2024-12-20 09:01:17 +08:00

541 lines
40 KiB
JavaScript
Vendored
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

const errorMessages = {
"UNEXPECTED_ERROR": {
"zh": "无法处理的、非预期的错误,通常这个错误会有具体的错误提示。",
"zh-CHT": "無法處理的、非預期的錯誤,通常這個錯誤會有具體的錯誤提示。",
"en": "An unhandled, unexpected error. This error usually comes with a specific error message.",
"ko": "처리되지 않은 예기치 않은 오류입니다. 일반적으로 이 오류에는 구체적인 오류 메시지가 포함됩니다.",
"ja": "処理できない予期しないエラーです。通常、このエラーには具体的なエラーメッセージが含まれています。",
"de": "Ein unbehandelter, unerwarteter Fehler. Dieser Fehler enthält normalerweise eine spezifische Fehlermeldung.",
"fr": "Une erreur inattendue et non gérée. Cette erreur est généralement accompagnée d'un message d'erreur spécifique.",
"id": "Kesalahan tak terduga dan tidak tertangani. Kesalahan ini biasanya disertai dengan pesan kesalahan spesifik.",
"ru": "Необработанная, неожиданная ошибка. Обычно эта ошибка сопровождается конкретным сообщением об ошибке."
},
"UNEXPECTED_RESPONSE": {
"zh": "服务端返回了非预期的响应。这个错误通常是在网络问题导致客户端与服务端状态不一致时抛出。",
"zh-CHT": "服務端返回了非預期的響應。這個錯誤通常是在網絡問題導致客戶端與服務端狀態不一致時拋出。",
"en": "The server returned an unexpected response. This error usually occurs when network issues cause inconsistency between client and server states.",
"ko": "서버가 예기치 않은 응답을 반환했습니다. 이 오류는 일반적으로 네트워크 문제로 인해 클라이언트와 서버 상태가 불일치할 때 발생합니다.",
"ja": "サーバーから予期しない応答が返されました。このエラーは通常、ネットワークの問題によってクライアントとサーバーの状態が一致しない場合に発生します。",
"de": "Der Server hat eine unerwartete Antwort zurückgegeben. Dieser Fehler tritt normalerweise auf, wenn Netzwerkprobleme zu Inkonsistenzen zwischen Client- und Serverzuständen führen.",
"fr": "Le serveur a renvoyé une réponse inattendue. Cette erreur survient généralement lorsque des problèmes de réseau causent une incohérence entre les états du client et du serveur.",
"id": "Server mengembalikan respons yang tidak terduga. Kesalahan ini biasanya terjadi ketika masalah jaringan menyebabkan ketidaksesuaian antara status klien dan server.",
"ru": "Сервер вернул неожиданный ответ. Эта ошибка обычно возникает, когда проблемы с сетью вызывают несоответствие между состояниями клиента и сервера."
},
"INVALID_PARAMS": {
"zh": "非法参数。",
"zh-CHT": "非法參數。",
"en": "Invalid parameters.",
"ko": "잘못된 매개변수입니다.",
"ja": "無効なパラメータです。",
"de": "Ungültige Parameter.",
"fr": "Paramètres invalides.",
"id": "Parameter tidak valid.",
"ru": "Недопустимые параметры."
},
"NOT_SUPPORTED": {
"zh": "浏览器不支持。",
"zh-CHT": "瀏覽器不支持。",
"en": "Browser not supported.",
"ko": "브라우저가 지원되지 않습니다.",
"ja": "ブラウザはサポートされていません。",
"de": "Der Browser wird nicht unterstützt.",
"fr": "Le navigateur n'est pas pris en charge.",
"id": "Browser tidak didukung.",
"ru": "Браузер не поддерживается."
},
"INVALID_OPERATION": {
"zh": "非法操作,通常是因为在当前状态不能进行该操作。",
"zh-CHT": "非法操作,通常是因為在當前狀態不能進行該操作。",
"en": "Invalid operation, usually because the operation cannot be performed in the current state.",
"ko": "잘못된 작업입니다. 일반적으로 현재 상태에서 해당 작업을 수행할 수 없기 때문입니다.",
"ja": "無効な操作です。通常は、現在の状態で操作を実行できないためです。",
"de": "Ungültiger Vorgang, normalerweise weil der Vorgang im aktuellen Zustand nicht durchgeführt werden kann.",
"fr": "Opération invalide, généralement parce que l'opération ne peut pas être effectuée dans l'état actuel.",
"id": "Operasi tidak valid. Biasanya karena operasi tidak dapat dilakukan dalam status saat ini.",
"ru": "Недопустимая операция, обычно потому, что операция не может быть выполнена в текущем состоянии."
