🌐 Add translations for: Ukrainian (ukr_UA).

Currently translated at 85.6% (1244 of 1453 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ukr_UA/
This commit is contained in:
Denys Kisil 2024-09-09 16:44:25 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f91434433e
commit 6c3b82ed85
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Denys Kisil <denkisil@outlook.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/"
"frontend/ukr_UA/>\n"
@ -4873,3 +4873,425 @@ msgstr "Об'єднати клітинки"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:601
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "Додати 1 рядок знизу"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:610
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "Копіювати"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:163
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "Обмежити"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:149
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "Верх"
#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:139
msgid "workspace.options.export"
msgstr "Експортувати"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:674
msgid "workspace.options.interaction-easing"
msgstr "Плавний перехід"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:417
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in"
msgstr "Плавно переходити всередину"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:215
msgid "workspace.libraries.file-library"
msgstr "Бібліотека файлів"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:77, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:95
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgstr "%s графіків"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:380
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "Тут ще немає спільних бібліотек, які потребують оновлення"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:229
msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling"
msgstr "Виправити при прокручуванні"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.export-multiple"
msgstr "Експортувати обране"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.rows"
msgstr "Рядки"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:42
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Рамка групи"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:177
msgid "workspace.options.inspect"
msgstr "Дослідити"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:478
msgid "workspace.options.interaction-destination"
msgstr "Розташування"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:299
msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
msgstr "Не знайдено збігів для \"%s\""
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:85
msgid "workspace.options.blur-options.title.group"
msgstr "Групове розмиття"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:471
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "У цій бібліотеці, поки що, немає ресурсів"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:372
msgid "workspace.options.interaction-close-overlay"
msgstr "Закрити накладення"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:391
msgid "workspace.options.interaction-auto"
msgstr "автоматично"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:56
msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest"
msgstr "Закрити накладення: %s"
#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:237
msgid "workspace.options.export-object"
msgid_plural "workspace.options.export-object"
msgstr[0] "Експортувати %s елемент"
msgstr[1] "Експортувати %s елементи"
msgstr[2] "Експортувати %s елементів"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "Стопвці"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:737
msgid "workspace.options.add-interaction"
msgstr "Натисни на + щоб додати взаємодії."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:406
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Висота"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:604
msgid "workspace.options.interaction-background"
msgstr "Додати накладання фону"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:407
msgid "workspace.options.interaction-animation-slide"
msgstr "Ковзати"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:590
msgid "workspace.options.interaction-close-outside"
msgstr "Закрити при натискані за межами"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:173
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "Створіть анотацію"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:216, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:290
msgid "workspace.options.grid.params.set-default"
msgstr "Встановити за вмовчанням"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette.cljs:126
msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette"
msgstr "У вашій бібліотеці, поки що, немає стилів кольорів"
#: src/app/main/ui/workspace/text_palette.cljs:150
msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette"
msgstr "У вашій бібліотеці, поки що, немає стилів типографіки"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:229
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "Центр"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:228
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "Ліво"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:73, src/app/main/ui/workspace/text_palette_ctx_menu.cljs:50
msgid "workspace.libraries.colors.file-library"
msgstr "Файл бібліотеки"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary"
msgstr "Додатковий RGB"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:74, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:91
msgid "workspace.libraries.components"
msgstr "%s компонентів"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:209
msgid "workspace.libraries.in-this-file"
msgstr "БІБЛІОТЕКИ В ЦЬОМУ ФАЙЛІ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:311
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip"
msgstr "Від'язати усі типографіки"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:83, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:103
msgid "workspace.libraries.typography"
msgstr "%s типографік"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:296
msgid "workspace.libraries.no-shared-libraries-available"
msgstr "Немає доступних спільних бібліотек"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:282
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "Під'єднати бібліотеку"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:308
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography"
msgstr "Кілька типографік"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:249
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "Від'єднати бібліотеку"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:548
msgid "workspace.options.clip-content"
msgstr "Зміст кліпу"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:140
msgid "workspace.options.constraints.leftright"
msgstr "Ліворуч та Праворуч"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:139
msgid "workspace.options.constraints.right"
msgstr "Праворуч"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:142, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:153
