diff --git a/frontend/translations/ukr_UA.po b/frontend/translations/ukr_UA.po index e67be23843..6d749e2233 100644 --- a/frontend/translations/ukr_UA.po +++ b/frontend/translations/ukr_UA.po @@ -12,11 +12,13 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" -#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:133, src/app/main/ui/static.cljs:154, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:98 +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:133, src/app/main/ui/static.cljs:154, +#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:98 msgid "auth.already-have-account" msgstr "Уже маєте обліковий запис?" -#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, src/app/main/ui/auth/register.cljs:274 +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:274 msgid "auth.check-mail" msgstr "Перевірте свою електронну скриньку" @@ -35,7 +37,6 @@ msgid "auth.create-demo-account" msgstr "Створити обліковий запис для демо" #: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs -#, unused msgid "auth.create-demo-profile" msgstr "Хочете лише спробувати?" @@ -57,7 +58,8 @@ msgstr "Повне ім'я" msgid "auth.login-account-title" msgstr "Увійти до мого облікового запису" -#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:137, src/app/main/ui/static.cljs:157, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:101 +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:137, src/app/main/ui/static.cljs:157, +#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:101 msgid "auth.login-here" msgstr "Увійти тут." @@ -141,7 +143,8 @@ msgstr "Забули пароль?" msgid "auth.recovery-submit" msgstr "Змініть свій пароль" -#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:306, src/app/main/ui/static.cljs:140, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:87 +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:306, src/app/main/ui/static.cljs:140, +#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:87 msgid "auth.register" msgstr "Не маєте облікового запису?" @@ -153,7 +156,9 @@ msgstr "Дайте нам знати як вас називати в панел msgid "auth.register-account-title" msgstr "Ваше ім'я" -#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:310, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/auth/register.cljs:240, src/app/main/ui/static.cljs:144, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91 +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:310, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:240, src/app/main/ui/static.cljs:144, +#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:91 msgid "auth.register-submit" msgstr "Створити обліковий запис" @@ -169,22 +174,21 @@ msgid "auth.register-title" msgstr "Створити обліковий запис" #: src/app/main/ui/auth.cljs -#, unused msgid "auth.sidebar-tagline" msgstr "Відкрите рішення для дизайну та прототипування." #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:157 -#, markdown msgid "auth.terms-and-privacy-agreement" msgstr "" -"Я погоджуюсь із [умовами користування](%s) та [політикою " -"конфіденційності](%s)." +"Я погоджуюсь із [умовами користування](%s) та [політикою конфіденційності]" +"(%s)." -#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:290, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1022, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:154 +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:290, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1022, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:154 msgid "auth.terms-of-service" msgstr "Умови користування" -#, unused msgid "auth.terms-privacy-agreement" msgstr "" "Створюючи обліковий запис, ви погоджуєтеся з нашими умовами користування та " @@ -194,12 +198,13 @@ msgstr "" msgid "auth.verification-email-sent" msgstr "Ми надіслали лист для підтвердження облікового запису на" -#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:180, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:77, src/app/main/ui/auth/register.cljs:88 +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:180, +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:77, +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:88 msgid "auth.work-email" msgstr "Робоча пошта" #: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs -#, unused msgid "branding-illustrations-marketing-pieces" msgstr "...брендинг, ілюстрації, маркетингові матеріали тощо." @@ -207,7 +212,8 @@ msgstr "...брендинг, ілюстрації, маркетингові ма msgid "common.publish" msgstr "Опублікувати" -#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:306, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:316 +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:306, +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:316 msgid "common.share-link.all-users" msgstr "Усі користувачі Penpot" @@ -217,11 +223,13 @@ msgstr "" "Ви впевнені, що хочете видалити це посилання? Якщо так, воно стане " "недоступним назавжди" -#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:261, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:291 +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:261, +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:291 msgid "common.share-link.current-tag" msgstr "(поточне)" -#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:209, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:216 +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:209, +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:216 msgid "common.share-link.destroy-link" msgstr "Стерти посилання" @@ -264,7 +272,8 @@ msgstr "Сторінок поширено" msgid "common.share-link.placeholder" msgstr "Посилання для спільного використання з'явиться тут" -#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:305, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:315 +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:305, +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:315 msgid "common.share-link.team-members" msgstr "Лише учасники команди" @@ -295,32 +304,26 @@ msgid "dasboard.team-hero.title" msgstr "Об'єднуйтесь!" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs -#, unused msgid "dasboard.tutorial-hero.info" msgstr "Вивчайте основи Penpot, отримуючи задоволення від цих посібників." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs -#, unused msgid "dasboard.tutorial-hero.start" msgstr "Почати навчання" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs -#, unused msgid "dasboard.tutorial-hero.title" msgstr "Навчальний посібник" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs -#, unused msgid "dasboard.walkthrough-hero.info" msgstr "Ознайомтесь з Penpot та дізнайтесь про його основні можливості." #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs -#, unused msgid "dasboard.walkthrough-hero.start" msgstr "Розпочати огляд" #: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs -#, unused msgid "dasboard.walkthrough-hero.title" msgstr "Ознайомлення з інтерфейсом" @@ -333,7 +336,6 @@ msgid "dashboard.access-tokens.create" msgstr "Згенерувати новий токен" #: src/app/main/ui/settings/access-tokens.cljs -#, unused msgid "dashboard.access-tokens.create.success" msgstr "Токен доступу успішно створено." @@ -396,7 +398,8 @@ msgstr "Термін дії токену сплине %s" msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire" msgstr "Токен не має терміну дії" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:311, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:585 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:311, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:585 msgid "dashboard.add-shared" msgstr "Додати як Спільну Бібліотеку" @@ -412,7 +415,8 @@ msgstr "(копія)" msgid "dashboard.create-new-team" msgstr "Створити нову команду" -#: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:284, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:646 +#: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:284, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:646 msgid "dashboard.default-team-name" msgstr "Ваш Penpot" @@ -420,15 +424,20 @@ msgstr "Ваш Penpot" msgid "dashboard.delete-team" msgstr "Видалити команду" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:318, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:323, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:603, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:612 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:318, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:323, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:603, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:612 msgid "dashboard.download-binary-file" msgstr "Завантажити файл Penpot (.penpot)" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:328, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:621 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:328, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:621 msgid "dashboard.download-standard-file" msgstr "Завантажити стандартний файл (.svg +.json)" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:293, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:91 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:293, +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:91 msgid "dashboard.duplicate" msgstr "Створити дублікат" @@ -436,7 +445,8 @@ msgstr "Створити дублікат" msgid "dashboard.duplicate-multi" msgstr "Створити дублікат % файлів" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:259, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:264 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:259, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:264 msgid "dashboard.export-binary-multi" msgstr "Завантажити %s файлів Penpot (.penpot)" @@ -448,7 +458,6 @@ msgstr "Експортувати дошки у PDF" msgid "dashboard.export-frames.title" msgstr "Експортувати у PDF" -#, unused msgid "dashboard.export-multi" msgstr "Експорт (%s) файлів Penpot" @@ -515,8 +524,8 @@ msgstr "Розглядати ресурси спільної бібліотек #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169 msgid "dashboard.export.options.merge.message" msgstr "" -"Ваш файл буде експортовано зі всіма зовнішніми ресурсами, об'єднаними у " -"файл бібліотеки." +"Ваш файл буде експортовано зі всіма зовнішніми ресурсами, об'єднаними у файл " +"бібліотеки." #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:170 msgid "dashboard.export.options.merge.title" @@ -546,7 +555,6 @@ msgstr[1] "%s шрифта було додано" msgstr[2] "% s шрифтів було додано" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:171 -#, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text1" msgstr "" "Будь-який веб-шрифт, який ви завантажите сюди, буде додано до списку " @@ -556,7 +564,6 @@ msgstr "" "WOFF** (потрібен лише один)." #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:183 -#, markdown msgid "dashboard.fonts.hero-text2" msgstr "" "Ви повинні завантажувати лише ті шрифти, якими ви володієте або маєте " @@ -570,25 +577,25 @@ msgid "dashboard.fonts.upload-all" msgstr "Вивантажити усе" #: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:188 -#, markdown msgid "dashboard.fonts.warning-text" msgstr "" "Ми виявили можливу проблему у ваших шрифтах, пов'язану з вертикальною " "метрикою для різних операційних систем. Щоб перевірити її, ви можете " -"скористатися сервісами вертикальної метрики шрифтів, наприклад, " -"[цим](https://vertical-metrics.netlify.app/). Крім того, ми рекомендуємо " -"використовувати [Transfonter](https://transfonter.org/) для генерації " -"веб-шрифтів і виправлення помилок. " +"скористатися сервісами вертикальної метрики шрифтів, наприклад, [цим]" +"(https://vertical-metrics.netlify.app/). Крім того, ми рекомендуємо " +"використовувати [Transfonter](https://transfonter.org/) для генерації веб-" +"шрифтів і виправлення помилок. " -#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:452, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:108 +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:452, +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:108 msgid "dashboard.import" msgstr "Імпортувати файли Penpot" -#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:288, src/app/worker/import.cljs:843, src/app/worker/import.cljs:846 +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:288, src/app/worker/import.cljs:843, +#: src/app/worker/import.cljs:846 msgid "dashboard.import.analyze-error" msgstr "Отакої! Ми не можемо імпортувати цей файл" -#, unused msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2" msgstr "" "Файли з компонентами версії 2 активовані але ця команда, поки що, не " @@ -596,7 +603,8 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:292 msgid "dashboard.import.import-error" -msgstr "Виникла проблема при спробі імпортувати файл. Його не було імпортовано." +msgstr "" +"Виникла проблема при спробі імпортувати файл. Його не було імпортовано." #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:466 msgid "dashboard.import.import-message" @@ -613,7 +621,8 @@ msgstr "Деякі файли містили недійсні об'єкти, я msgid "dashboard.import.progress.process-colors" msgstr "Обробка кольорів" -#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:138, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:141 +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:138, +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:141 msgid "dashboard.import.progress.process-components" msgstr "Обробка компонентів" @@ -641,11 +650,15 @@ msgstr "Вивантаження файлу: %s" msgid "dashboard.invite-profile" msgstr "Запросити людей" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:547, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:556, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:563, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:341 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:547, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:556, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:563, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:341 msgid "dashboard.leave-team" msgstr "Покинути команду" -#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:82, src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:157 +#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:82, +#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:157 msgid "dashboard.libraries-and-templates" msgstr "Бібліотеки та Шаблони" @@ -655,7 +668,8 @@ msgstr "Дізнайтесь більше про них та як зробити #: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:358 msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error" -msgstr "Виникла проблема під час імпортування шаблону. Його не було імпортовано." +msgstr "" +"Виникла проблема під час імпортування шаблону. Його не було імпортовано." #: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:55 msgid "dashboard.libraries-title" @@ -669,7 +683,8 @@ msgstr "завантаження ваших файлів…" msgid "dashboard.loading-fonts" msgstr "завантажую ваші шрифти…" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:301, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:100 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:301, +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:100 msgid "dashboard.move-to" msgstr "Перенести в" @@ -681,7 +696,9 @@ msgstr "Перемістити (%s) файлів до" msgid "dashboard.move-to-other-team" msgstr "Перенести в іншу команду" -#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:251, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:252 +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:101, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:251, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:252 msgid "dashboard.new-file" msgstr "+ Новий файл" @@ -725,15 +742,19 @@ msgstr "%s учасників" msgid "dashboard.open-in-new-tab" msgstr "Відкрити файл у новій вкладці" -#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:114, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:260, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:261 +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:114, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:260, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:261 msgid "dashboard.options" msgstr "Параметри" -#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:94, src/app/main/ui/settings/password.cljs:107 +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:94, +#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:107 msgid "dashboard.password-change" msgstr "Змінити пароль" -#: src/app/main/ui/dashboard/pin_button.cljs:24, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:95 +#: src/app/main/ui/dashboard/pin_button.cljs:24, +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:95 msgid "dashboard.pin-unpin" msgstr "Пришпилити/відшпилити" @@ -745,8 +766,8 @@ msgstr "Проєкти" msgid "dashboard.remove-account" msgstr "Ви хочете видалити свій обліковий запис?" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "dashboard.remove-shared" msgstr "Видалити Спільну Бібліотеку" @@ -754,7 +775,8 @@ msgstr "Видалити Спільну Бібліотеку" msgid "dashboard.save-settings" msgstr "Зберегти налаштування" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:246, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:247 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:246, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:247 msgid "dashboard.search-placeholder" msgstr "Пошук…" @@ -796,7 +818,9 @@ msgstr[2] "Файли були успішно дубліковані" msgid "dashboard.success-duplicate-project" msgstr "Ваш проєкт успішно дубліковано" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:135, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:575, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:152 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:135, +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:575, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:152 msgid "dashboard.success-move-file" msgstr "Файл було успішно переміщено" @@ -832,7 +856,8 @@ msgstr "Результати пошуку" msgid "dashboard.type-something" msgstr "Введіть для пошуку" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:308, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:578 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:308, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:578 msgid "dashboard.unpublish-shared" msgstr "Вилучити бібліотеку з публікації" @@ -875,7 +900,6 @@ msgstr "Натисніть кнопку \"Додати вебхук\" щоб с msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks" msgstr "У вас поки що немає вебхуків." -#, unused msgid "dashboard.webhooks.update.success" msgstr "Вебхук успішно оновлено." @@ -891,7 +915,16 @@ msgstr "Електронна пошта" msgid "dashboard.your-name" msgstr "Ваше ім'я" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:40, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:34, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:44, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:341, src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:31, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:312, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:526, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1029, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1076 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:40, +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:34, +#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:44, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:341, +#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:31, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:312, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:526, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1029, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1076 msgid "dashboard.your-penpot" msgstr "Ваш Penpot" @@ -907,15 +940,18 @@ msgstr "Увага" msgid "ds.component-subtitle" msgstr "Компоненти для оновлення:" -#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:336, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:390 +#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:336, +#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:390 msgid "ds.confirm-allow" msgstr "Дозволити" -#: src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:330, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:384 +#: src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:330, +#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:384 msgid "ds.confirm-cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/app/main/ui/confirm.cljs:37, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:141 +#: src/app/main/ui/confirm.cljs:37, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:141 msgid "ds.confirm-ok" msgstr "Добре" @@ -951,7 +987,8 @@ msgstr "Не можу вивантажити медіа." msgid "errors.clipboard-not-implemented" msgstr "Ваш браузер не може зробити це" -#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:81, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29 +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:81, +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29 msgid "errors.email-already-exists" msgstr "Електронна пошта вже використовується" @@ -959,7 +996,6 @@ msgstr "Електронна пошта вже використовується" msgid "errors.email-already-validated" msgstr "Електронна пошта вже підтверджена." -#, unused msgid "errors.email-as-password" msgstr "Ви не можете використати електронну адресу як пароль" @@ -967,12 +1003,17 @@ msgstr "Ви не можете використати електронну ад msgid "errors.email-domain-not-allowed" msgstr "Цей домен не дозволений" -#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:60, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:615, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37 +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:57, +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:60, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:615, +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37 msgid "errors.email-has-permanent-bounces" msgstr "" "Електронна пошта \"%s\" має багато скарг про постійне повернення повідомлень." -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:190, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:109 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:190, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:109 msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces" msgstr "" "Електронну адресу «%s» позначено як спам або вона постійно повертає " @@ -981,24 +1022,32 @@ msgstr "" #: src/app/main/errors.cljs:242 msgid "errors.feature-mismatch" msgstr "" -"Схоже, ви намагаєтесь відкрити файл, який має активовану функцію \"%s\", " -"але поточна версія Penpot наразі не підтримує її або вона вимкнена." +"Схоже, ви намагаєтесь відкрити файл, який має активовану функцію \"%s\", але " +"поточна версія Penpot наразі не підтримує її або вона вимкнена." #: src/app/main/errors.cljs:246, src/app/main/errors.cljs:260 msgid "errors.feature-not-supported" msgstr "Функція '%s' не підтримується." -#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/setti ngs/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/setti +#: ngs/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "errors.field-max-length" msgstr "Має містити не більше 1 символу." -#, unused msgid "errors.field-min-length" msgstr "Має містити принаймні 1 символ." -#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs msgid "errors.field-not-all-whitespace" msgstr "Ім'я повинно містити якийсь символ, окрім пробілу." @@ -1009,7 +1058,14 @@ msgstr "" "файлу, який ви намагаєтеся відкрити. Перш ніж відкрити файл, потрібно " "застосувати міграції для \"%s\"." -#: src/app/main/data/users.cljs:741, src/app/main/ui/auth/login.cljs:80, src/app/main/ui/auth/login.cljs:121, src/app/main/ui/auth/register.cljs:66, src/app/main/ui/auth/register.cljs:207, src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:91, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:193, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:112, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:80, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:49 +#: src/app/main/data/users.cljs:741, src/app/main/ui/auth/login.cljs:80, +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:121, src/app/main/ui/auth/register.cljs:66, +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:207, +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:91, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:193, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:112, +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:80, +#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:49 msgid "errors.generic" msgstr "Виникла якась неполадка." @@ -1017,13 +1073,12 @@ msgstr "Виникла якась неполадка." msgid "errors.invalid-color" msgstr "Хибний колір" -#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs msgid "errors.invalid-email" msgstr "Будь ласка, вкажіть дійсну електрону адресу" #: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs -#, unused msgid "errors.invalid-email-confirmation" msgstr "Підтвердження має відповідати електронній пошті" @@ -1043,7 +1098,8 @@ msgstr "Це запрошення могло бути відкликане аб msgid "errors.ldap-disabled" msgstr "Автентифікація через LDAP вимкнена." -#: src/app/main/errors.cljs:254, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:185, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:104 +#: src/app/main/errors.cljs:254, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:185, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:104 msgid "errors.max-quote-reached" msgstr "Ви досягли квоти \"%s\". Зв'яжіться із службою підтримки." @@ -1055,7 +1111,10 @@ msgstr "Це зображення завелике для вставки." msgid "errors.media-type-mismatch" msgstr "Схоже, вміст зображення не відповідає розширеню файлу." -#: src/app/main/data/media.cljs:65, src/app/main/data/workspace/media.cljs:172, src/app/main/data/workspace/media.cljs:175, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, src/app/main/data/workspace/media.cljs:181 +#: src/app/main/data/media.cljs:65, src/app/main/data/workspace/media.cljs:172, +#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:175, +#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, +#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:181 msgid "errors.media-type-not-allowed" msgstr "Схоже, це зображення є недійсним." @@ -1066,12 +1125,10 @@ msgstr "" "листів (скарги на спам або постійне пересилання)." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs -#, unused msgid "errors.password-invalid-confirmation" msgstr "Підтвердження має відповідати паролю" #: src/app/main/ui/settings/password.cljs -#, unused msgid "errors.password-too-short" msgstr "Пароль повинен мати, принаймні, 8 символів" @@ -1079,13 +1136,19 @@ msgstr "Пароль повинен мати, принаймні, 8 символ msgid "errors.paste-data-validation" msgstr "Недійсні дані в буфері обміну" -#: src/app/main/data/users.cljs:731, src/app/main/ui/auth/login.cljs:102, src/app/main/ui/auth/login.cljs:110 +#: src/app/main/data/users.cljs:731, src/app/main/ui/auth/login.cljs:102, +#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:110 msgid "errors.profile-blocked" msgstr "Профіль заблоковано" -#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:176, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:606, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:96, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:33 +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:53, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:176, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:606, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:96, +#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:33 msgid "errors.profile-is-muted" -msgstr "У вашому профілі приглушено листи (скарги на спам або постійне пересилання)." +msgstr "" +"У вашому профілі приглушено листи (скарги на спам або постійне пересилання)." #: src/app/main/data/users.cljs:729, src/app/main/ui/auth/register.cljs:51 msgid "errors.registration-disabled" @@ -1095,17 +1158,20 @@ msgstr "Реєстрація наразі вимкнена." msgid "errors.team-feature-mismatch" msgstr "Виявлено несумісну функцію \"%s\"" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:365, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:389 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:365, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:389 msgid "errors.team-leave.insufficient-members" msgstr "" "Недостатньо учасників, щоб покинути команду, яку ви, ймовірно, хочете " "видалити." -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:368, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:392 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:368, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:392 msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists" msgstr "Учасник, якого ви намагаєтеся призначити, не існує." -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:371, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:395 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:371, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:395 msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave" msgstr "" "Власник не може покинути команду, тому ви повинні спершу призначити нового " @@ -1119,7 +1185,6 @@ msgstr "Виникла неочікувана помилка." msgid "errors.unexpected-token" msgstr "Невідомий токен" -#, unused msgid "errors.validation" msgstr "Помилка під час перевірки" @@ -1139,7 +1204,8 @@ msgstr "Посилання не пройшло перевірку." msgid "errors.webhooks.last-delivery" msgstr "Остання спроба доставки була невдалою." -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:830, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:989 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:830, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:989 msgid "errors.webhooks.ssl-validation" msgstr "Помилка під час перевірки SSL." @@ -1151,7 +1217,8 @@ msgstr "Час вичерпано" msgid "errors.webhooks.unexpected" msgstr "Неочікувана помилка під час перевірки" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:836, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:992 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:836, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:992 msgid "errors.webhooks.unexpected-status" msgstr "Неочікуваний статус %s" @@ -1160,7 +1227,6 @@ msgid "errors.wrong-credentials" msgstr "Електронна пошта або пароль неправильні." #: src/app/main/ui/settings/password.cljs -#, unused msgid "errors.wrong-old-password" msgstr "Старий пароль неправильний" @@ -1175,8 +1241,8 @@ msgstr "Відвідати форум Penpot" #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:86 msgid "feedback.discourse-subtitle1" msgstr "" -"Ми раді вас бачити. Якщо потрібна допомога, спешру спробуйте знайти перш " -"ніж публікувати." +"Ми раді вас бачити. Якщо потрібна допомога, спешру спробуйте знайти перш ніж " +"публікувати." #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:85 msgid "feedback.discourse-title" @@ -1236,7 +1302,8 @@ msgstr "RGBA" msgid "inspect.attributes.fill" msgstr "Заливка" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:99, src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/image.cljs:51 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:99, +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/image.cljs:51 msgid "inspect.attributes.image.download" msgstr "Завантажити вихідне зображення" @@ -1249,37 +1316,31 @@ msgid "inspect.attributes.image.width" msgstr "Ширина" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs -#, unused msgid "inspect.attributes.layout" msgstr "Макет" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs -#, unused msgid "inspect.attributes.layout.height" msgstr "Висота" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs -#, unused msgid "inspect.attributes.layout.left" msgstr "Зліва" -#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs msgid "inspect.attributes.layout.radius" msgstr "Радіус" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs -#, unused msgid "inspect.attributes.layout.rotation" msgstr "Обертання" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs -#, unused msgid "inspect.attributes.layout.top" msgstr "Згори" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs -#, unused msgid "inspect.attributes.layout.width" msgstr "Ширина" @@ -1295,52 +1356,48 @@ msgstr "Розмір та розміщення" msgid "inspect.attributes.stroke" msgstr "Обведення" -#, permanent, unused msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center" msgstr "По центру" -#, permanent, unused msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner" msgstr "Всередину" -#, permanent, unused msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer" msgstr "Назовні" -#, unused msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted" msgstr "Точковий" -#, unused msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed" msgstr "Змішаний" -#, unused msgid "inspect.attributes.stroke.style.none" msgstr "Немає" -#, unused msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid" msgstr "Суцільний" #: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs -#, unused msgid "inspect.attributes.stroke.width" msgstr "Товщина" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:81, src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:194 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:81, +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:194 msgid "inspect.attributes.typography" msgstr "Типографія" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:89, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:297 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:89, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:297 msgid "inspect.attributes.typography.font-family" msgstr "Сімейство шрифта" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:315 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:107, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:315 msgid "inspect.attributes.typography.font-size" msgstr "Розмір шрифта" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:98, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:331 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:98, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:331 msgid "inspect.attributes.typography.font-style" msgstr "Стиль шрифта" @@ -1348,11 +1405,13 @@ msgstr "Стиль шрифта" msgid "inspect.attributes.typography.font-weight" msgstr "Товщина шрифта" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:134, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:384 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:134, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:384 msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing" msgstr "Відступ між літерами" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:125, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:367 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:125, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:367 msgid "inspect.attributes.typography.line-height" msgstr "Висота лінії" @@ -1376,7 +1435,8 @@ msgstr "Підкреслений" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform" msgstr "Видозміна тексту" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:158, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:427 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:158, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:427 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase" msgstr "Нижній регістр" @@ -1384,7 +1444,8 @@ msgstr "Нижній регістр" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none" msgstr "Який є" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:160, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:423 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:160, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:423 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.titlecase" msgstr "Титульний відмінок" @@ -1392,15 +1453,16 @@ msgstr "Титульний відмінок" msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset" msgstr "Не встановлено" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:161, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:417 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/text.cljs:161, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:417 msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase" msgstr "Верхній регістр" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:152 msgid "inspect.empty.help" msgstr "" -"Якщо ви хочете дізнатися більше про інспекцію дизайну, відвідайте " -"довідковий центр Penpot" +"Якщо ви хочете дізнатися більше про інспекцію дизайну, відвідайте довідковий " +"центр Penpot" #: src/app/main/ui/viewer/inspect/right_sidebar.cljs:155 msgid "inspect.empty.more-info" @@ -1486,7 +1548,11 @@ msgstr "Активне" msgid "labels.add-custom-font" msgstr "Додати користувацькі шрифти" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:128, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:310, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:550, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:580, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:66 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:128, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:310, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:550, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:580, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:66 msgid "labels.admin" msgstr "Адміністратор" @@ -1495,7 +1561,6 @@ msgid "labels.adobe-xd" msgstr "Adobe ExpDesign" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs -#, unused msgid "labels.all" msgstr "Всі" @@ -1517,7 +1582,18 @@ msgstr "" msgid "labels.bad-gateway.main-message" msgstr "Поганий шлюз" -#: src/app/main/data/common.cljs:131, src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:68, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:489, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:906, src/app/main/ui/delete_shared.cljs:35, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:168, src/app/main/ui/exports/files.cljs:192, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:177, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:205, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:145, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:429, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:203 +#: src/app/main/data/common.cljs:131, +#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:68, +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:489, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:906, +#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:35, +#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:168, +#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:192, +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:177, +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:205, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:145, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:429, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:203 msgid "labels.cancel" msgstr "Скасувати" @@ -1525,15 +1601,28 @@ msgstr "Скасувати" msgid "labels.canva" msgstr "Канва" -#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:96, src/app/main/ui/exports/files.cljs:210, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:172, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:71, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:176, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:129, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:538, src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:299, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:366, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals.cljs:56 +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:96, +#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:210, +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:172, +#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:71, +#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:176, +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:129, +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:538, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:40, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:299, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:366, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals.cljs:56 msgid "labels.close" msgstr "Закрити" -#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:104, src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:70, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:127 +#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:104, +#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:70, +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:127 msgid "labels.comments" msgstr "Коментарі" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:985, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:114 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:985, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:114 msgid "labels.community" msgstr "Спільнота" @@ -1541,11 +1630,12 @@ msgstr "Спільнота" msgid "labels.confirm-password" msgstr "Підтвердити пароль" -#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:495, src/app/main/ui/exports/files.cljs:197, src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:101 +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:495, +#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:197, +#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:101 msgid "labels.continue" msgstr "Продовжити" -#, unused msgid "labels.continue-with" msgstr "Продовжити з" @@ -1561,11 +1651,13 @@ msgstr "Копіювати посилання" msgid "labels.copyright" msgstr "Калейдос @2024" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:153, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:190 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:153, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:190 msgid "labels.create" msgstr "Створити" -#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:121 +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:101, +#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:121 msgid "labels.create-team" msgstr "Створити нову команду" @@ -1573,7 +1665,6 @@ msgstr "Створити нову команду" msgid "labels.create-team.placeholder" msgstr "Введіть ім'я нової команди" -#, unused msgid "labels.custom-fonts" msgstr "Користувацькі шрифти" @@ -1581,7 +1672,18 @@ msgstr "Користувацькі шрифти" msgid "labels.dashboard" msgstr "Панель керування" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:336, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:256, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:332, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:346, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:114, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:942, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:198, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:209, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:152, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:425, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:335, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:44 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:336, +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:256, +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:332, +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:346, +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:114, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:942, +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:198, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:209, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:152, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:425, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:335, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:44 msgid "labels.delete" msgstr "Видалити" @@ -1613,19 +1715,30 @@ msgstr "Директор" msgid "labels.discard" msgstr "Відхилити" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:30, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:75, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:168, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:225, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:229, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:791 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:30, +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:75, +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:168, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:225, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:229, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:791 msgid "labels.drafts" msgstr "Чернетки" -#: src/app/main/ui/comments.cljs:356, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:253, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:940, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:205, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:199 +#: src/app/main/ui/comments.cljs:356, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:253, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:940, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:205, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:199 msgid "labels.edit" msgstr "Редагувати" -#, unused msgid "labels.edit-file" msgstr "Редагувати файл" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:126, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:307, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:551, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:584, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:65 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:126, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:307, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:551, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:584, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:65 msgid "labels.editor" msgstr "Редактор" @@ -1657,7 +1770,6 @@ msgstr "Фіґма" msgid "labels.font-family" msgstr "Сімейство шрифтів" -#, unused msgid "labels.font-providers" msgstr "Постачальники шрифтів" @@ -1665,7 +1777,8 @@ msgstr "Постачальники шрифтів" msgid "labels.font-variants" msgstr "Стилі" -#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:811 +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:53, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:811 msgid "labels.fonts" msgstr "Шрифти" @@ -1677,15 +1790,20 @@ msgstr "Генеральний директор або Засновник" msgid "labels.freelancer" msgstr "Фрилансер" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1015, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:146 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1015, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:146 msgid "labels.github-repo" msgstr "Репозиторій Github" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1032, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:113, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:175 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1032, +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:113, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:175 msgid "labels.give-feedback" msgstr "Надішліть відгук" -#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:104, src/app/main/ui/auth/register.cljs:262, src/app/main/ui/static.cljs:171, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:111 +#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:104, +#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:262, src/app/main/ui/static.cljs:171, +#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:111 msgid "labels.go-back" msgstr "Повернутись назад" @@ -1693,11 +1811,16 @@ msgstr "Повернутись назад" msgid "labels.graphic-design" msgstr "Графічний дизайн" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:106, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1079, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1104, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1290 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:978, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:106, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1079, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1104, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1290 msgid "labels.help-center" msgstr "Центр Допомоги" -#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:68 +#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:103, +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:68 msgid "labels.hide-resolved-comments" msgstr "Приховати вирішені коментарі" @@ -1712,8 +1835,8 @@ msgstr "Встановлені шрифти" #: src/app/main/ui/static.cljs:422 msgid "labels.internal-error.desc-message" msgstr "" -"Сталось дещо погане. Будь ласка, спробуйте ще раз, і якщо проблема " -"продовжує з'являтись, зв'яжіться із службою підтримки." +"Сталось дещо погане. Будь ласка, спробуйте ще раз, і якщо проблема продовжує " +"з'являтись, зв'яжіться із службою підтримки." #: src/app/main/ui/static.cljs:421 msgid "labels.internal-error.main-message" @@ -1723,7 +1846,10 @@ msgstr "Внутрішня помилка" msgid "labels.invision" msgstr "ІнВіжн" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:516, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:96, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:104, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:745 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:516, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:96, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:104, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:745 msgid "labels.invitations" msgstr "Запрошення" @@ -1731,11 +1857,19 @@ msgstr "Запрошення" msgid "labels.language" msgstr "Мова" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1008, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:138 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1008, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:138 msgid "labels.libraries-and-templates" msgstr "Бібліотеки та Шаблони" -#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:97, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:104, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:124, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:253, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:52, src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:52, src/app/main/ui/exports/files.cljs:62, src/app/main/ui/viewer.cljs:637, src/app/main/ui/workspace.cljs:129 +#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:97, +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:104, +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:124, +#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:253, +#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:52, +#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:52, +#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:62, src/app/main/ui/viewer.cljs:637, +#: src/app/main/ui/workspace.cljs:129 msgid "labels.loading" msgstr "Завантаження…" @@ -1759,7 +1893,9 @@ msgstr "Маркетинг" msgid "labels.member" msgstr "Учасник" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:510, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:94, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:102 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:510, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:94, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:102 