},
"OPERATION_ABORTED": {
"zh": "操作中止,通常是因为网络质量差或连接断开导致与语音服务器通信失败。",
"zh-CHT": "操作中止,通常是因為網絡質量差或連接斷開導致與語音服務器通信失敗。",
"en": "Operation aborted, usually due to communication failure with the voice server caused by poor network quality or disconnection.",
"ko": "작업이 중단되었습니다. 일반적으로 네트워크 품질이 나쁘거나 연결이 끊어져 음성 서버와 통신에 실패했기 때문입니다.",
"ja": "操作が中止されました。通常は、ネットワーク品質が悪いか、接続が切断されたため、音声サーバーとの通信に失敗したためです。",
"de": "Vorgang abgebrochen, normalerweise aufgrund von Kommunikationsfehlern mit dem Sprachserver aufgrund von schlechter Netzwerkqualität oder Verbindungsunterbrechung.",
"fr": "Opération annulée, généralement en raison d'une défaillance de communication avec le serveur vocal due à une mauvaise qualité du réseau ou à une déconnexion.",
"id": "Operasi dibatalkan. Biasanya karena komunikasi dengan server suara gagal karena kualitas jaringan yang buruk atau koneksi yang terputus.",
"ru": "Операция отменена, обычно из-за сбоя связи с сервером голоса из-за плохого качества сети или разрыва соединения."
},
"WEB_SECURITY_RESTRICT": {
"zh": "浏览器安全策略限制。",
"zh-CHT": "瀏覽器安全策略限制。",
"en": "Browser security policy restriction.",
"ko": "브라우저 보안 정책 제한입니다.",
"ja": "ブラウザのセキュリティポリシー制限です。",
"de": "Einschränkung der Browser-Sicherheitsrichtlinie.",
"fr": "Restriction de la politique de sécurité du navigateur.",
"id": "Pembatasan kebijakan keamanan browser.",
"ru": "Ограничение политики безопасности браузера."
},
"NO_ACTIVE_STATUS": {
"zh": "语音项目未激活或被禁用。",
"zh-CHT": "語音項目未激活或被禁用。",
"en": "Voice project is not activated or has been disabled.",
"ko": "음성 프로젝트가 활성화되지 않았거나 비활성화되었습니다.",
"ja": "音声プロジェクトがアクティブ化されていないか、無効になっています。",
"de": "Sprachprojekt ist nicht aktiviert oder wurde deaktiviert.",
"fr": "Le projet vocal n'est pas activé ou a été désactivé.",
"id": "Proyek suara tidak diaktifkan atau dinonaktifkan.",
"ru": "Проект голоса не активирован или отключен."
},
"NETWORK_TIMEOUT": {
"zh": "请求超时,通常是因为网络质量差或连接断开导致与语音服务器通信失败。",
"zh-CHT": "請求超時,通常是因為網絡質量差或連接斷開導致與語音服務器通信失敗。",
"en": "Request timeout, usually due to communication failure with the voice server caused by poor network quality or disconnection.",
"ko": "요청이 시간 초과되었습니다. 일반적으로 네트워크 품질이 나쁘거나 연결이 끊어져 음성 서버와 통신에 실패했기 때문입니다.",
"ja": "リクエストがタイムアウトしました。通常は、ネットワーク品質が悪いか、接続が切断されたため、音声サーバーとの通信に失敗したためです。",
"de": "Anforderungstimeout, normalerweise aufgrund von Kommunikationsfehlern mit dem Sprachserver aufgrund von schlechter Netzwerkqualität oder Verbindungsunterbrechung.",
"fr": "Délai d'attente de la requête dépassé, généralement en raison d'une défaillance de communication avec le serveur vocal due à une mauvaise qualité du réseau ou à une déconnexion.",
"id": "Waktu permintaan habis. Biasanya karena komunikasi dengan server suara gagal karena kualitas jaringan yang buruk atau koneksi yang terputus.",
"ru": "Время запроса истекло. Обычно из-за сбоя связи с сервером голоса из-за плохого качества сети или разрыва соединения."
},
"NETWORK_RESPONSE_ERROR": {
"zh": "响应错误,一般是状态码非法。",
"zh-CHT": "響應錯誤,一般是狀態碼非法。",
"en": "Response error, usually due to invalid status code.",
"ko": "응답 오류입니다. 일반적으로 상태 코드가 잘못되기 때문입니다.",
"ja": "レスポンスエラーです。通常は、ステータスコードが無効であるためです。",
"de": "Antwortfehler, normalerweise aufgrund eines ungültigen Statuscodes.",
"fr": "Erreur de réponse, généralement en raison d'un code de statut invalide.",
"id": "Kesalahan respons. Biasanya karena kode status tidak valid.",
"ru": "Ошибка ответа, обычно из-за недопустимого кода состояния."
