diff --git a/frontend/translations/ar.po b/frontend/translations/ar.po index c73f6b6636..f9fcccc231 100644 --- a/frontend/translations/ar.po +++ b/frontend/translations/ar.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-01 14:17+0000\n" "Last-Translator: Youkho \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -1110,9 +1110,9 @@ msgstr "عفواً!" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.num-of-files" msgid_plural "labels.num-of-files" -msgstr[0] "0" -msgstr[1] "1" -msgstr[2] "2" +msgstr[0] "0 ملف" +msgstr[1] "ملفين" +msgstr[2] "3 ملفات" msgstr[3] "قليل" msgstr[4] "كثير" msgstr[5] "غير ذلك" @@ -2535,3 +2535,242 @@ msgstr "حدثت مشكلة في استيراد النموذج. لم يتم اس msgid "dashboard.export.options.merge.message" msgstr "سيتم تصدير ملفك مع دمج جميع الأصول الخارجية في مكتبة الملفات." + +msgid "onboarding.choice.title" +msgstr "مرحبًا بك في Penpot" + +msgid "onboarding.contrib.alt" +msgstr "مصدر مفتوح" + +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs +msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" +msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد مغادرة فريق %s ؟" + +msgid "onboarding.newsletter.privacy2" +msgstr "" +"سوف نرسل لك رسائل البريد الإلكتروني ذات الصلة فقط. يمكنك إلغاء الاشتراك في " +"أي وقت في ملف تعريف المستخدم الخاص بك أو عبر رابط إلغاء الاشتراك في أي من " +"رسائلنا الإخبارية." + +msgid "onboarding.slide.0.alt" +msgstr "خلق التصاميم" + +msgid "onboarding.slide.0.desc1" +msgstr "قم بإنشاء واجهات مستخدم جميلة بالتعاون مع جميع أعضاء الفريق." + +msgid "onboarding.slide.0.desc2" +msgstr "الحفاظ على الاتساق على نطاق واسع مع المكونات والمكتبات وأنظمة التصميم." + +msgid "onboarding.slide.0.title" +msgstr "مكتبات التصميم والأنماط والمكونات" + +msgid "onboarding.slide.1.alt" +msgstr "النماذج التفاعلية" + +msgid "onboarding.slide.2.alt" +msgstr "احصل على تعليقات" + +msgid "onboarding.slide.2.desc1" +msgstr "" +"يعمل جميع أعضاء الفريق في وقت واحد مع تصميمات متعددة اللاعبين في الوقت " +"الفعلي وتعليقات وأفكار وتعليقات مركزية مباشرة على التصميمات." + +msgid "onboarding.slide.2.title" +msgstr "الحصول على ردود الفعل ، وتقديم ومشاركة عملك" + +msgid "onboarding.slide.3.desc1" +msgstr "" +"قم بمزامنة التصميم والرمز لجميع المكونات والأنماط الخاصة بك واحصل على " +"مقتطفات التعليمات البرمجية." + +msgid "onboarding.slide.3.desc2" +msgstr "" +"احصل على مواصفات التعليمات البرمجية وقدمها مثل الترميز (SVG ، HTML) أو " +"الأنماط (CSS ، Less ، Stylus…)." + +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs +msgid "dashboard.fonts.fonts-added" +msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added" +msgstr[0] "لم يتم إضافة أي خط" +msgstr[1] "تمت إضافة خط واحد" +msgstr[2] "تمت إضافة خطين" +msgstr[3] "عدد قليل من الخطوط المضافة" +msgstr[4] "تمت إضافة العديد من الخطوط" +msgstr[5] "" + +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs +msgid "modals.promote-owner-confirm.hint" +msgstr "" +"إذا قمت بنقل الملكية ، فسوف تقوم بتغيير دورك إلى المسؤول ، وستفقد بعض " +"الأذونات على هذا الفريق. " + +msgid "onboarding.contrib.desc1" +msgstr "" +"Penpot هو برنامج مفتوح المصدر ، تم إنشاؤه بواسطة المجتمع ومن أجله. إذا كنت " +"ترغب في التعاون ، فأنت أكثر من موضع ترحيب!" + +msgid "onboarding.contrib.desc2.1" +msgstr "يمكنك الوصول إلى" + +msgid "onboarding.contrib.desc2.2" +msgstr "واتبع تعليمات المساهمة :)" + +msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message" +msgstr "" +"تم إرسال طلب الاشتراك الخاص بك ، وسوف نرسل لك بريدًا إلكترونيًا لتأكيده." + +msgid "onboarding.newsletter.decline" +msgstr "لا شكرا" + +msgid "onboarding.newsletter.desc" +msgstr "" +"اشترك في النشرة الإخبارية لدينا للبقاء على اطلاع دائم بتقدم تطوير المنتج " +"والأخبار." + +#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs +msgid "errors.components-v2" +msgstr "تم استخدام هذا الملف بالفعل مع تمكين المكونات V2." + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +msgid "modals.nudge-title" +msgstr "كمية الدفع" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" +msgstr "يمكنك مشاهدة برامجنا التعليمية والبرامج التعليمية التي قدمها مجتمعنا." + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" +msgstr "دروس الفيديو" + +msgid "onboarding-v2.before-start.title" +msgstr "قبل ان تبدا" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" +msgstr "" +"Penpot هو برنامج مفتوح المصدر وهو من صنع Kaleidos وكذلك المجتمع ، حيث يساعد " +"الكثير من الناس بعضهم البعض بالفعل. يمكن للجميع التعاون من خلال:" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title" +msgstr "المشاركة في المجتمع" + +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs +msgid "modals.small-nudge" +msgstr "دفعة صغيرة" + +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs +msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept" +msgstr "إلغاء النشر" + +msgid "onboarding.newsletter.policy" +msgstr "سياسة الخصوصية." + +msgid "onboarding.newsletter.privacy1" +msgstr "نظرًا لأننا نهتم بالخصوصية ، فإليك موقعنا " + +msgid "onboarding.slide.1.desc1" +msgstr "أنشئ تفاعلات غنية لتقليد سلوك المنتج." + +msgid "onboarding.slide.1.desc2" +msgstr "" +"شارك مع أصحاب المصلحة ، وقدم مقترحات إلى فريقك وابدأ في اختبار المستخدم " +"بتصميماتك ، كل ذلك في مكان واحد." + +msgid "onboarding.slide.1.title" +msgstr "اجعل تصميماتك تنبض بالحياة من خلال التفاعلات" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team" +msgstr "أنشئ فريقًا" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team" +msgstr "اسم فريقك" + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc" +msgstr "بعد تسمية فريقك ، ستتمكن من دعوة الأشخاص للانضمام." + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder" +msgstr "أدخل اسم الفريق" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members" +msgstr "دعوة أعضاء" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-skip" +msgstr "أنشئ فريقًا وادعُه لاحقًا" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-submit" +msgstr "أنشئ فريقًا وأرسل الدعوات" + +msgid "onboarding.newsletter.title" +msgstr "هل تريد تلقي أخبار Penpot؟" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" +msgstr "" +"أنت على وشك تحديث المكونات في مكتبة مشتركة. قد يؤثر هذا على الملفات الأخرى " +"التي تستخدمها." + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" +msgstr "" +"يجب أن تعلم أن هناك الكثير من الموارد المتاحة لمساعدتك في بدء استخدام Penpot " +"، مثل دليل المستخدم وقناة Youtube الخاصة بنا." + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" +msgstr "" +"حيث ستجد كيفية التعاون في الترجمات وطلبات الميزات والمساهمات الأساسية والبحث " +"عن الأخطاء …" + +msgid "onboarding.contrib.title" +msgstr "مساهم في المصدر المفتوح؟" + +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs +msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" +msgstr "تحديث المكونات في مكتبة مشتركة" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" +msgstr "دليل المستخدم" + +msgid "onboarding-v2.welcome.title" +msgstr "مرحبًا بك في Penpot!" + +msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" +msgstr "" +"معلومات مفصلة حول كيفية استخدام Penpot. من النماذج الأولية إلى تنظيم أو " +"مشاركة التصاميم." + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" +msgstr "دليل المساهمة" + +msgid "onboarding.contrib.link" +msgstr "مشروع على github" + +msgid "onboarding.newsletter.accept" +msgstr "نعم ، اشترك" + +msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" +msgstr "" +"مساحة عامة للتعلم والمشاركة والمناقشة حول Penpot وحاضرها ومستقبلها مع " +"المجتمع بأكمله وفريق Penpot الأساسي." + +msgid "onboarding.choice.team-up.create-later" +msgstr "أنشئ فريقًا لاحقًا" + +msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info" +msgstr "تذكر أن تشمل الجميع. المطورين والمصممين والمديرين ... التنوع يضيف :)" + +msgid "onboarding.choice.team-up.roles" +msgstr "دعوة مع الدور:" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc" +msgstr "" +"يسمح لك الفريق بالتعاون مع مستخدمي Penpot الآخرين الذين يعملون في نفس " +"الملفات والمشاريع." + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1" +msgstr "ملفات ومشاريع غير محدودة" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3" +msgstr "إدارة الأدوار" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5" +msgstr "مجانا 100٪ !" + +msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4" +msgstr "عدد غير محدود من الأعضاء"