mirror of
https://github.com/penpot/penpot.git
synced 2026-07-03 04:45:28 +00:00
🐛 Fix translation strings
This commit is contained in:
parent
0dee6e3cb0
commit
1006efc571
@ -393,9 +393,8 @@ msgstr "صدّر التحديد"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "تحميل %s ملفات أساسية (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ملف أو أكثر تريد تصديرهم يستخدمون مكتبات مشتركة. ماذا تريد أن تفعل في "
|
||||
"أصولهم*؟"
|
||||
|
||||
@ -381,9 +381,8 @@ msgstr "Selecció d'exportació"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Baixa %s fitxers estàndard (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un o més fitxers que voleu exportar utilitzen biblioteques compartides. Què "
|
||||
"voleu fer amb els seus recursos*?"
|
||||
|
||||
@ -531,9 +531,8 @@ msgstr "Výběr exportu"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Stáhnout %s soubory (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeden nebo více souborů, které chcete exportovat, používá sdílené knihovny. "
|
||||
"Co chcete dělat s jejich položkami*?"
|
||||
|
||||
@ -650,9 +650,8 @@ msgstr "Auswahl exportieren"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "%s Standarddateien herunterladen (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine oder mehrere Dateien, die Sie exportieren möchten, verwenden geteilte "
|
||||
"Bibliotheken. Was möchten Sie mit den Assets* aus diesen Bibliotheken "
|
||||
|
||||
@ -596,13 +596,6 @@ msgstr "Export selection"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Download %s standard files (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"One or more files that you want to download are using shared libraries. "
|
||||
"What do you want to do with their assets*?"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:266
|
||||
msgid "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option"
|
||||
msgid_plural "dashboard.file-menu.delete-files-permanently-option"
|
||||
@ -1839,9 +1832,10 @@ msgid "feedback.type.issue"
|
||||
msgstr "Issue"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"One or more files that you want to download are using shared libraries. "
|
||||
"What do you want to do with their assets*?"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:133
|
||||
msgid "files-download-modal.description-2"
|
||||
|
||||
@ -595,9 +595,8 @@ msgstr "Exportar selección"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Descargar %s archivos estándar (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uno o mas ficheros que quieres descargar usan librerias compartidas. ¿Qué "
|
||||
"quieres hacer con los recursos*?"
|
||||
|
||||
@ -445,9 +445,8 @@ msgstr "Selección de exportación"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Descargar %s archivos estándar (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uno o más archivos que desea exportar utilizan bibliotecas compartidas. "
|
||||
"¿Qué quiere hacer con sus activos*?"
|
||||
|
||||
@ -359,9 +359,8 @@ msgstr "Esportatu aukeraketa"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Deskargatu %s fitxategi estandar (.svn + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esportatu nahi duzun fitxategi bat edo gehiagok partekatutako liburutegiak "
|
||||
"darabiltzate. Zer egin nahi duzu baliabideekin*?"
|
||||
|
||||
@ -492,9 +492,8 @@ msgstr "انتخاب اکسپورت"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "دانلود %s عدد فایل های استاندارد (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"یک یا چند فایلی که میخواهید اکسپورت کنید از کتابخانههای مشترک استفاده "
|
||||
"میکنند. با داراییهای آنها چه میخواهید بکنید*؟"
|
||||
|
||||
@ -657,9 +657,8 @@ msgstr "Exporter la sélection"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Télécharger %s fichiers standard (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un ou plusieurs fichiers que vous souhaitez exporter utilisent des "
|
||||
"bibliothèques partagées. Que voulez-vous faire avec leurs ressources ?"
|
||||
|
||||
@ -656,9 +656,8 @@ msgstr "Exporter la sélection"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Télécharger %s fichiers standard (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un ou plus des fichiers que tu veux télécharger utilisent une bibliothèque "
|
||||
"partagée. Que veux-tu faire avec ces atouts*?"
|
||||
|
||||
@ -357,9 +357,8 @@ msgstr "Exportar selección"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Descargar %s ficheiros estándar (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un ou máis ficheiros dos que queres exportar usan bibliotecas compartidas. "
|
||||
"Que queres facer cos recursos?"
|
||||
|
||||
@ -422,9 +422,8 @@ msgstr "Fitar da zavi"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Sauke %s cikakken kundi (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr "za ka iya fitar da kundi daya ko fiye ta hanyar tura taska. \"me \"*?"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:322
|
||||
|
||||
@ -567,9 +567,8 @@ msgstr "ייצוא הבחירה"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "הורדת %s קבצים תקניים (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אחד או יותר מהקבצים שברצונך לייצא משתמשים בספריות משותפות. מה לעשות עם "
|
||||
"המשאבים שלהן*?"
|
||||
|
||||
@ -631,9 +631,8 @@ msgstr "निर्यात चयन"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "%s मानक फ़ाइलें डाउनलोड करें (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"एक या एक से अधिक फ़ाइलें जिन्हें आप निर्यात करना चाहते हैं, वे साझा की गई "
|
||||
"लाइब्रेरीज़ का उपयोग कर रही हैं। आप उनके एसेट्स के साथ क्या करना चाहते हैं?"
|
||||
|
||||
@ -530,9 +530,8 @@ msgstr "Izvezi odabir"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Preuzmi %s standardne datoteke (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jedna ili više datoteka koju želiš izvesti koristi zajedničke biblioteke. "
|
||||
"Što želiš učiniti s njihovim stavkama*?"