},
"NETWORK_ERROR": {
"zh": "无法定位的网络错误。",
"zh-CHT": "無法定位的網絡錯誤。",
"en": "Unlocatable network error.",
"ko": "위치할 수 없는 네트워크 오류입니다.",
"ja": "特定できないネットワークエラーです。",
"de": "Nicht lokalisierbarer Netzwerkfehler.",
"fr": "Erreur réseau non localisable.",
"id": "Kesalahan jaringan yang tidak dapat ditemukan.",
"ru": "Нелокализуемая ошибка сети."
},
"WS_ABORT": {
"zh": "请求语音服务器过程中 WebSocket 断开。",
"zh-CHT": "請求語音服務器過程中 WebSocket 斷開。",
"en": "WebSocket disconnected during voice server request.",
"ko": "음성 서버 요청 중 WebSocket 연결이 끊어졌습니다.",
"ja": "音声サーバーのリクエスト中にWebSocketが切断されました。",
"de": "WebSocket wurde während der Anfrage an den Sprachserver getrennt.",
"fr": "La connexion WebSocket a été interrompue pendant la requête au serveur vocal.",
"id": "Koneksi WebSocket terputus selama permintaan server suara.",
"ru": "Соединение WebSocket было прервано во время запроса к серверу голоса."
},
"WS_DISCONNECT": {
"zh": "请求语音服务器前WebSocket 就已经断开。",
"zh-CHT": "請求語音服務器前WebSocket 就已經斷開。",
"en": "WebSocket was already disconnected before requesting the voice server.",
"ko": "음성 서버를 요청하기 전에 WebSocket 연결이 이미 끊어졌습니다.",
"ja": "音声サーバーをリクエストする前に、WebSocketがすでに切断されていました。",
"de": "WebSocket wurde bereits vor der Anfrage an den Sprachserver getrennt.",
"fr": "La connexion WebSocket était déjà interrompue avant de demander le serveur vocal.",
"id": "Koneksi WebSocket sudah terputus sebelum meminta server suara.",
"ru": "Соединение WebSocket уже было разорвано до запроса сервера голоса."
},
"WS_ERR": {
"zh": "WebSocket 连接发生错误。",
"zh-CHT": "WebSocket 連接發生錯誤。",
"en": "WebSocket connection error occurred.",
"ko": "WebSocket 연결 오류가 발생했습니다.",
"ja": "WebSocket接続エラーが発生しました。",
"de": "WebSocket-Verbindungsfehler ist aufgetreten.",
"fr": "Une erreur de connexion WebSocket s'est produite.",
"id": "Kesalahan koneksi WebSocket terjadi.",
"ru": "Произошла ошибка соединения WebSocket."
},
"ENUMERATE_DEVICES_FAILED": {
"zh": "枚举本地设备失败,一般是由于浏览器限制。",
"zh-CHT": "枚舉本地設備失敗,一般是由於瀏覽器限制。",
"en": "Failed to enumerate local devices, usually due to browser restrictions.",
"ko": "로컬 장치를 열거하지 못했습니다. 일반적으로 브라우저 제한으로 인해 발생합니다.",
"ja": "ローカルデバイスの列挙に失敗しました。通常は、ブラウザの制限によるものです。",
"de": "Auflistung lokaler Geräte fehlgeschlagen, normalerweise aufgrund von Browser-Einschränkungen.",
"fr": "Échec de l'énumération des périphériques locaux, généralement en raison de restrictions de navigateur.",
"id": "Gagal menghitung perangkat lokal. Biasanya karena pembatasan browser.",
"ru": "Не удалось перечислить локальные устройства, обычно из-за ограничений браузера."
},
"DEVICE_NOT_FOUND": {
"zh": "无法找到指定设备。",
"zh-CHT": "無法找到指定設備。",
"en": "Specified device not found.",
"ko": "지정된 장치를 찾을 수 없습니다.",
"ja": "指定されたデバイスが見つかりませんでした。",
"de": "Das angegebene Gerät wurde nicht gefunden.",
"fr": "Le périphérique spécifié n'a pas été trouvé.",
"id": "Perangkat yang ditentukan tidak ditemukan.",
"ru": "Устройство не найдено."
},
"TRACK_IS_DISABLED": {
"zh": "轨道被禁用,通常因为轨道设置了 Track.setEnabled(false)。",
"zh-CHT": "軌道被禁用,通常是因為軌道設定了 Track.setEnabled(false)。",
"en": "Track is disabled, usually because Track.setEnabled(false) was set.",
"ko": "트랙이 비활성화되었습니다. 일반적으로 트랙에 Track.setEnabled(false)가 설정되었기 때문입니다.",
"ja": "トラックが無効になっています。通常は、トラックにTrack.setEnabled(false)が設定されているためです。",
"de": "Die Spur ist deaktiviert, normalerweise weil Track.setEnabled(false) gesetzt wurde.",
"fr": "La piste est désactivée, généralement parce que Track.setEnabled(false) a été défini.",
"id": "Trek dinonaktifkan. Biasanya karena trek memiliki Track.setEnabled(false).",
"ru": "Трек отключен, обычно потому, что Track.setEnabled(false) был установлен."
