From 84151bd62b750b1d95deb9ceea53afd664460236 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AntonPalmqvist Date: Wed, 3 Jun 2026 18:07:53 +0200 Subject: [PATCH] :globe_with_meridians: Add translations for: Swedish Currently translated at 87.8% (2054 of 2339 strings) Translation: Penpot/frontend Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/sv/ --- frontend/translations/sv.po | 164 +++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 161 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/frontend/translations/sv.po b/frontend/translations/sv.po index 964519fc42..3f31f8b67f 100644 --- a/frontend/translations/sv.po +++ b/frontend/translations/sv.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-06-02 17:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-03 19:01+0000\n" "Last-Translator: AntonPalmqvist \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Ogiltigt färgvärde: %s" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:108 msgid "errors.tokens.invalid-font-family-token-value" -msgstr "Ogiltigt token-värde: du kan bara referera till en teckensnittsfamiljs-token" +msgstr "Ogiltigt token-värde: du kan bara referera till en typsnitts-token" #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:104 msgid "errors.tokens.invalid-font-weight-token-value" @@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr "Storlek" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:572 msgid "workspace.assets.typography.font-style" -msgstr "Teckensnitt" +msgstr "Typsnitt" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:594 msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit" @@ -8629,3 +8629,161 @@ msgstr "" #, unused msgid "dashboard.select-org-modal.select" msgstr "Välj en organisation" + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:343 +msgid "errors.font-family-invalid-chars" +msgstr "" +"Teckenfamiljens namn får bara innehålla bokstäver, siffror, mellanslag, " +"bindestreck, understreck och punkter." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:82 +msgid "errors.invite-email-mismatch" +msgstr "" +"Denna inbjudan är till en annan e-postadress. Logga ut och logga in med det " +"inbjudna kontot, eller be teamägaren om en ny inbjudan." + +#: src/app/main/ui/static.cljs:86 +msgid "errors.invite-expired" +msgstr "Denna inbjudan har gått ut. Be teamägaren att skicka en ny till dig." + +#, unused +msgid "errors.org-leave.no-valid-teams" +msgstr "Det uppstod ett fel när du skulle lämna organisationen. Försök igen." + +#, unused +msgid "errors.org-leave.org-owner-cannot-leave" +msgstr "Organisationsägaren kan inte lämna organisationen." + +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:97 +msgid "errors.org-not-found" +msgstr "Den organisationen finns inte" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:466 +msgid "errors.team-leave.only-owner-can-delete" +msgstr "Endast ägaren till ett team kan ta bort det." + +#: common/src/app/common/types/team.cljc:26 +#, unused +msgid "errors.team-name-invalid-chars" +msgstr "" +"Teamnamnet får inte innehålla något av följande tecken: '.', ':' eller '/'" + +#: src/app/common/files/tokens.cljc:298 +#, unused +msgid "errors.token-theme-not-existing-sets" +msgstr "Temat refererar till några icke-existerande uppsättningar: %s" + +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:347, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:431 +msgid "errors.tokens.empty-field" +msgstr "Detta fält får inte vara tomt" + +#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:68, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/utils.cljs:126 +msgid "errors.tokens.name-collision" +msgstr "" +"Gruppnamnet %s står i konflikt med en token med samma namn i en annan aktiv " +"uppsättning." + +#: src/app/main/errors.cljs:105 +#, unused +msgid "errors.unexpected-exception" +msgstr "Oväntat fel: %s" + +#: src/app/main/ui/static.cljs:339 +msgid "errors.webgl-context-lost.desc-message" +msgstr "" +"WebGL har slutat fungera. Vänligen ladda om sidan för att återställa den" + +#: src/app/main/data/nitrate.cljs:338, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:155 +msgid "dashboard.select-org-modal.title" +msgstr "Lägg till team i en organisation" + +#, unused +msgid "dashboard.team-belong-org" +msgstr "Detta team tillhör nu %s" + +#, unused +msgid "dashboard.team-no-longer-belong-org" +msgstr "Detta team tillhör inte längre organisation %s" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1609 +msgid "dashboard.team-organization" +msgstr "Teamorganisation" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1643 +msgid "dashboard.team-organization.add" +msgstr "Lägg till i en organisation" + +#: src/app/main/data/nitrate.cljs:337, src/app/main/data/nitrate.cljs:394 +msgid "dashboard.team-organization.add.no-valid-orgs" +msgstr "" +"Du har inte behörighet att lägga till det här teamet i någon av dina " +"organisationer." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1632 +msgid "dashboard.team-organization.change" +msgstr "Ändra teamorganisation" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:905 +msgid "dashboard.team-organization.disabled-org-tooltip" +msgstr "Endast personer inom din organisation kan bjudas in." + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1639 +msgid "dashboard.team-organization.none" +msgstr "Detta team är inte en del av någon organisation" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1635 +msgid "dashboard.team-organization.remove" +msgstr "Ta bort teamet från organisationen" + +#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:297 +msgid "dashboard.trash-info-text-part1" +msgstr "Raderade filer kommer att finnas kvar i papperskorgen i" + +#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:299 +msgid "dashboard.trash-info-text-part2" +msgstr " %s dagar. " + +#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:300 +msgid "dashboard.trash-info-text-part3" +msgstr "Efter det kommer de att raderas permanent." + +#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:302 +msgid "dashboard.trash-info-text-part4" +msgstr "" +"Om du ångrar dig kan du återställa dem eller ta bort dem permanent från " +"varje fils meny." + +#, unused +msgid "dashboard.user-no-longer-belong-org" +msgstr "Du är inte längre medlem i organisation %s" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:110 +msgid "dashboard.webgl-switch.beta" +msgstr "Beta" + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:111 +msgid "dashboard.webgl-switch.description" +msgstr "" +"WebGL-rendering kan förbättra prestandan, men den är i beta och kan vara " +"mindre stabil. Visuella skillnader kan förekomma mellan arbetsytan, " +"exporterna (SVG/PDF) och visningsläget." + +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:114 +msgid "dashboard.webgl-switch.disabled" +msgstr "Inaktiverad" + +#: src/app/main/ui/settings/integrations.cljs:514 +msgid "integrations.mcp-server.status.disabled" +msgstr "Inaktiverad" + +#: src/app/main/ui/settings/integrations.cljs:433 +msgid "integrations.notification.success.mcp-server-disabled" +msgstr "MCP-server inaktiverad" + +#, unused +msgid "webgl.toast.webgl-render-disabled" +msgstr "WebGL-rendering inaktiverad" + +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:862 +msgid "workspace.header.menu.mcp.server.status.disabled" +msgstr "Hantera (Status: inaktiverad)"