|
||||
|
||||
@ -563,9 +563,8 @@ msgstr "Ekspor pilihan"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Unduh %s berkas standar (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Satu atau lebih berkas yang ingin Anda ekspor menggunakan pustaka bersama. "
|
||||
"Apa yang ingin Anda lakukan dengan asetnya*?"
|
||||
|
||||
@ -652,9 +652,8 @@ msgstr "Esporta selezionati"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Scarica %s file standard (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uno o più file che desideri scaricare utilizzano librerie condivise. Che "
|
||||
"cosa desideri fare con le loro risorse*?"
|
||||
|
||||
@ -1298,8 +1298,8 @@ msgstr "선택 영역 내보내기"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "표준 파일 %s개(.svg + .json) 다운로드"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"다운로드하려는 하나 이상의 파일이 공유 라이브러리를 사용 중입니다. 해당 에셋*"
|
||||
"을 어떻게 처리하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "Nėra elementų su eksporto nustatymais."
|
||||
msgid "dashboard.export-shapes.title"
|
||||
msgstr "Eksportuoti pažymėtą sritį"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Viename ar keliuose failuose, kuriuos norite eksportuoti, naudojamos "
|
||||
"bendros bibliotekos. Ką norite daryti su jų komponentais*?"
|
||||
|
||||
@ -580,9 +580,8 @@ msgstr "Izgūt atlasi"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Lejupielādēt %s standarta datnes (. svg +. json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Viena vai vairākas lejupielādējamās datnes izmanto koplietojamas "
|
||||
"bibliotēkas. Ko iesākt ar to līdzekļiem*?"
|
||||
|
||||
@ -427,9 +427,8 @@ msgstr "Eksport Pemilihan"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Muat turun %s fail standard (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Satu atau lebih fail yang anda ingin eksport menggunakan perpustakaan "
|
||||
"kongsi. Apa yang anda mahu lakukan dengan aset mereka*?"
|
||||
|
||||
@ -654,9 +654,8 @@ msgstr "Selectie exporteren"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "%s standaardbestanden downloaden (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een of meer bestanden die je wilt downloaden maken gebruik van gedeelde "
|
||||
"bibliotheken. Wat wil je doen met hun assets*?"
|
||||
|
||||
@ -361,9 +361,8 @@ msgstr "Eksportuj wybrane"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Pobierz %s plików standardowych (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Co najmniej jeden plik, który chcesz wyeksportować, korzysta z bibliotek "
|
||||
"udostępnionych. Co chcesz zrobić z ich zasobami*?"
|
||||
|
||||
@ -570,9 +570,8 @@ msgstr "Exportar seleção"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Baixar %s arquivos padrões (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um ou mais arquivos que você deseja exportar estão usando bibliotecas "
|
||||
"compartilhadas. O que você quer fazer com seus recursos*?"
|
||||
|
||||
@ -544,9 +544,8 @@ msgstr "Exportar seleção"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Descarregar %s ficheiros standard (svg + json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um ou mais ficheiros que queres exportar estão a utilizar bibliotecas "
|
||||
"partilhadas. O que queres fazer com os recursos*?"
|
||||
|
||||
@ -579,9 +579,8 @@ msgstr "Exportă selecția"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Descarcă %s fișiere standard (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unul sau mai multe fișiere pe care dorești să le exporți folosesc "
|
||||
"biblioteci partajate. Ce vrei să faci cu obiectele lor*?"
|
||||
|
||||
@ -564,9 +564,8 @@ msgstr "Выбор экспорта"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Скачать стандартные файлы (.svg + .json) (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Один или несколько файлов на экспорт используют общие библиотеки. Что нужно "
|
||||
"сделать с их ресурсами*?"
|
||||
|
||||
@ -480,9 +480,8 @@ msgstr "Избор извоза"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Преузмите &s стандардних датотека (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Једна или више датотека које желите да извезете користе дељене библиотеке. "
|
||||
"Шта желите да урадите са њиховим средстрвима*?"
|
||||
|
||||
@ -571,9 +571,8 @@ msgstr "Exportera markerade"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Ladda ner %s standardfiler (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En eller flera filer som du vill exportera använder delade bibliotek. Vad "
|
||||
"vill du göra med deras tillgångar*?"
|
||||
|
||||
@ -651,9 +651,8 @@ msgstr "Seçimi dışa aktar"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "%s standart dosyayı indir (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İndirmek istediğiniz bir veya daha fazla dosya, paylaşılan kütüphaneleri "
|
||||
"kullanıyor. Bunların varlıklarıyla ne yapmak istiyorsunuz*?"
|
||||
|
||||
@ -566,9 +566,8 @@ msgstr "Вибір експорту"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "Завантажити %s стандартних файлів (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Файли, які Ви хочете експортувати, використовують спільні бібліотеки. Що "
|
||||
"плануєте зробити з їхніми ресурсами*?"
|
||||
|
||||
@ -538,9 +538,8 @@ msgstr "导出已选中"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "下载 %s 标准文件 (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr "你想导出的一个或多个文件用到了共享库。你想怎么处理它们的素材?"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:322
|
||||
|
||||
@ -509,9 +509,8 @@ msgstr "匯出已選取項目"
|
||||
msgid "dashboard.export-standard-multi"
|
||||
msgstr "下載%s個標準檔案 (.svg + .json)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
|
||||
#, unused
|
||||
msgid "dashboard.export.explain"
|
||||
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:132
|
||||
msgid "files-download-modal.description-1"
|
||||
msgstr "你想匯出的單個或多個檔案中使用了共用資料庫,你想要如何處理它們的素材*?"
|
||||
|
||||
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:322
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user