},
"SHARE_AUDIO_NOT_ALLOWED": {
"zh": "屏幕共享音频时终端用户没有点击分享音频。",
"zh-CHT": "螢幕共享音頻時終端用戶沒有點擊分享音頻。",
"en": "End user did not click to share audio during screen sharing.",
"ko": "화면 공유 중에 사용자가 오디오 공유를 클릭하지 않았습니다.",
"ja": "スクリーンシェアリング中に、エンドユーザーがオーディオを共有することをクリックしなかったためです。",
"de": "Der Endbenutzer hat während der Bildschirmfreigabe nicht auf Audio-Freigabe geklickt.",
"fr": "L'utilisateur final n'a pas cliqué sur le partage audio pendant le partage d'écran.",
"id": "Pengguna akhir tidak mengklik bagikan audio selama berbagi layar.",
"ru": "Конечный пользователь не нажал на кнопку «Поделиться аудио» во время обмена экраном."
},
"CHROME_PLUGIN_NO_RESPONSE": {
"zh": "Chrome 屏幕共享插件无响应。",
"zh-CHT": "Chrome 螢幕共享插件無響應。",
"en": "Chrome screen sharing plugin not responding.",
"ko": "크롬 화면 공유 플러그인이 응답하지 않습니다.",
"ja": "Chromeのスクリーンシェアリングプラグインが応答していません。",
"de": "Chrome-Bildschirmfreigabe-Plug-in reagiert nicht.",
"fr": "Le plug-in de partage d'écran Chrome ne répond pas.",
"id": "Plugin berbagi layar Chrome tidak merespons.",
"ru": "Плагин для обмена экраном Chrome не отвечает."
},
"CHROME_PLUGIN_NOT_INSTALL": {
"zh": "Chrome 屏幕共享插件没有安装。",
"zh-CHT": "Chrome 螢幕共享插件沒有安裝。",
"en": "Chrome screen sharing plugin not installed.",
"ko": "크롬 화면 공유 플러그인이 설치되지 않았습니다.",
"ja": "Chromeのスクリーンシェアリングプラグインがインストールされていません。",
"de": "Chrome-Bildschirmfreigabe-Plug-in nicht installiert.",
"fr": "Le plug-in de partage d'écran Chrome n'est pas installé.",
"id": "Plugin berbagi layar Chrome tidak terinstal.",
"ru": "Плагин для обмена экраном Chrome не установлен."
},
"MEDIA_OPTION_INVALID": {
"zh": "不支持的媒体采集的参数。",
"zh-CHT": "不支持的媒體採集的參數。",
"en": "Unsupported media capture parameters.",
"ko": "지원되지 않는 미디어 캡처 매개변수입니다.",
"ja": "サポートされていないメディアキャプチャパラメータです。",
"de": "Nicht unterstützte Medienaufnahmeparameter.",
"fr": "Paramètres de capture de médias non pris en charge.",
"id": "Parameter pengambilan media tidak didukung.",
"ru": "Неподдерживаемые параметры захвата медиа."
},
"CONSTRAINT_NOT_SATISFIED": {
"zh": "不支持的媒体采集的参数。",
"zh-CHT": "不支持的媒體採集的參數。",
"en": "Unsupported media capture parameters.",
"ko": "지원되지 않는 미디어 캡처 매개변수입니다.",
"ja": "サポートされていないメディアキャプチャパラメータです。",
"de": "Nicht unterstützte Medienaufnahmeparameter.",
"fr": "Paramètres de capture de médias non pris en charge.",
"id": "Parameter pengambilan media tidak didukung.",
"ru": "Неподдерживаемые параметры захвата медиа."
},
"PERMISSION_DENIED": {
"zh": "获取媒体设备权限被拒绝。",
"zh-CHT": "获取媒體設備權限被拒絕。",
"en": "Permission to access media devices was denied.",
"ko": "미디어 장치에 대한 권한이 거부되었습니다.",
"ja": "メディアデバイスへのアクセス権限が拒否されました。",
"de": "Die Erlaubnis zum Zugriff auf Medien-Geräte wurde verweigert.",
"fr": "L'autorisation d'accéder aux périphériques multimédias a été refusée.",
"id": "Izin mengakses perangkat media ditolak.",
"ru": "Доступ к устройствам мультимедиа был запрещен."