msgid "labels.members" msgstr "Учасники" @@ -1767,11 +1903,13 @@ msgstr "Учасники" msgid "labels.new-password" msgstr "Новий пароль" -#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:275, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:55 +#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:275, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:55 msgid "labels.next" msgstr "Далі" -#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:128, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:163 +#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:128, +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:163 msgid "labels.no-comments-available" msgstr "Ви все наздогнали! Нові повідомлення про коментарі з’являться тут." @@ -1780,22 +1918,21 @@ msgid "labels.no-invitations" msgstr "У вас, поки що, немає запрошень." #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:733 -#, markdown msgid "labels.no-invitations-hint" -msgstr "Натисніть на кнопку **Запросити людей** щоб запросити людей до цієї команди." +msgstr "" +"Натисніть на кнопку **Запросити людей** щоб запросити людей до цієї команди." #: src/app/main/ui/static.cljs -#, unused msgid "labels.not-found.desc-message" msgstr "" -"Здається, що цієї сторінки не існує або у вас немає дозволу на доступ до " -"неї." +"Здається, що цієї сторінки не існує або у вас немає дозволу на доступ до неї." #: src/app/main/ui/static.cljs:327 msgid "labels.not-found.main-message" msgstr "Отакої!" -#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:237, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1133 +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:237, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1133 msgid "labels.num-of-files" msgid_plural "labels.num-of-files" msgstr[0] "%s файл" @@ -1816,7 +1953,6 @@ msgstr[0] "%s проєкт" msgstr[1] "%s проєкти" msgstr[2] "%s проєктів" -#, unused msgid "labels.ok" msgstr "Добре" @@ -1825,23 +1961,33 @@ msgid "labels.old-password" msgstr "Старий пароль" #: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs -#, unused msgid "labels.only-yours" msgstr "Лише ваші" -#, unused msgid "labels.or" msgstr "або" -#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:140, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:209, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:298, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:312, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:383, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:439 +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:140, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:209, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:298, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:312, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:383, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:439 msgid "labels.other" msgstr "Інше (вкажіть)" -#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:100, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:175, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:251, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:261, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:351, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:408 +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:100, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:175, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:251, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:261, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:351, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:408 msgid "labels.other-short" msgstr "Інше" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:314, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:549, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1114 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:314, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:549, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1114 msgid "labels.owner" msgstr "Власник" @@ -1865,7 +2011,8 @@ msgstr "Розробка продуктів чи UX" msgid "labels.product-management" msgstr "Керування продуктами" -#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:125, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:82 +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:125, +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:82 msgid "labels.profile" msgstr "Профіль" @@ -1873,17 +2020,18 @@ msgstr "Профіль" msgid "labels.projects" msgstr "Проєкти" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:998, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:106, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:130 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:998, +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:106, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:130 msgid "labels.release-notes" msgstr "Примітки до випуску" #: src/app/main/ui/workspace.cljs -#, unused msgid "labels.reload-file" msgstr "Перезавантажити файл" -#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs msgid "labels.remove" msgstr "Видалити" @@ -1891,7 +2039,12 @@ msgstr "Видалити" msgid "labels.remove-member" msgstr "Вилучити учасника" -#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:288, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:87, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:539, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:153, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:146, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:43 +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:288, +#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:87, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:539, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:153, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:146, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:43 msgid "labels.rename" msgstr "Перейменувати" @@ -1903,15 +2056,19 @@ msgstr "Перейменувати команду" msgid "labels.resend-invitation" msgstr "Повторно надіслати запрошення" -#: src/app/main/ui/static.cljs:340, src/app/main/ui/static.cljs:349, src/app/main/ui/static.cljs:426 +#: src/app/main/ui/static.cljs:340, src/app/main/ui/static.cljs:349, +#: src/app/main/ui/static.cljs:426 msgid "labels.retry" msgstr "Повторити" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:500, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:746 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:500, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:746 msgid "labels.role" msgstr "Роль" -#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:382, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:191, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:433 +#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:382, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:191, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:433 msgid "labels.save" msgstr "Зберегти" @@ -1923,7 +2080,10 @@ msgstr "Пошук" msgid "labels.search-font" msgstr "Пошук шрифта" -#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:85, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:244, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:255, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:265 +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:85, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:244, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:255, +#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:265 msgid "labels.select-option" msgstr "Обрати варіант" @@ -1943,7 +2103,11 @@ msgstr "Ми проводимо програмне обслуговування msgid "labels.service-unavailable.main-message" msgstr "Сервіс недосяжний" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:530, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:95, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:109, src/app/main/ui/settings/options.cljs:81, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:93 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:530, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:95, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:109, +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:81, +#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:93 msgid "labels.settings" msgstr "Налаштування" @@ -1951,7 +2115,6 @@ msgstr "Налаштування" msgid "labels.share" msgstr "Поділитись" -#, unused msgid "labels.share-prototype" msgstr "Поділитись прототипом" @@ -1959,7 +2122,9 @@ msgstr "Поділитись прототипом" msgid "labels.shared-libraries" msgstr "Бібліотеки" -#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:137 +#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:82, +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:56, +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:137 msgid "labels.show-all-comments" msgstr "Показати усі коментарі" @@ -1967,7 +2132,9 @@ msgstr "Показати усі коментарі" msgid "labels.show-comments-list" msgstr "Показати список коментарів" -#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:91, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:62, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:138 +#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:91, +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:62, +#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:138 msgid "labels.show-your-comments" msgstr "Показати лише ваші коментарі" @@ -1995,7 +2162,8 @@ msgstr "Керівник команди" msgid "labels.team-member" msgstr "Учасник команди" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:992, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:122 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:992, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:122 msgid "labels.tutorials" msgstr "Посібники" @@ -2027,11 +2195,18 @@ msgstr "Вивантажую…" msgid "labels.view-only" msgstr "Лише для перегляду" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:125, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:304, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:552, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:588, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:64 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:125, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:304, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:552, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:588, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:64 msgid "labels.viewer" msgstr "Глядач" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:523, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:97, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:107, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:918 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:523, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:97, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:107, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:918 msgid "labels.webhooks" msgstr "Вебхуки" @@ -2051,15 +2226,21 @@ msgstr "Ваш обліковий запис" msgid "labels.youtube" msgstr "Ютуб" -#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:344, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:345, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:347 +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:344, +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:345, +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:347 msgid "media.choose-image" msgstr "Обрати зображення" -#, unused msgid "media.gradient" msgstr "Градієнт" -#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:272, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:32, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:45, src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:66, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:231, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:240 +#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:272, +#: src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:32, +#: src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:45, +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/common.cljs:66, +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:231, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:240 msgid "media.image" msgstr "Зображення" @@ -2075,7 +2256,8 @@ msgstr "Зберігати співвідношення сторін" msgid "media.linear" msgstr "Лінійний" -#: src/app/main/data/media.cljs:49, src/app/main/data/workspace/media.cljs:222, src/app/main/data/workspace/media.cljs:449 +#: src/app/main/data/media.cljs:49, src/app/main/data/workspace/media.cljs:222, +#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:449 msgid "media.loading" msgstr "Завантаження зображення…" @@ -2134,7 +2316,8 @@ msgstr "Змінити електрону адресу" msgid "modals.change-email.title" msgstr "Змінити свою електрону адресу" -#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:154, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:160 +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:154, +#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:160 msgid "modals.create-access-token.copy-token" msgstr "Скопіювати токен" @@ -2268,11 +2451,13 @@ msgstr "" msgid "modals.delete-font.title" msgstr "Видалення шрифта" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:533, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:46 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:533, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:46 msgid "modals.delete-page.body" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цю сторінку?" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:532, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:45 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:532, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:45 msgid "modals.delete-page.title" msgstr "Видалити сторінку" @@ -2386,7 +2571,8 @@ msgstr "Змінити вебхук" msgid "modals.invite-member-confirm.accept" msgstr "Надіслати запрошення" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:239, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:179 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:239, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:179 msgid "modals.invite-member.emails" msgstr "Електроні адреси, розділені комами" @@ -2400,13 +2586,15 @@ msgstr "" msgid "modals.invite-team-member.title" msgstr "Запросити учасників до команди" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:423, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:423 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:423, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:423 msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint" msgstr "" "Так як ви єдиний учасником цієї команди, її буде видалено разом з проєктами " "та файлами команди." -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:422, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:422 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:422, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:422 msgid "modals.leave-and-close-confirm.message" msgstr "Ви впевнені, що хочете покинути команду \"%s\"?" @@ -2434,15 +2622,22 @@ msgstr "Виберіть учасника для підвищення" msgid "modals.leave-and-reassign.title" msgstr "Перед тим як ви покинете" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:402, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:424, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:424, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:446 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:402, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:424, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:424, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:446 msgid "modals.leave-confirm.accept" msgstr "Покинути команду" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:401, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:445 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:401, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:445 msgid "modals.leave-confirm.message" msgstr "Ви впевнені, що хочете покинути цю команду?" -#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:400, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:421, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:421, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:444 +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:400, +#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:421, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:421, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:444 msgid "modals.leave-confirm.title" msgstr "Покидання команди" @@ -2467,7 +2662,8 @@ msgstr[0] "Перемістити бібліотеку" msgstr[1] "Перемістити бібліотеки" msgstr[2] "Перемістити бібліотеки" -#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:271, src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:47 +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:271, +#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:47 msgid "modals.nudge-title" msgstr "Кількість зміщень" @@ -2484,8 +2680,8 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:368 msgid "modals.promote-owner-confirm.message" msgstr "" -"Ви поточний власник цієї команди. Ви впевнені, що хочете призначити %s " -"новим власником цієї команди?" +"Ви поточний власник цієї команди. Ви впевнені, що хочете призначити %s новим " +"власником цієї команди?" #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:367 msgid "modals.promote-owner-confirm.title" @@ -2503,20 +2699,20 @@ msgstr "Ваша бібліотека порожня. Ви впевнені, щ msgid "modals.publish-empty-library.title" msgstr "Опублікувати пусту бібліотеку" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.accept" msgstr "Видалити як Спільну Бібліотеку" -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.hint" msgstr "" "Після вилучення як спільної бібліотеки, бібліотека файлів цього файлу " "перестане бути доступною для використання серед інших ваших файлів." -#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, +#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs msgid "modals.remove-shared-confirm.message" msgstr "Видалити \"%s\" як Спільну Бібліотеку" @@ -2538,15 +2734,15 @@ msgstr[0] "Зняти бібліотеку з публікації" msgstr[1] "Зняти бібліотеки з публікації" msgstr[2] "Зняти бібліотеки з публікації" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint" msgstr "" "Ви збираєтесь оновити компоненти спільної бібліотеки. Це вплине також на " "інші файли, які її використовують." -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message" msgstr "Оновити компоненти в спільній бібліотеці" @@ -2579,8 +2775,8 @@ msgstr "Сторінка 404" #: src/app/main/ui/static.cljs:134 msgid "not-found.login.free" msgstr "" -"Penpot - відкритий та вільний інструмент для спільної роботи над Дизайном " -"та Кодом" +"Penpot - відкритий та вільний інструмент для спільної роботи над Дизайном та " +"Кодом" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:114 msgid "not-found.login.sent-recovery" @@ -2589,8 +2785,7 @@ msgstr "Ми надіслали лист для відновлення на" #: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:116 msgid "not-found.login.sent-recovery-check" msgstr "" -"Перевірте вхідні листи та натисніть на посилання для створення нового " -"паролю." +"Перевірте вхідні листи та натисніть на посилання для створення нового паролю." #: src/app/main/ui/static.cljs:148 msgid "not-found.login.signup-free" @@ -2640,7 +2835,10 @@ msgstr "Ваш запит надіслано правильно!" msgid "not-found.no-permission.file" msgstr "Ви не маєте доступу до цього файлу." -#: src/app/main/ui/static.cljs:50, src/app/main/ui/static.cljs:285, src/app/main/ui/static.cljs:291, src/app/main/ui/static.cljs:297, src/app/main/ui/static.cljs:303, src/app/main/ui/static.cljs:312, src/app/main/ui/static.cljs:321 +#: src/app/main/ui/static.cljs:50, src/app/main/ui/static.cljs:285, +#: src/app/main/ui/static.cljs:291, src/app/main/ui/static.cljs:297, +#: src/app/main/ui/static.cljs:303, src/app/main/ui/static.cljs:312, +#: src/app/main/ui/static.cljs:321 msgid "not-found.no-permission.go-dashboard" msgstr "Відвідати ваш Penpot" @@ -2678,7 +2876,8 @@ msgstr "" msgid "notifications.by-code.upgrade-version" msgstr "Нова версія доступна, будь ласка, оновіть сторінку" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:164, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:631 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:164, +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:631 msgid "notifications.invitation-email-sent" msgstr "Запрощення успішно надіслано" @@ -2692,7 +2891,8 @@ msgstr "" "Ви не можете видалити свій профіль. Перш ніж продовжити, перепризначте свої " "команди." -#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:26, src/app/main/ui/settings/profile.cljs:33 +#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:26, +#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:33 msgid "notifications.profile-saved" msgstr "Профіль успішно збережено!" @@ -2700,31 +2900,25 @@ msgstr "Профіль успішно збережено!" msgid "notifications.validation-email-sent" msgstr "Лист для підтвердження надіслано на %s. Перевірте свою скриньку!" -#, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc1" msgstr "" "Ви маєте знати, що тут є багато ресурсів, які допоможуть вам почати " "працювати з Penpot, до прикладу, Посібник Користувача та наш YouTube канал." -#, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc2" msgstr "" "Детальна інформація про те, як користуватися Penpot. Від створення " "прототипів до організації та обміну дизайнами." -#, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title" msgstr "Посібник користувача" -#, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc3" msgstr "Ви можете переглянути наші посібники та посібники нашої спільноти." -#, unused msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title" msgstr "Відео посібники" -#, unused msgid "onboarding-v2.before-start.title" msgstr "Перш ніж почати" @@ -2736,7 +2930,8 @@ msgstr "" #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:83 msgid "onboarding-v2.newsletter.news" -msgstr "Надсилати мені новини про Penpot (пости з блоґу, відео посібники, етери...)." +msgstr "" +"Надсилати мені новини про Penpot (пости з блоґу, відео посібники, етери...)." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:91 msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1" @@ -2745,8 +2940,8 @@ msgstr "Ми турбуємось про конфіденційність, то #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:97 msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2" msgstr "" -"Ми надсилатимемо вам лише ревеланті листи. Ви можете відписатись у " -"будь-який час через посилання для відписки в листах розсилки." +"Ми надсилатимемо вам лише ревеланті листи. Ви можете відписатись у будь-який " +"час через посилання для відписки в листах розсилки." #: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:71 msgid "onboarding-v2.newsletter.updates" @@ -2754,30 +2949,25 @@ msgstr "" "Надсилати мені оновлення продуктів (нові можливості, випуски, " "виправлення...)." -#, unused msgid "onboarding-v2.welcome.desc1" msgstr "" "Penpot має відкритий вихідний код і розробляється Kaleidos, а також " "спільнотою, де багато людей вже допомагають один одному. Кожен може " "долучитися до співпраці:" -#, unused msgid "onboarding-v2.welcome.desc2" msgstr "" "Публічний простір, де можна дізнатися, поділитися та обговорити про Penpot, " "його сьогодення та майбутнє з усією спільнотою та основною командою Penpot." -#, unused msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title" msgstr "Участь у спільноті" -#, unused msgid "onboarding-v2.welcome.desc3" msgstr "" "Тут ви дізнаєтеся, як співпрацювати з перекладами, запитами на покращення, " "внесками в основний код, пошуком помилок…" -#, unused msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title" msgstr "Посібник з внесення змін" @@ -2797,7 +2987,6 @@ msgstr "Продовжити без команди" msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite" msgstr "Створити команду та запросити" -#, unused msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites" msgstr "Створити команду та надіслати запрошення" @@ -2819,11 +3008,11 @@ msgstr "Вкажіть ім'я команди" msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite" msgstr "Створити команду" -#, unused msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting" msgstr "Створити команду без запрошення" -#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:92, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:159 +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:92, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:159 msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members" msgstr "Запристи учасників" @@ -2833,7 +3022,8 @@ msgstr "" "Не забувайте долучати всіх-всіх. Розробників, дизайнерів, менеджерів... та " "будь-кого іншого :)" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:228, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:169 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:228, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:169 msgid "onboarding.choice.team-up.roles" msgstr "Запросити у якості:" @@ -2845,7 +3035,6 @@ msgstr "Почати без команди" msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description" msgstr "Ви зможете створити команду пізніше." -#, unused msgid "onboarding.newsletter.accept" msgstr "Так, підписати" @@ -3040,7 +3229,6 @@ msgstr "Тут є деякі шаблони." msgid "onboarding.templates.title" msgstr "Почніть проєктувати" -#, unused msgid "onboarding.welcome.alt" msgstr "Penpot" @@ -3052,7 +3240,27 @@ msgstr "Повернутись на сторінку входу" msgid "settings.detach" msgstr "Від'єднати" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:155, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:632, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:137, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:148, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:204, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:161, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:470, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:476, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:494, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:500, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:526, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:537, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:554, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:569, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:576, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:312, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:182, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:378, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:395, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:248, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:172 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:155, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:632, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:137, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:148, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:204, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:161, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:470, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:476, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:494, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:500, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:526, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:537, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:554, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:569, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:576, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:312, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:182, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:378, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:395, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:248, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:172 msgid "settings.multiple" msgstr "Змішаний" @@ -3094,7 +3302,8 @@ msgstr "Загальний" msgid "shortcut-subsection.general-viewer" msgstr "Загальний" -#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:777, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:60 +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:777, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:60 msgid "shortcut-subsection.main-menu" msgstr "Головне меню" @@ -3242,7 +3451,8 @@ msgstr "Створити новий" msgid "shortcuts.cut" msgstr "Вирізати" -#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:115, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97 +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:115, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97 msgid "shortcuts.decrease-zoom" msgstr "Зменшити" @@ -3342,7 +3552,8 @@ msgstr "Розподілити горизонтально" msgid "shortcuts.hide-ui" msgstr "Показати/приховати інтерфейс" -#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:120, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:122 +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:120, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:122 msgid "shortcuts.increase-zoom" msgstr "Збільшити" @@ -3606,7 +3817,8 @@ msgstr "Вирявняти по правому краю" msgid "shortcuts.thumbnail-set" msgstr "Встановити мініатюри" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:496, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:505 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:496, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:505 msgid "shortcuts.title" msgstr "Клавіатурні скорочення" @@ -3885,7 +4097,6 @@ msgid "workspace.align.vtop" msgstr "Вирівняти по верху (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs -#, unused msgid "workspace.assets.assets" msgstr "Ресурси" @@ -3893,11 +4104,17 @@ msgstr "Ресурси" msgid "workspace.assets.box-filter-all" msgstr "Усі ресурси" -#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:138, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:170, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:487, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:147 +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:138, +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:170, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:487, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:147 msgid "workspace.assets.colors" msgstr "Кольори" -#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:134, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:149, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:511, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:138 +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:134, +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:149, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:511, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:138 msgid "workspace.assets.components" msgstr "Компоненти" @@ -3907,13 +4124,19 @@ msgstr "Створити групу" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:138 msgid "workspace.assets.create-group-hint" -msgstr "Ваші елементи будуть автоматично названі як \"назва групи / назва елемента\"" +msgstr "" +"Ваші елементи будуть автоматично названі як \"назва групи / назва елемента\"" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:540, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:251, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:576, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:424, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:447 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:540, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:251, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:576, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:424, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:447 msgid "workspace.assets.delete" msgstr "Видалити" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:545, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:571 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:545, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:571 msgid "workspace.assets.duplicate" msgstr "Створити дуплікат" @@ -3921,7 +4144,8 @@ msgstr "Створити дуплікат" msgid "workspace.assets.duplicate-main" msgstr "Дублювати головний" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:247, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:443 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:247, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:443 msgid "workspace.assets.edit" msgstr "Редагувати" @@ -3929,7 +4153,8 @@ msgstr "Редагувати" msgid "workspace.assets.filter" msgstr "Фільтрувати" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:384, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:143 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:384, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:143 msgid "workspace.assets.graphics" msgstr "Графіка" @@ -3937,7 +4162,10 @@ msgstr "Графіка" msgid "workspace.assets.grid-view" msgstr "Перегляд сіткою" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:255, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:580, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:428, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:452 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:255, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:580, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:428, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:452 msgid "workspace.assets.group" msgstr "Група" @@ -3953,7 +4181,8 @@ msgstr "Бібліотеки" msgid "workspace.assets.list-view" msgstr "Перегляд списком" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:62, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:347 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:62, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:347 msgid "workspace.assets.local-library" msgstr "локальна бібліотека" @@ -3961,11 +4190,15 @@ msgstr "локальна бібліотека" msgid "workspace.assets.not-found" msgstr "Не було знайдено ресурсів" -#, unused msgid "workspace.assets.open-library" msgstr "Відкрити файл