens ägare."
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:154
msgid "dashboard.no-permission-delete-team.message"
msgstr ""
"Du har inte tillåtelse att ta bort team som ingår i organisation %s. Om du "
"behöver mer information, kontakta organisationens ägare."
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:158
msgid "dashboard.no-permission-move-team.message"
msgstr ""
"Du har inte tillåtelse att flytta team som ingår i organisation %s. Om du "
"behöver mer information, kontakta organisationens ägare."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:752
msgid "dashboard.org-deleted"
msgstr "Organisationen %s har tagits bort."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:798
msgid "dashboard.plus-create-new-org"
msgstr "+ Skapa org"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:784
msgid "dashboard.progress-notification.deleting-files"
msgstr "Raderar filer…"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:209
msgid "dashboard-restore-file-confirmation.description"
msgstr "Du kommer att återställa %s."
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:208
msgid "dashboard-restore-file-confirmation.title"
msgstr "Återställ fil"
#: src/app/main/data/nitrate.cljs:395, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:157
msgid "dashboard.change-org-modal.title"
msgstr "Ändra teamets organisation"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:312
msgid "dashboard.clear-trash-button"
msgstr "Töm papperskorgen"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:371
msgid "dashboard.create-new-org"
msgstr "Skapa org"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:261
msgid "dashboard.delete-all-forever-confirmation.description"
msgstr ""
"Är du säker på att du vill radera alla dina borttagna projekt och filer "
"permanent? Detta är en åtgärd som inte kan ångras."
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:905
msgid "dashboard.progress-notification.restoring-files"
msgstr "Återställer filer…"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:785
msgid "dashboard.progress-notification.slow-delete"
msgstr "Raderingen är oväntat långsam"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:906
msgid "dashboard.progress-notification.slow-restore"
msgstr "Återställningen är oväntat långsam"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:273
msgid "dashboard.restore-all-confirmation.description"
msgstr ""
"Du kommer att återställa alla dina projekt och filer. Det kan ta ett tag."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:272
msgid "dashboard.restore-all-confirmation.title"
msgstr "Återställ alla projekt och filer"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:307
msgid "dashboard.restore-all-deleted-button"
msgstr "Återställ allt"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:965
msgid "dashboard.restore-files-success-notification"
msgstr "%s filer har återställts."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:81
msgid "dashboard.restore-project-button"
msgstr "Återställ projekt"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:41
msgid "dashboard.restore-project-confirmation.description"
msgstr "Du kommer att återställa projekt %s och alla filer som finns i det."
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:40
msgid "dashboard.restore-project-confirmation.title"
msgstr "Återställ projekt"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:937, src/app/main/data/dashboard.cljs:964, src/app/main/data/dashboard.cljs:1001, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:199
msgid "dashboard.restore-success-notification"
msgstr "%s har återställts."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:354
msgid "dashboard.section.organizations"
msgstr "Organisationer"
#, unused
msgid "dashboard.select-org-modal.accept"
msgstr "LÄGG TILL I ORGANISATION"
#, unused
msgid "dashboard.select-org-modal.choose"
msgstr "Välj en organisation:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:975
msgid "dashboard.select-org-modal.external-invitations-warning"
msgstr ""
"\"%s\" tillåter endast organisationsmedlemmar att gå med i dess team. Alla "
"väntande inbjudningar till personer utanför organisationen kommer att "
"återkallas."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:971
msgid "dashboard.select-org-modal.external-invitations-will-be-canceled"
msgstr "Väntande inbjudningar till externa användare kommer att avbrytas."
#, unused
msgid "dashboard.select-org-modal.permission-info"
msgstr ""
"Här hittar du alla dina organisationer där du har rätt att skapa eller lägga "
"till team."
#, unused
msgid "dashboard.select-org-modal.select"
msgstr "Välj en organisation"