},
"NOT_READABLE": {
"zh": "用户已经授权,但媒体设备无法访问。",
"zh-CHT": "用戶已經授權,但媒體設備無法存取。",
"en": "User has authorized, but media device cannot be accessed.",
"ko": "사용자가 이미 권한을 부여했지만 미디어 장치에 액세스할 수 없습니다.",
"ja": "ユーザーはすでに権限を付与していますが、メディアデバイスにアクセスできません。",
"de": "Der Benutzer hat bereits die Erlaubnis erteilt, aber das Medien-Gerät kann nicht zugänglich gemacht werden.",
"fr": "L'utilisateur a déjà autorisé l'accès, mais le périphérique multimédia ne peut pas être accédé.",
"id": "Pengguna telah memberikan izin, tetapi perangkat media tidak dapat diakses.",
"ru": "Пользователь уже предоставил разрешение, но устройство мультимедиа не может быть доступно."
},
"FETCH_AUDIO_FILE_FAILED": {
"zh": "下载在线音频文件失败。",
"zh-CHT": "下載在線音頻文件失敗。",
"en": "Failed to download online audio file.",
"ko": "온라인 오디오 파일 다운로드에 실패했습니다.",
"ja": "オンラインオーディオファイルのダウンロードに失敗しました。",
"de": "Herunterladen der Online-Audio-Datei fehlgeschlagen.",
"fr": "Échec du téléchargement du fichier audio en ligne.",
"id": "Gagal mengunduh file audio online.",
"ru": "Не удалось скачать файл аудио онлайн."
},
"READ_LOCAL_AUDIO_FILE_ERROR": {
"zh": "读取本地音频文件失败。",
"zh-CHT": "讀取本地音頻文件失敗。",
"en": "Failed to read local audio file.",
"ko": "로컬 오디오 파일 읽기에 실패했습니다.",
"ja": "ローカルオーディオファイルの読み取りに失敗しました。",
"de": "Lokale Audio-Datei konnte nicht gelesen werden.",
"fr": "Échec de la lecture du fichier audio local.",
"id": "Gagal membaca file audio lokal.",
"ru": "Не удалось прочитать локальный файл аудио."
},
"DECODE_AUDIO_FILE_FAILED": {
"zh": "音频文件解码失败,可能是因为音频文件的编码格式是浏览器 WebAudio 不支持的编码格式。",
"zh-CHT": "音頻文件解碼失敗,可能是因為音頻文件的編碼格式是瀏覽器 WebAudio 不支持的編碼格式。",
"en": "Failed to decode audio file, possibly because the audio file encoding format is not supported by browser WebAudio.",
"ko": "오디오 파일 디코딩에 실패했습니다. 브라우저 WebAudio에서 지원하지 않는 오디오 파일 인코딩 형식 때문일 수 있습니다.",
"ja": "オーディオファイルのデコードに失敗しました。ブラウザのWebAudioがサポートしていないオーディオファイルのエンコード形式である可能性があります。",
"de": "Audio-Datei konnte nicht decodiert werden, möglicherweise weil das Audio-Datei-Codec-Format vom Browser-WebAudio nicht unterstützt wird.",
"fr": "Échec de la décodage du fichier audio, probablement parce que le format de codage du fichier audio n'est pas pris en charge par le navigateur WebAudio.",
"id": "Gagal mendekode file audio. Mungkin karena format enkode file audio tidak didukung oleh WebAudio browser.",
"ru": "Не удалось декодировать файл аудио, возможно, потому что формат кодирования файла аудио не поддерживается браузером WebAudio."
},
"UID_CONFLICT": {
"zh": "同一个频道内 UID 重复。",
"zh-CHT": "同一個頻道內 UID 重複。",
"en": "Duplicate UID within the same channel.",
"ko": "같은 채널 내에서 UID가 중복됩니다.",
"ja": "同じチャンネル内でUIDが重複しています。",
"de": "Doppelte UID innerhalb des gleichen Kanals.",
"fr": "UID en double dans le même canal.",
"id": "UID ganda dalam saluran yang sama.",
"ru": "Дублирование UID в одном и том же канале."
},
"INVALID_UINT_UID_FROM_STRING_UID": {
"zh": "String UID 分配服务返回了非法的 int UID。",
"zh-CHT": "String UID 分配服務返回了非法的 int UID。",
"en": "String UID allocation service returned an invalid int UID.",
"ko": "문자열 UID 할당 서비스가 잘못된 정수 UID를 반환했습니다.",
"ja": "String UID割り当てサービスが無効なint UIDを返しました。",
"de": "String-UID-Zuweisungsdienst hat eine ungültige int-UID zurückgegeben.",
"fr": "Le service d'allocation d'UID de chaîne a retourné un UID entier non valide.",
"id": "Layanan alokasi UID string mengembalikan UID int yang tidak valid.",
"ru": "Служба распределения UID строки вернула недопустимый целочисленный UID."