бібліотеки" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:543, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:243, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:565, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:421, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:62, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:438 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:543, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:243, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:565, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:421, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:62, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:438 msgid "workspace.assets.rename" msgstr "Перейменувати" @@ -3978,7 +4211,6 @@ msgid "workspace.assets.search" msgstr "Пошук ресурсів" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs -#, unused msgid "workspace.assets.selected-count" msgid_plural "workspace.assets.selected-count" msgstr[0] "%s елемент обрано" @@ -3986,7 +4218,6 @@ msgstr[1] "%s елементи обрано" msgstr[2] "%s елементів обрано" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs -#, unused msgid "workspace.assets.shared-library" msgstr "Спільна бібліотека" @@ -4001,12 +4232,14 @@ msgstr[2] "%s компонентів" msgid "workspace.assets.sort" msgstr "Сортувати" -#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:142, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:197, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:400, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:151 +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:142, +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:197, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:400, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:151 msgid "workspace.assets.typography" msgstr "Типографіка" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs -#, unused msgid "workspace.assets.typography.font-id" msgstr "Шрифт" @@ -4030,11 +4263,15 @@ msgstr "Міжлітеральний відступ" msgid "workspace.assets.typography.line-height" msgstr "Висота лінії" -#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:207, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:469, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:474, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:499, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:606, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:625 +#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:207, +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:469, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:474, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:499, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:606, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:625 msgid "workspace.assets.typography.sample" msgstr "Аа" -#, unused msgid "workspace.assets.typography.text-styles" msgstr "Стилі тексту" @@ -4102,7 +4339,8 @@ msgstr "Дублювати рядок" msgid "workspace.focus.focus-mode" msgstr "Режим фокусування" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:298, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:567 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:298, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:567 msgid "workspace.focus.focus-off" msgstr "Розфокосувати" @@ -4110,7 +4348,6 @@ msgstr "Розфокосувати" msgid "workspace.focus.focus-on" msgstr "Фокусувати" -#, unused msgid "workspace.focus.selection" msgstr "Вибір" @@ -4131,7 +4368,6 @@ msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content" msgstr "Вимкнути пропорційне масштабування" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs -#, unused msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text" msgstr "Вимкнути масштабування тексту" @@ -4156,7 +4392,6 @@ msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content" msgstr "Увімкнути пропорційне масштабування" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs -#, unused msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text" msgstr "Увімкнути масштабування тексту" @@ -4260,12 +4495,12 @@ msgstr "Перемкнутись на світлу тему" msgid "workspace.header.menu.undo" msgstr "Відхилити зміни" -#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:98, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:125 +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:98, +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:125 msgid "workspace.header.reset-zoom" msgstr "Скинути" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs -#, unused msgid "workspace.header.save-error" msgstr "Помилка при збереженні" @@ -4274,11 +4509,11 @@ msgid "workspace.header.saved" msgstr "Збережено" #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs -#, unused msgid "workspace.header.saving" msgstr "Збереження" -#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:47, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:52 +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:47, +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:52 msgid "workspace.header.unsaved" msgstr "Незбережені зміни" @@ -4286,7 +4521,8 @@ msgstr "Незбережені зміни" msgid "workspace.header.viewer" msgstr "Режим перегляду (%s)" -#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:79, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:108 +#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:79, +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:108 msgid "workspace.header.zoom" msgstr "Збільшення" @@ -4310,7 +4546,9 @@ msgstr "Повноекранний" msgid "workspace.header.zoom-selected" msgstr "Збільшити до виділеного" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/grid_cell.cljs:273, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/grid_cell.cljs:275, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:607 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/grid_cell.cljs:273, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/grid_cell.cljs:275, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:607 msgid "workspace.layout_grid.editor.options.edit-grid" msgstr "Редагувати сітку" @@ -4339,11 +4577,11 @@ msgid "workspace.layout_grid.editor.top-bar.locate.tooltip" msgstr "Розмістити макет сітки" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs -#, unused msgid "workspace.libraries.add" msgstr "Додати" -#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:81, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:100 +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:81, +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:100 msgid "workspace.libraries.colors" msgstr "%s кольорів" @@ -4355,21 +4593,22 @@ msgstr "У вашій бібліотеці, поки що, немає стилі msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette" msgstr "У вашій бібліотеці, поки що, немає стилів типографіки" -#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:73, src/app/main/ui/workspace/text_palette_ctx_menu.cljs:50 +#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:60, +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:73, +#: src/app/main/ui/workspace/text_palette_ctx_menu.cljs:50 msgid "workspace.libraries.colors.file-library" msgstr "Файл бібліотеки" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs -#, unused msgid "workspace.libraries.colors.hsv" msgstr "HSV" -#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:72 +#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:82, +#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:72 msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors" msgstr "Попередні кольори" #: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs -#, unused msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary" msgstr "Додатковий RGB" @@ -4381,7 +4620,8 @@ msgstr "RGBA" msgid "workspace.libraries.colors.save-color" msgstr "Зберегти стиль кольору" -#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:75, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:92 +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:75, +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:92 msgid "workspace.libraries.components" msgstr "%s компонентів" @@ -4389,7 +4629,8 @@ msgstr "%s компонентів" msgid "workspace.libraries.file-library" msgstr "Бібліотека файлів" -#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:78, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:96 +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:78, +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:96 msgid "workspace.libraries.graphics" msgstr "%s графіків" @@ -4397,12 +4638,12 @@ msgstr "%s графіків" msgid "workspace.libraries.in-this-file" msgstr "БІБЛІОТЕКИ В ЦЬОМУ ФАЙЛІ" -#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:517, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:542 +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:517, +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:542 msgid "workspace.libraries.libraries" msgstr "БІБЛІОТЕКИ" #: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs -#, unused msgid "workspace.libraries.library" msgstr "БІБЛІОТЕКА" @@ -4446,7 +4687,8 @@ msgstr "Кілька типографік" msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip" msgstr "Від'язати усі типографіки" -#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:104 +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:84, +#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:104 msgid "workspace.libraries.typography" msgstr "%s типографік" @@ -4470,7 +4712,8 @@ msgstr "ОНОВЛЕННЯ" msgid "workspace.options.add-interaction" msgstr "Натисни на + щоб додати взаємодії." -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:87, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:105 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:87, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:105 msgid "workspace.options.blur-options.title" msgstr "Розмиття" @@ -4482,7 +4725,8 @@ msgstr "Групове розмиття" msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple" msgstr "Вибіркове розмиття" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:38, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:45 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:38, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:45 msgid "workspace.options.canvas-background" msgstr "Фон полотна" @@ -4490,11 +4734,13 @@ msgstr "Фон полотна" msgid "workspace.options.clip-content" msgstr "Зміст кліпу" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:600, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:605 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:600, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:605 msgid "workspace.options.component" msgstr "Компонент" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/annotation.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:181 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/annotation.cljs:19, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:181 msgid "workspace.options.component.annotation" msgstr "Анотація" @@ -4530,7 +4776,8 @@ msgstr "Положення" msgid "workspace.options.constraints.bottom" msgstr "Низ" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:141, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:152 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:141, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:152 msgid "workspace.options.constraints.center" msgstr "По центру" @@ -4550,7 +4797,8 @@ msgstr "Ліворуч та Праворуч" msgid "workspace.options.constraints.right" msgstr "Праворуч" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:142, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:153 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:142, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:153 msgid "workspace.options.constraints.scale" msgstr "Масштабувати" @@ -4570,19 +4818,21 @@ msgstr "Дизайн" msgid "workspace.options.export" msgstr "Експортувати" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, +#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs msgid "workspace.options.export-multiple" msgstr "Експортувати обране" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:203, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:256 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:203, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:256 msgid "workspace.options.export-object" msgid_plural "workspace.options.export-object" msgstr[0] "Експортувати %s елемент" msgstr[1] "Експортувати %s елементи" msgstr[2] "Експортувати %s елементів" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:186, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:236 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:186, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:236 msgid "workspace.options.export.suffix" msgstr "Суфікс" @@ -4590,7 +4840,10 @@ msgstr "Суфікс" msgid "workspace.options.exporting-complete" msgstr "Експортування завершено" -#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:176, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:247, src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:202, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:255 +#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:176, +#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:247, +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/exports.cljs:202, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:255 msgid "workspace.options.exporting-object" msgstr "Експортую…" @@ -4602,7 +4855,8 @@ msgstr "Не вдалось експортувати" msgid "workspace.options.exporting-object-slow" msgstr "Експортування відбувається неочікувано повільно" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:50, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:178 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:50, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:178 msgid "workspace.options.fill" msgstr "Заповнити" @@ -4615,7 +4869,6 @@ msgid "workspace.options.flows.flow" msgstr "Потік" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs -#, unused msgid "workspace.options.flows.flow-start" msgstr "Початок потоку" @@ -4632,16 +4885,15 @@ msgid "workspace.options.grid.column" msgstr "Стовпці" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs -#, unused msgid "workspace.options.grid.grid-title" msgstr "Сітка" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:200, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:241 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:200, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:241 msgid "workspace.options.grid.params.color" msgstr "Колір" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs -#, unused msgid "workspace.options.grid.params.columns" msgstr "Стопвці" @@ -4658,21 +4910,19 @@ msgid "workspace.options.grid.params.margin" msgstr "Зовнішній відступ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs -#, unused msgid "workspace.options.grid.params.rows" msgstr "Рядки" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:220, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:294 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:220, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:294 msgid "workspace.options.grid.params.set-default" msgstr "Встановити за вмовчанням" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs -#, unused msgid "workspace.options.grid.params.size" msgstr "Розмір" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs -#, unused msgid "workspace.options.grid.params.type" msgstr "Тип" @@ -4700,7 +4950,8 @@ msgstr "Розтягування" msgid "workspace.options.grid.params.type.top" msgstr "По верху" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:215, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:292 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:215, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:292 msgid "workspace.options.grid.params.use-default" msgstr "Використовувати вмовчання" @@ -4732,7 +4983,8 @@ msgstr "Орієнтири" msgid "workspace.options.height" msgstr "Висота" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:187, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:190 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:187, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:190 msgid "workspace.options.inspect" msgstr "Дослідити" @@ -4740,7 +4992,8 @@ msgstr "Дослідити" msgid "workspace.options.interaction-action" msgstr "Дія" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:373 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:42, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:373 msgid "workspace.options.interaction-after-delay" msgstr "Після затримки" @@ -4821,19 +5074,25 @@ msgid "workspace.options.interaction-easing-linear" msgstr "Лінійний" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs -#, unused msgid "workspace.options.interaction-in" msgstr "В" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:370 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:40, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:370 msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter" msgstr "Вхід миші" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:371 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:41, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:371 msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave" msgstr "Вихід