msgid "workspace.options.constraints.scale"
msgstr "Масштаб"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:151
msgid "workspace.options.constraints.topbottom"
msgstr "Верх & низ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:169
msgid "workspace.options.design"
msgstr "Дизайн"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:196, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:237
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "Колір"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:29
msgid "workspace.options.grid.auto"
msgstr "Автоматично"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:157
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "Стовпці"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:259
msgid "workspace.options.grid.params.gutter"
msgstr "Проміжок"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.grid-title"
msgstr "Сітка"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:246
msgid "workspace.options.grid.params.height"
msgstr "Висота"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:270
msgid "workspace.options.grid.params.margin"
msgstr "Зовнішній відступ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:211, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:288
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
msgstr "Використовувати вмовчання"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.type"
msgstr "Тип"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:232
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "Право"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:225
msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch"
msgstr "Розтягування"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:468
msgid "workspace.options.interaction-action"
msgstr "Дія"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:367
msgid "workspace.options.interaction-after-delay"
msgstr "Після затримки"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:614
msgid "workspace.options.interaction-animation"
msgstr "Анімація"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:405
msgid "workspace.options.interaction-animation-none"
msgstr "Жоден"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:416
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease"
msgstr "Плавно переходити"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:412
msgid "workspace.options.interaction-animation-push"
msgstr "Штовхати"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:456
msgid "workspace.options.interaction-delay"
msgstr "Затримка"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:59
msgid "workspace.layout_grid.editor.title"
msgstr "Редагування сітки"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:65
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.done"
msgstr "Виконано"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:62
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "Розмістити"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1300
msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "Розмістити макет сітки"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:80, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:99
msgid "workspace.libraries.colors"
msgstr "%s кольорів"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:72
msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors"
msgstr "Попередні кольори"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:379
msgid "workspace.libraries.colors.save-color"
msgstr "Зберегти стиль кольору"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:382
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "ОНОВЛЕННЯ БІБЛІОТЕКИ"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:290
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "Завантаження…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:260
msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries"
msgstr "Пошук спільних бібліотек"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:256
msgid "workspace.libraries.shared-libraries"
msgstr "СПІЛЬНІ БІБЛІОТЕКИ"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:477
msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes"
msgstr "побачити усі зміни"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:84
msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple"
msgstr "Вибіркове розмиття"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:32, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:39
msgid "workspace.options.canvas-background"
msgstr "Фон полотна"
#: src/app/main/ui/viewer/inspect/annotation.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:181
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "Анотація"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:172
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "Редагуйте анотацію"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:609
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "Головний"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:427
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "Замінити компонент"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:150
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "Низ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:141, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:152
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "Центр"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:138
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "Ліворуч"
#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:178, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:219
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "Суфікс"
#: src/app/main/ui/export.cljs:241
msgid "workspace.options.exporting-complete"
msgstr "Експортування завершено"
#: src/app/main/ui/export.cljs:173, src/app/main/ui/export.cljs:242, src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:236
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "Експортую…"
#: src/app/main/ui/export.cljs:240
msgid "workspace.options.exporting-object-error"
msgstr "Не вдалось експортувати"
#: src/app/main/ui/export.cljs:243
msgid "workspace.options.exporting-object-slow"
msgstr "Експортування відбувається неочікувано повільно"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:49, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:174
msgid "workspace.options.fill"
msgstr "Заповнити"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.size"
msgstr "Розмір"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:231
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "Низ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:227
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "Верх"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:247
msgid "workspace.options.grid.params.width"
msgstr "Ширина"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:158
msgid "workspace.options.grid.row"
msgstr "Рядки"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:156
msgid "workspace.options.grid.square"
msgstr "Квадрат"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:48
msgid "workspace.options.group-fill"
msgstr "Заповнити групу"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:661
msgid "workspace.options.interaction-duration"
msgstr "Тривалість"