},
"CAN_NOT_GET_PROXY_SERVER": {
"zh": "无法获取云代理服务地址。",
"zh-CHT": "無法获取雲代理服務地址。",
"en": "Unable to get cloud proxy server address.",
"ko": "클라우드 프록시 서버 주소를 가져올 수 없습니다.",
"ja": "クラウドプロキシサーバーのアドレスを取得できません。",
"de": "Cloud-Proxy-Server-Adresse kann nicht abgerufen werden.",
"fr": "Impossible d'obtenir l'adresse du serveur proxy cloud.",
"id": "Tidak dapat mendapatkan alamat server proxy cloud.",
"ru": "Не удалось получить адрес сервера прокси облачных услуг."
},
"CAN_NOT_GET_GATEWAY_SERVER": {
"zh": "无法获取语音服务器地址。",
"zh-CHT": "無法获取語音服務器地址。",
"en": "Unable to get voice server address.",
"ko": "음성 서버 주소를 가져올 수 없습니다.",
"ja": "音声サーバーのアドレスを取得できません。",
"de": "Sprachserver-Adresse kann nicht abgerufen werden.",
"fr": "Impossible d'obtenir l'adresse du serveur vocal.",
"id": "Tidak dapat mendapatkan alamat server suara.",
"ru": "Не удалось получить адрес сервера голоса."
},
"INVALID_LOCAL_TRACK": {
"zh": "传入了非法的 LocalTrack。",
"zh-CHT": "傳入了非法的 LocalTrack。",
"en": "Invalid LocalTrack passed.",
"ko": "잘못된 로컬 트랙이 전달되었습니다.",
"ja": "無効なLocalTrackが渡されました。",
"de": "Ungültiger LocalTrack übergeben.",
"fr": "Piste locale invalide transmise.",
"id": "Trek lokal tidak valid dilewatkan.",
"ru": "Передан недопустимый LocalTrack."
},
"CAN_NOT_PUBLISH_MULTIPLE_VIDEO_TRACKS": {
"zh": "一个 Client 发布多个视频轨道。",
"zh-CHT": "一個 Client 發布多個視頻軌道。",
"en": "A Client publishing multiple video tracks.",
"ko": "클라이언트가 여러 비디오 트랙을 발행합니다.",
"ja": "クライアントが複数のビデオトラックを公開しています。",
"de": "Ein Client veröffentlicht mehrere Videospuren.",
"fr": "Un client publie plusieurs pistes vidéo.",
"id": "Klien menerbitkan beberapa trek video.",
"ru": "Клиент публикует несколько видеодорожек."
},
"INVALID_REMOTE_USER": {
"zh": "非法的远端用户,可能是远端用户不在频道内或还未发布任何媒体轨道。",
"zh-CHT": "非法的遠端用戶,可能是遠端用戶不在頻道內或還未發布任何媒體軌道。",
"en": "Invalid remote user, possibly because the remote user is not in the channel or has not published any media tracks.",
"ko": "잘못된 원격 사용자입니다. 원격 사용자가 채널에 있지 않거나 미디어 트랙을 발행하지 않았을 수 있습니다.",
"ja": "無効なリモートユーザーです。リモートユーザーがチャンネルにいないか、メディアトラックを公開していない可能性があります。",
"de": "Ungültiger Remote-Benutzer, möglicherweise weil der Remote-Benutzer sich nicht im Kanal befindet oder noch keine Medien-Spuren veröffentlicht hat.",
"fr": "Utilisateur distant invalide, probablement parce que l'utilisateur distant n'est pas dans le canal ou n'a pas publié de pistes multimédias.",
"id": "Pengguna jarak jauh tidak valid. Mungkin karena pengguna jarak jauh tidak berada di saluran atau belum menerbitkan trek media apa pun.",
"ru": "Недопустимый удаленный пользователь, возможно, потому что удаленный пользователь не находится в канале или еще не опубликовал ни одной дорожки мультимедиа."
},
"REMOTE_USER_IS_NOT_PUBLISHED": {
"zh": "远端用户已发布了音频或视频轨道,但不是与你的订阅操作所指定的类型不符。",
"zh-CHT": "遠端用戶已發布了音頻或視頻軌道,但不是與你的訂閱操作所指定的類型不符。",
"en": "Remote user has published audio or video tracks, but not of the type specified by your subscription operation.",
"ko": "원격 사용자가 오디오 또는 비디오 트랙을 발행했지만 구독 작업에서 지정한 유형과 일치하지 않습니다.",
"ja": "リモートユーザーはオーディオまたはビデオトラックを公開していますが、サブスクリプション操作で指定されたタイプと一致しません。",
"de": "Der Remote-Benutzer hat Audio- oder Videospuren veröffentlicht, aber nicht vom Typ, der durch Ihren Abonnementvorgang angegeben wurde.",
"fr": "L'utilisateur distant a publié des pistes audio ou vidéo, mais pas du type spécifié par votre opération d'abonnement.",
"id": "Pengguna jarak jauh telah menerbitkan trek audio atau video, tetapi tidak sesuai dengan jenis yang ditentukan oleh operasi berlangganan Anda.",
"ru": "Удаленный пользователь опубликовал аудио- или видеодорожки, но не того типа, который указан в вашей операции подписки."