миші" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:464, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:465, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:470, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:669, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:671, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:675 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:464, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:465, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:470, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:669, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:671, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:675 msgid "workspace.options.interaction-ms" msgstr "мс" @@ -4845,7 +5104,10 @@ msgstr "Перейти до" msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest" msgstr "Перейти до: %s" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:54, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:386 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:52, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:54, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:56, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:386 msgid "workspace.options.interaction-none" msgstr "(не вказано)" @@ -4853,7 +5115,8 @@ msgstr "(не вказано)" msgid "workspace.options.interaction-offset-effect" msgstr "Ефект зсуву" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:36, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:366 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:36, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:366 msgid "workspace.options.interaction-on-click" msgstr "При натисканні" @@ -4865,12 +5128,12 @@ msgstr "Відкрити накладення" msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest" msgstr "Вікрити накладення: %s" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:380 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:60, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:380 msgid "workspace.options.interaction-open-url" msgstr "Відкрити посилання" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs -#, unused msgid "workspace.options.interaction-out" msgstr "З" @@ -4914,7 +5177,8 @@ msgstr "Позиція" msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll" msgstr "Зберегти позицію прокрутки" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:59, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:379 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:59, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:379 msgid "workspace.options.interaction-prev-screen" msgstr "Попередній екран" @@ -4922,7 +5186,10 @@ msgstr "Попередній екран" msgid "workspace.options.interaction-relative-to" msgstr "Відносно" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:58, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:385, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:399, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:400 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:58, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:385, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:399, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:400 msgid "workspace.options.interaction-self" msgstr "себе" @@ -4942,11 +5209,13 @@ msgstr "Подразник" msgid "workspace.options.interaction-url" msgstr "Посилання" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:38, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:368 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:38, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:368 msgid "workspace.options.interaction-while-hovering" msgstr "Під час наведення" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:39, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:369 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:39, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:369 msgid "workspace.options.interaction-while-pressing" msgstr "Під час натискання" @@ -5019,7 +5288,6 @@ msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light" msgstr "М'який світлий" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layer-options.title" msgstr "Шар" @@ -5032,72 +5300,58 @@ msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w" msgstr "Мін.Ширина" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h" msgstr "Максимальна висота" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-w" msgstr "Максимальна ширина" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-h" msgstr "Мінімальна висота" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w" msgstr "Мінімальна ширина" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.bottom" msgstr "Низ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.direction.column" msgstr "Колонка" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse" msgstr "Обернена колонка" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.direction.row" msgstr "Розміщення в рядок" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse" msgstr "Обернене розміщення в рядок" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.left" msgstr "Ліворуч" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.margin" msgstr "Зовнішній відступ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.margin-all" msgstr "Всі сторони" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.margin-simple" msgstr "Простий зовнішній відступ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.packed" msgstr "упакований" @@ -5154,7 +5408,6 @@ msgid "workspace.plugins.button-open" msgstr "Відкрити" #: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:202 -#, markdown msgid "workspace.plugins.discover" msgstr "Дослідіть [більше плагінів](%s)" @@ -5201,7 +5454,6 @@ msgstr "Список плагінів" msgid "workspace.plugins.search-placeholder" msgstr "Вкажіть посилання на плагін" -#, unused msgid "workspace.plugins.success" msgstr "Плагін успішно завантажено." @@ -5237,7 +5489,9 @@ msgstr "Створити кілька компонентів" msgid "workspace.shape.menu.cut" msgstr "Вирізати" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:496, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:764, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1052 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:496, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:764, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1052 msgid "workspace.shape.menu.delete" msgstr "Вилучити" @@ -5249,7 +5503,8 @@ msgstr "Відокремити екземпляр" msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk" msgstr "Відокремити екземпляри" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:346, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:75 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:346, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:75 msgid "workspace.shape.menu.difference" msgstr "Різниця" @@ -5265,7 +5520,8 @@ msgstr "Редагувати" msgid "workspace.shape.menu.exclude" msgstr "Виключити" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:359, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:89 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:359, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:89 msgid "workspace.shape.menu.flatten" msgstr "Вирівнювати" @@ -5285,8 +5541,8 @@ msgstr "Відсунути на задній план" msgid "workspace.shape.menu.front" msgstr "Висунути на перший план" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.go-main" msgstr "Перейти до файлу головного компоненту" @@ -5294,11 +5550,13 @@ msgstr "Перейти до файлу головного компоненту" msgid "workspace.shape.menu.group" msgstr "Група" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:374, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:145 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:374, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:145 msgid "workspace.shape.menu.hide" msgstr "Приховати" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:562, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:414 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:562, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:414 msgid "workspace.shape.menu.hide-ui" msgstr "Показати / приховати інтерфейс" @@ -5306,7 +5564,9 @@ msgstr "Показати / приховати інтерфейс" msgid "workspace.shape.menu.intersection" msgstr "Перехрестя" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:382, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:153, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:189 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:382, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:153, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:189 msgid "workspace.shape.menu.lock" msgstr "Заблокувати" @@ -5314,7 +5574,8 @@ msgstr "Заблокувати" msgid "workspace.shape.menu.mask" msgstr "Маскувати" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:146, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:559 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:146, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:559 msgid "workspace.shape.menu.paste" msgstr "Вставити" @@ -5342,7 +5603,8 @@ msgstr "Відновити головний компонент" msgid "workspace.shape.menu.select-layer" msgstr "Обрати шар" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:371, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:144 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:371, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:144 msgid "workspace.shape.menu.show" msgstr "Показати" @@ -5350,7 +5612,8 @@ msgstr "Показати" msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets" msgstr "Показати в панелі ресурсів" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:442, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:585 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:442, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:585 msgid "workspace.shape.menu.show-main" msgstr "Показати головний компонент" @@ -5370,11 +5633,14 @@ msgstr "Перетворити на шлях" msgid "workspace.shape.menu.ungroup" msgstr "Дегрупувати" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:343, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:70 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:343, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:70 msgid "workspace.shape.menu.union" msgstr "Об'єднання" -#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:379, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:152, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:195 +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:379, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:152, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:195 msgid "workspace.shape.menu.unlock" msgstr "Розблокувати" @@ -5382,8 +5648,9 @@ msgstr "Розблокувати" msgid "workspace.shape.menu.unmask" msgstr "Зняти маску" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk" msgstr "Оновити головні компоненти" @@ -5391,39 +5658,50 @@ msgstr "Оновити головні компоненти" msgid "workspace.shape.menu.update-main" msgstr "Оновити головний компонент" -#: src/app/main/ui/components/tab_container.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:46 +#: src/app/main/ui/components/tab_container.cljs:52, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:46 msgid "workspace.sidebar.collapse" msgstr "Приховати панель інструментів" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/collapsable_button.cljs:25, src/app/main/ui/workspace/sidebar/collapsable_button.cljs:29 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/collapsable_button.cljs:25, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/collapsable_button.cljs:29 msgid "workspace.sidebar.expand" msgstr "Розкрити панель інструментів" -#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:246, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:247 +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:246, +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:247 msgid "workspace.sidebar.history" msgstr "Історія" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:524, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:110, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:114, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:123 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:524, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:110, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:114, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:123 msgid "workspace.sidebar.layers" msgstr "Шари" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:310, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:382 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:310, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:382 msgid "workspace.sidebar.layers.components" msgstr "Компоненти" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:307, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:340 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:307, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:340 msgid "workspace.sidebar.layers.frames" msgstr "Дошки" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:308, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:354 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:308, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:354 msgid "workspace.sidebar.layers.groups" msgstr "Групи" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:312, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:410 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:312, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:410 msgid "workspace.sidebar.layers.images" msgstr "Список зображень" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:309, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:368 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:309, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:368 msgid "workspace.sidebar.layers.masks" msgstr "Маски" @@ -5431,15 +5709,18 @@ msgstr "Маски" msgid "workspace.sidebar.layers.search" msgstr "Пошук шарів" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:313, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:424 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:313, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:424 msgid "workspace.sidebar.layers.shapes" msgstr "Фігури" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:311, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:396 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:311, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:396 msgid "workspace.sidebar.layers.texts" msgstr "Тексти" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/svg.