From 9126adacde6c8276b7e21d4d7c6f978f6c4c470f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yessenia Villarte Vaca Date: Thu, 1 Feb 2024 12:55:39 +0000 Subject: [PATCH] :globe_with_meridians: Add translations for: Spanish (Latin America). Currently translated at 10.3% (139 of 1344 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/es_419/ --- frontend/translations/es_419.po | 151 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 150 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/frontend/translations/es_419.po b/frontend/translations/es_419.po index 92363ba042..7255239353 100644 --- a/frontend/translations/es_419.po +++ b/frontend/translations/es_419.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-01-25 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-02 13:01+0000\n" "Last-Translator: Yessenia Villarte Vaca \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) \n" @@ -412,3 +412,152 @@ msgstr "(copiar)" #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs msgid "dashboard.create-new-team" msgstr "Crear nuevo equipo" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link" +msgstr "Información sobre cómo configurar las exportaciones en Penpot." + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.no-elements" +msgstr "No hay elementos con configuración de exportación." + +msgid "dashboard.export-frames" +msgstr "Exportar tableros como PDF" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-frames.title" +msgstr "Exportar como PDF" + +msgid "dashboard.export-multi" +msgstr "Exportar %s archivos de Penpot" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-multiple.selected" +msgstr "%s de %s elementos seleccionados" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs +msgid "dashboard.export-shapes" +msgstr "Exportar" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.how-to" +msgstr "" +"Puede agregar configuraciones de exportación a elementos desde las " +"propiedades de diseño (en la parte inferior de la barra lateral derecha)." + +msgid "dashboard.export-standard-multi" +msgstr "Descargar %s archivos estándar (.svg + .json)" + +#: src/app/main/ui/export.cljs +msgid "dashboard.export-shapes.title" +msgstr "Selección de exportación" + +msgid "dashboard.export.detail" +msgstr "* Puede incluir componentes, gráficos, colores y/o tipografías." + +msgid "dashboard.export.explain" +msgstr "" +"Uno o más archivos que desea exportar utilizan bibliotecas compartidas. ¿Qué " +"quiere hacer con sus activos*?" + +msgid "dashboard.export.options.all.message" +msgstr "" +"Los archivos con bibliotecas compartidas se incluirán en la exportación, " +"manteniendo su vinculación." + +msgid "dashboard.export.options.all.title" +msgstr "Exportar bibliotecas compartidas" + +msgid "dashboard.export.options.detach.message" +msgstr "" +"Las bibliotecas compartidas no se incluirán en la exportación y no se " +"agregarán activos a la biblioteca. " + +msgid "dashboard.export.options.detach.title" +msgstr "Trate los activos de biblioteca compartidos como objetos básicos" + +msgid "dashboard.export.options.merge.message" +msgstr "" +"Su archivo se exportará con todos los activos externos combinados en la " +"biblioteca de archivos." + +msgid "dashboard.export.options.merge.title" +msgstr "Incluir recursos de biblioteca compartidos en bibliotecas de archivos" + +msgid "dashboard.import.progress.process-typographies" +msgstr "Procesamiento de tipografías" + +msgid "dashboard.import.progress.upload-data" +msgstr "Subiendo datos al servidor (%s/%s)" + +msgid "dashboard.import.progress.upload-media" +msgstr "Subiendo archivo: %s" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "dashboard.invite-profile" +msgstr "Invitar a la gente" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.leave-team" +msgstr "dejar el equipo" + +msgid "dashboard.libraries-and-templates" +msgstr "Bibliotecas y plantillas" + +#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs +msgid "dashboard.libraries-title" +msgstr "Bibliotecas" + +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs +msgid "dashboard.loading-files" +msgstr "cargando tus archivos…" + +msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore" +msgstr "Explore más de ellos y sepa cómo contribuir" + +msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" +msgstr "" +"Hubo un problema al importar la plantilla. La plantilla no fue importada." + +msgid "dashboard.loading-fonts" +msgstr "cargando tus fuentes…" + +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to" +msgstr "Mover a" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to-multi" +msgstr "Mover %s archivos a" + +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "dashboard.move-to-other-team" +msgstr "Pasar a otro equipo" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs +msgid "dashboard.new-file" +msgstr "+ Nuevo archivo" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.new-file-prefix" +msgstr "Archivo nuevo" + +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs +msgid "dashboard.new-project" +msgstr "+ Nuevo proyecto" + +#: src/app/main/data/dashboard.cljs +msgid "dashboard.new-project-prefix" +msgstr "Nuevo proyecto" + +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs +msgid "dashboard.no-matches-for" +msgstr "No se encontraron coincidencias para \"%s\"" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "dashboard.no-projects-placeholder" +msgstr "Los proyectos fijados aparecerán aquí" + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs +msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully" +msgstr "Su dirección de correo electrónico se ha actualizado correctamente"