},
"ERR_TOO_MANY_BROADCASTERS": {
"zh": "频道内主播人数超过上限。",
"zh-CHT": "頻道內主播人數超過上限。",
"en": "Number of broadcasters in the channel exceeds the limit.",
"ko": "채널 내 방송자 수는 제한을 초과했습니다.",
"ja": "チャンネル内のブロードキャスターの数が上限を超えています。",
"de": "Die Anzahl der Broadcaster im Kanal überschreitet das Limit.",
"fr": "Le nombre de diffuseurs dans le canal dépasse la limite.",
"id": "Jumlah penyiar di saluran melebihi batas.",
"ru": "Количество вещателей в канале превышает предел."
},
"ERR_TOO_MANY_SUBSCRIBERS": {
"zh": "当前用户订阅的主播人数超过上限。",
"zh-CHT": "當前用戶訂閱的主播人數超過上限。",
"en": "Number of subscribers to the current user's channel exceeds the limit.",
"ko": "현재 사용자의 채널 구독자 수는 제한을 초과했습니다.",
"ja": "現在のユーザーのチャンネルのサブスクライバー数が上限を超えています。",
"de": "Die Anzahl der Abonnenten des aktuellen Benutzers überschreitet das Limit.",
"fr": "Le nombre d'abonnés du canal de l'utilisateur actuel dépasse la limite.",
"id": "Jumlah pelanggan saluran pengguna saat ini melebihi batas.",
"ru": "Количество подписчиков канала текущего пользователя превышает предел."
},
"LIVE_STREAMING_TASK_CONFLICT": {
"zh": "推流任务已经存在。",
"zh-CHT": "推流任務已經存在。",
"en": "Live streaming task already exists.",
"ko": "라이브 스트리밍 작업이 이미 존재합니다.",
"ja": "ライブストリーミングタスクがすでに存在します。",
"de": "Live-Streaming-Aufgabe existiert bereits.",
"fr": "La tâche de diffusion en direct existe déjà.",
"id": "Tugas streaming langsung sudah ada.",
"ru": "Задача прямой трансляции уже существует."
},
"LIVE_STREAMING_INVALID_ARGUMENT": {
"zh": "推流参数错误。",
"zh-CHT": "推流參數錯誤。",
"en": "Invalid live streaming argument.",
"ko": "라이브 스트리밍 인수가 잘못되었습니다.",
"ja": "ライブストリーミング引数が無効です。",
"de": "Ungültiger Live-Streaming-Parameter.",
"fr": "Argument de diffusion en direct invalide.",
"id": "Argumen streaming langsung tidak valid.",
"ru": "Недопустимый аргумент прямой трансляции."
},
"LIVE_STREAMING_INTERNAL_SERVER_ERROR": {
"zh": "推流服务器内部错误。",
"zh-CHT": "推流服務器内部錯誤。",
"en": "Live streaming server internal error.",
"ko": "라이브 스트리밍 서버 내부 오류입니다.",
"ja": "ライブストリーミングサーバーの内部エラーです。",
"de": "Interner Fehler des Live-Streaming-Servers.",
"fr": "Erreur interne du serveur de diffusion en direct.",
"id": "Kesalahan internal server streaming langsung.",
"ru": "Внутренняя ошибка сервера прямой трансляции."
},
"LIVE_STREAMING_PUBLISH_STREAM_NOT_AUTHORIZED": {
"zh": "推流 URL 被占用。",
"zh-CHT": "推流 URL 被佔用。",
"en": "Live streaming URL is occupied.",
"ko": "라이브 스트리밍 URL이 이미 사용 중입니다.",
"ja": "ライブストリーミングURLはすでに占有されています。",
"de": "Live-Streaming-URL ist besetzt.",
"fr": "L'URL de diffusion en direct est occupée.",
"id": "URL streaming langsung sudah digunakan.",
"ru": "URL прямой трансляции уже используется."
},
"LIVE_STREAMING_CDN_ERROR": {
"zh": "推流的目标 CDN 出现错误导致推流失败。",
"zh-CHT": "推流的目標 CDN 出現錯誤導致推流失敗。",
"en": "Live streaming failed due to error in target CDN.",
"ko": "대상 CDN에서 오류가 발생하여 라이브 스트리밍에 실패했습니다.",
"ja": "ターゲットCDNのエラーにより、ライブストリーミングに失敗しました。",
"de": "Live-Streaming fehlgeschlagen aufgrund eines Fehlers im Ziel-CDN.",
"fr": "La diffusion en direct a échoué en raison d'une erreur dans le CDN cible.",
"id": "Streaming langsung gagal karena kesalahan di CDN target.",
"ru": "Прямая трансляция не удалась из-за ошибки в целевом CDN."