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs:91 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/svg.cljs:56, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs:91 msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title" msgstr "Імпортовані атрибути SVG" @@ -5451,64 +5732,77 @@ msgstr "Сторінки" msgid "workspace.sitemap" msgstr "Мапа сайту" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:117, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:126 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:117, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:126 msgid "workspace.toolbar.assets" msgstr "Ресурси" -#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:165, src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:166 +#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:165, +#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:166 msgid "workspace.toolbar.color-palette" msgstr "Палітра кольорів (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:235, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:236 +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:235, +#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:236 msgid "workspace.toolbar.comments" msgstr "Коментарі (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:182 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:181, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:182 msgid "workspace.toolbar.curve" msgstr "Крива (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:161, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:162 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:161, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:162 msgid "workspace.toolbar.ellipse" msgstr "Еліпс (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:143, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:144 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:143, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:144 msgid "workspace.toolbar.frame" msgstr "Дошка (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:61 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:60, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:61 msgid "workspace.toolbar.image" msgstr "Зображення (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:133, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:134 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:133, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:134 msgid "workspace.toolbar.move" msgstr "Перемістити (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:190, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:191 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:190, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:191 msgid "workspace.toolbar.path" msgstr "Шлях (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:201, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:202 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:201, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:202 msgid "workspace.toolbar.plugins" msgstr "Плагіни (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:152, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:153 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:152, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:153 msgid "workspace.toolbar.rect" msgstr "Прямокутник (%s)" #: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs -#, unused msgid "workspace.toolbar.shortcuts" msgstr "Скорочення (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:170, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:171 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:170, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:171 msgid "workspace.toolbar.text" msgstr "Текст (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:173, src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:174 +#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:173, +#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:174 msgid "workspace.toolbar.text-palette" msgstr "Типографіки (%s)" -#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:219, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:220 +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:219, +#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:220 msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar" msgstr "Перемкнути панель інструментів" @@ -5517,7 +5811,6 @@ msgid "workspace.top-bar.read-only.done" msgstr "Виконано" #: src/app/main/ui/workspace/viewport/top_bar.cljs:36 -#, markdown msgid "workspace.top-bar.view-only" msgstr "**Інспектувати код** (Лише перегляд)" @@ -5662,11 +5955,11 @@ msgid "workspace.undo.entry.unknown" msgstr "Операція над %s" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:335 -#, unused msgid "workspace.undo.title" msgstr "Історія" -#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1147, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:285 +#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1147, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:285 msgid "workspace.updates.dismiss" msgstr "Відкинути" @@ -5682,31 +5975,33 @@ msgstr "Є деякі оновлення в спільній бібліотец msgid "workspace.updates.update" msgstr "Оновити" -#, unused msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgstr "Натисність щоб закінчити шлях" -#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:190, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:284 +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:190, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:284 msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-subtitle" msgstr "Як тільки учасник проєкту створить чернетку, вона з'явиться тут." -#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:186, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:280 +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:186, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:280 msgid "dashboard.empty-placeholder-files-title" msgstr "Файлів ще немає." #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:39 -#, markdown msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries" msgstr "" "Додані до проєкту бібліотеки з'являться тут. Можете поширити власні файли чи " "додати з нашої [сторінки Бібліотек та шаблонів](https://penpot.app/libraries-" "templates)." -#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:185, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:279 +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:185, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:279 msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-title" msgstr "Чернеток ще немає." -#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:191, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:285 +#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:191, +#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:285 msgid "dashboard.empty-placeholder-files-subtitle" msgstr "Як тільки учасник проєкту створить файл, він зʼявиться тут." @@ -5734,7 +6029,9 @@ msgstr "Відтепер ви редактор цієї команди." msgid "dashboard.removed-from-team" msgstr "Більше ви не є частиною команди \"%s\"." -#: src/app/main/ui/comments.cljs:340, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:295, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:324 +#: src/app/main/ui/comments.cljs:340, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:295, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:324 msgid "labels.options" msgstr "Параметри" @@ -5750,7 +6047,6 @@ msgid "settings.remove-color" msgstr "Видалити колір" #: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs -#, markdown, unused msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle" msgstr "" "Додані до проєкту бібліотеки з'являться тут. Можете поширити власні файли чи " @@ -5763,7 +6059,8 @@ msgstr "" "Як тільки учасник проєкту завантажить користувацький шрифт, його буде " "відображено тут." -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:149, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:288 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:149, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:288 msgid "labels.restore" msgstr "Відновити" @@ -5799,7 +6096,8 @@ msgstr "Перемикання розмивання" msgid "workspace.options.export.add-export" msgstr "Додати експортування" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:207, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:242 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:207, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:242 msgid "workspace.options.export.remove-export" msgstr "Видалити експортування" @@ -5808,7 +6106,6 @@ msgid "workspace.options.interactions.add-interaction" msgstr "Додати взаємодію" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs -#, unused msgid "workspace.options.interactions.remove-interaction" msgstr "Видалити взаємодію" @@ -5829,7 +6126,6 @@ msgid "labels.sets" msgstr "Набори" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1051 -#, unused msgid "labels.add" msgstr "Додати" @@ -5864,22 +6160,18 @@ msgid "workspace.options.flows.remove-flow" msgstr "Видалити потік" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layer-options.title.group" msgstr "Згрупувати шари" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.gap" msgstr "Відступ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.padding-all" msgstr "Усі сторони" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.top" msgstr "Згори" @@ -5891,7 +6183,8 @@ msgstr "Більше кольорів" msgid "workspace.options.opacity" msgstr "Непрозорість" -#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:181, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:100 +#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:181, +#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:100 msgid "errors.maximum-invitations-by-request-reached" msgstr "" "Дрсягнуто максимальної кількості поштових скриньок, на які можна надіслати " @@ -5913,17 +6206,16 @@ msgstr "Видалити орієнтир" msgid "workspace.options.guides.toggle-guide" msgstr "Перемкнути орієнтир" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:176, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:182 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:176, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:182 msgid "workspace.options.layer-options.toggle-layer" msgstr "Перемкнути видімість шару" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops" msgstr "Додаткові параметри" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.right" msgstr "Праворуч" @@ -5936,12 +6228,10 @@ msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w" msgstr "Макс. Ширина" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.padding" msgstr "Внутрішній відступ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple" msgstr "Обрані шари" @@ -5950,22 +6240,19 @@ msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h" msgstr "Макс. Висота" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.padding-simple" msgstr "Простий внутрішній відступ" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.space-around" msgstr "простір навколо" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs -#, unused msgid "workspace.options.layout.space-between" msgstr "простір між" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs msgid "workspace.options.position" msgstr "Розташування" @@ -6002,7 +6289,6 @@ msgid "workspace.options.stroke" msgstr "Обведення" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs -#, unused msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker" msgstr "Ромбоподібний маркер" @@ -6014,8 +6300,8 @@ msgstr "Вирівняти по верху" msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed" msgstr "Фіксована" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs -#, unused +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs msgid "workspace.options.text-options.none" msgstr "Жоден" @@ -6082,7 +6368,6 @@ msgstr "" "варіанту теми:" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs -#, unused msgid "workspace.token.theme-name" msgstr "Тема %s" @@ -6102,7 +6387,8 @@ msgstr "Мої версії" msgid "workspace.versions.filter.user" msgstr "Версії %s" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:565, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:588 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:565, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:588 msgid "workspace.options.radius" msgstr "Радіус" @@ -6119,7 +6405,9 @@ msgstr "" msgid "workspace.options.shadow-options.add-shadow" msgstr "Додати тінь" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:199, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:201 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:40, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:199, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:201 msgid "workspace.options.shadow-options.blur" msgstr "Розмиття" @@ -6131,7 +6419,8 @@ msgstr "Додати колір обведення" msgid "workspace.options.stroke.dotted" msgstr "Точковий" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:177, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:315 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:177, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:315 msgid "workspace.options.shadow-options.remove-shadow" msgstr "Видалити тінь" @@ -6160,7 +6449,6 @@ msgid "workspace.options.text-options.title-selection" msgstr "Вибраний текст" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs -#, unused msgid "workspace.options.text-options.titlecase" msgstr "Регістр заголовку" @@ -6168,7 +6456,9 @@ msgstr "Регістр заголовку" msgid "workspace.options.text-options.underline" msgstr "Підкреслення (%s)" -#: src/app/main/data/plugins.cljs:86, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:696, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:82 +#: src/app/main/data/plugins.cljs:86, +#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:696, +#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:82 msgid "workspace.plugins.error.need-editor" msgstr "Щоб використовувати цей плагін, ви маєте бути редактором" @@ -6217,7 +6507,6 @@ msgid "workspace.token.active-themes" msgstr "%s активних тем" #: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs -#, unused msgid "workspace.token.add set" msgstr "Додати набір" @@ -6225,7 +6514,8 @@ msgstr "Додати набір" msgid "workspace.token.create-new-theme" msgstr "Створити свою першу тему зараз." -#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:210 +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:194, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:210 msgid "workspace.token.create-one" msgstr "Створити його." @@ -6273,7 +6563,9 @@ msgstr "%s наборів" msgid "workspace.token.original-value" msgstr "Початкове значення: " -#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:193, src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:196, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:67 +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:193, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:196, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:67 msgid "workspace.token.resolved-value" msgstr "Розв'язане значення: " @@ -6285,7 +6577,8 @@ msgstr "Зберегти тему" msgid "workspace.token.select-set" msgstr "Обрати набір." -#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:39, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:84 +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:39, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:84 msgid "workspace.token.themes" msgstr "Теми" @@ -6297,7 +6590,8 @@ msgstr "Автозбережено %s" msgid "workspace.versions.button.pin" msgstr "Пришпилити версію" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:345, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:347 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:345, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:347 msgid "workspace.versions.button.save" msgstr "Зберегти версію" @@ -6342,7 +6636,6 @@ msgid "workspace.options.stroke-cap.none" msgstr "Жодний" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs -#, unused msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow" msgstr "Лінійна стрілка" @@ -6394,11 +6687,13 @@ msgstr "Обведення виділення" msgid "workspace.options.selection-color" msgstr "Обрані кольори" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:38, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:187 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:38, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:187 msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx" msgstr "Вісь X" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:39, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:225 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:39, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:225 msgid "workspace.options.shadow-options.offsety" msgstr "Вісь Y" @@ -6411,7 +6706,6 @@ msgid "workspace.options.size" msgstr "Розмір" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs -#, unused msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker" msgstr "Маркер кола" @@ -6428,7 +6722,6 @@ msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short" msgstr "Коло" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs -#, unused msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker" msgstr "Квадратний маркер" @@ -6437,7 +6730,6 @@ msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short" msgstr "Прямокутне" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs -#, unused msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow" msgstr "Трикутна стрілка" @@ -6486,7 +6778,6 @@ msgid "workspace.options.text-options.title" msgstr "Текст" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs -#, unused msgid "workspace.options.text-options.lowercase" msgstr "нижній реєстр" @@ -6495,7 +6786,6 @@ msgid "workspace.options.text-options.title-group" msgstr "Груповий текст" #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs -#, unused msgid "workspace.options.text-options.uppercase" msgstr "ВЕРХНІЙ РЕГІСТР" @@ -6527,7 +6817,8 @@ msgstr "Розмістити позаду" msgid "workspace.shape.menu.backward" msgstr "Перемістити назад" -#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:155, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:239 +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:155, +#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:239 msgid "workspace.token.create-theme-title" msgstr "Створити тему" @@ -6539,7 +6830,8 @@ msgstr "Нова тема" msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start" msgstr "Видалити початок потоку" -#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1004, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1030 +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1004, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1030 msgid "workspace.shape.menu.add-layout" msgstr "Додати макет" @@ -6565,7 +6857,9 @@ msgstr "Відновити версію" msgid "workspace.options.shadow-options.color" msgstr "Колір тіні" -#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:212, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:214 +#: src/app/main/ui/viewer/inspect/attributes/shadow.cljs:41, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:212, +#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:214 msgid "workspace.options.shadow-options.spread" msgstr "Розтягнення" @@ -6602,7 +6896,6 @@ msgstr "Підсилити свій план" msgid "workspace.versions.warning.text" msgstr "Автозбережені версії зберігатимуться протягом %s днів." -#, markdown msgid "workspace.versions.warning.subtext" msgstr "" "Якщо ви хочете збільшити це обмеження, зверніться до нас через "