},
"LIVE_STREAMING_INVALID_RAW_STREAM": {
"zh": "推流超时。",
"zh-CHT": "推流超時。",
"en": "Live streaming timed out.",
"ko": "라이브 스트리밍이 시간 초과되었습니다.",
"ja": "ライブストリーミングがタイムアウトしました。",
"de": "Live-Streaming hat einen Timeout erreicht.",
"fr": "La diffusion en direct a expiré.",
"id": "Streaming langsung telah kedaluwarsa.",
"ru": "Прямая трансляция timed out."
},
"CROSS_CHANNEL_WAIT_STATUS_ERROR": {
"zh": "等待 RTCClient.on(channel-media-relay-state) 回调出错。",
"zh-CHT": "等待 RTCClient.on(channel-media-relay-state) 回調出錯。",
"en": "Error waiting for RTCClient.on(channel-media-relay-state) callback.",
"ko": "RTCClient.on(channel-media-relay-state) 콜백을 기다리는 동안 오류가 발생했습니다.",
"ja": "RTCClient.on(channel-media-relay-state)コールバックを待機中にエラーが発生しました。",
"de": "Fehler beim Warten auf den RTCClient.on(channel-media-relay-state)-Rückruf.",
"fr": "Erreur lors de l'attente du rappel RTCClient.on(channel-media-relay-state).",
"id": "Kesalahan saat menunggu panggilan balik RTCClient.on(channel-media-relay-state).",
"ru": "Ошибка при ожидании обратного вызова RTCClient.on(channel-media-relay-state)."
},
"CROSS_CHANNEL_FAILED_JOIN_SRC": {
"zh": "发起跨频道转发媒体流请求失败。",
"zh-CHT": "發起跨頻道轉發媒體流請求失敗。",
"en": "Failed to initiate cross-channel media stream forwarding request.",
"ko": "채널 간 미디어 스트림 전달 요청을 시작하지 못했습니다.",
"ja": "チャンネル間メディアストリーム転送リクエストの開始に失敗しました。",
"de": "Fehler beim Initiieren einer Anfrage zur Weiterleitung von Medienströmen zwischen Kanälen.",
"fr": "Échec de l'initialisation de la demande de transfert de flux multimédia entre canaux.",
"id": "Gagal memulai permintaan pengalihan aliran media antar saluran.",
"ru": "Не удалось инициировать запрос на пересылку потока мультимедиа между каналами."
},
"CROSS_CHANNEL_FAILED_JOIN_DEST": {
"zh": "接受跨频道转发媒体流请求失败。",
"zh-CHT": "接受跨頻道轉發媒體流請求失敗。",
"en": "Failed to accept cross-channel media stream forwarding request.",
"ko": "채널 간 미디어 스트림 전달 요청을 수락하지 못했습니다.",
"ja": "チャンネル間メディアストリーム転送リクエストの受け入れに失敗しました。",
"de": "Fehler beim Akzeptieren einer Anfrage zur Weiterleitung von Medienströmen zwischen Kanälen.",
"fr": "Échec de l'acceptation de la demande de transfert de flux multimédia entre canaux.",
"id": "Gagal menerima permintaan pengalihan aliran media antar saluran.",
"ru": "Не удалось принять запрос на пересылку потока мультимедиа между каналами."
},
"CROSS_CHANNEL_FAILED_PACKET_SENT_TO_DEST": {
"zh": "服务器接收跨频道转发媒体流失败。",
"zh-CHT": "服務器接收跨頻道轉發媒體流失敗。",
"en": "Server failed to receive cross-channel forwarded media stream.",
"ko": "서버가 채널 간 전달된 미디어 스트림을 수신하지 못했습니다.",
"ja": "サーバーがチャンネル間転送されたメディアストリームの受信に失敗しました。",
"de": "Server konnte den zwischen Kanälen weitergeleiteten Medienstrom nicht empfangen.",
"fr": "Le serveur n'a pas pu recevoir le flux multimédia transféré entre canaux.",
"id": "Server gagal menerima aliran media yang dikirimkan antar saluran.",
"ru": "Сервер не смог принять поток мультимедиа, пересланный между каналами."
},
"CROSS_CHANNEL_SERVER_ERROR_RESPONSE": {
"zh": "服务器响应出错。",
"zh-CHT": "服務器響應出錯。",
"en": "Server response error.",
"ko": "서버 응답 오류입니다.",
"ja": "サーバーのレスポンスエラーです。",
"de": "Server-Antwortfehler.",
"fr": "Erreur de réponse du serveur.",
"id": "Kesalahan respons server.",
"ru": "Ошибка ответа сервера."
}
};
const getErrorMessage = (errorCode, language) => {
const message = errorMessages[errorCode];
if (message) {
return message[language] || message['en'];
}
return null;
}
export {getErrorMessage}